Готовый перевод Sage / Наруто: Мудрец Шести Путей: Глава 110. Молния (Часть 5.1)

Шизуку обеспокоенно расхаживала по маленькой лачуге, в которой они находились. Лачуга была старой и в ужасном состоянии, но у нее, по крайней мере, была крыша, и она не собиралась разваливаться в ближайшее время. Фуу просто свернулась калачиком в углу с книгой на коленях, рассеянно пробегая глазами по страницам. Честно говоря, она не читала, она не перевернула ни страницы за час, однако она была не из тех, кто расхаживает из-за беспокойства.

- Он задерживается, должно быть, что-то пошло не так, - Фуу просто подняла взгляд на мгновение, ее темно-оранжевые глаза заглянули поверх ее книги, прежде чем снова опуститься.

- Ты слишком сильно беспокоишься, Наруто-сан силен, и ты знаешь, насколько хороша его техника, - Шизуку, нахмурившись, кивнула, но не прекратила расхаживать; ее шаги звучали в такт дождю снаружи, слегка постукивая по деревянной хижине.

"Но что, если что-то пошло не так? Или его контроль ослаб? Или кто-то столкнулся с ним? Или у Kumo есть какой-нибудь действительно мощный датчик? Или..." Она остановилась, когда почувствовала руку на своем плече; Фуу пересек комнату так, что она даже не заметила, ее книга явно отсутствовала.

- Наруто-сан силен, - ее глаза были твердыми и решительными; это был большой скачок по сравнению с ее обычно невыразительной маской. Шизуку заметила, что единственный раз, когда Фуу испытывала какие-либо эмоции, это когда она говорила о Наруто или книге, которая ее особенно интересовала. Девушка снова печально кивнула; независимо от того, насколько уверенными были слова Фуу, она всегда беспокоилась бы о Наруто, если бы могла.

- Ну, может, я и не зашел так далеко, но я делаю все, что в моих силах, - ве девушки развернулись так быстро, что Наруто испугался, что они могли оставить следы ожогов на полу. Он стоял там, насквозь мокрый, с Кохаку но Джоухеем рядом и хитрой ухмылкой на лице.

- Наруто-кун! - внезапно он обнаружил, что сбит с ног летящим фиолетовым пятном, которое оставило его лежать кучей на полу, с взволнованной и испытывающей облегчение Шизуку, оседлавшей его грудь.

- Ух ты, какой теплый прием, - он слегка ухмыльнулся, когда Шизуку покраснела и быстро слезла с него, пятясь назад с красными пятнами на бледном лице. Блондин встал, оглядывая маленькую обшарпанную лачугу, в которой жили девочки. Деревянные доски казались изношенными, но не заплесневелыми, и все было покрыто влагой. Марсеру, казалось, это нравилось больше всего, он лениво свисал с высокой балки за хвост и смотрел сверху вниз на новоприбывшего, время от времени с любопытством щебеча.

- Так это и есть Кохаку-но Джоухэй? - Фуу с любопытством посмотрела на большой каменный горшок, на мгновение задумавшись, как Наруто умудрился притащить что-то такое большое сюда из Облака. Она прикоснулась к нему в качестве эксперимента, почувствовав, как ее чакра немедленно впиталась в него, как сякудзе Наруто, - это определенно один из инструментов Мудреца. Наруто просто кивнул, похлопав по огромному очищающему горшку сбоку.

- Так как же это работает? - спросила Шизуку, с любопытством уставившись на непритязательный, но определенно старомодный на вид горшочек для запечатывания. Наруто поднял руку вверх с открытым ртом, а после нахмурился и оглянулся на него.

- На самом деле, я понятия не имею, - Шизуку и Фуу немедленно покрылись потом, когда блондин застенчиво потер затылок.

- Я полагаю, ты просто открываешь его? - Фуу подняла бровь, когда Наруто подошел, чтобы поднять маленькую деревянную крышку, закрывающую горшок.

- Разве это не опасно? - Наруто просто отмахнулся от нее, осторожно приоткрыв крышку. В этот момент все трое затаили дыхание, пока Наруто поднимал крышку все выше и выше. Наконец она приподнялась, чтобы показать... именно то, что должно было находиться внутри очищающего горшка - темную безымянную жидкость. Наруто просто уставился на него на мгновение, наполовину ожидая, что он что-то сделает; когда этого не произошло, он просто пожал плечами и вернул крышку на место.

- Она сломана? - Шизука с любопытством разглядывала большой каменный контейнер, стараясь, не прикасаться к нему. Она узнала, что у нее резервы больше, чем обычно для ее возраста, но их далеко не достаточно, чтобы удерживать посох Наруто дольше нескольких минут. И снова Наруто просто пожал плечами, ему, вероятно, следовало узнать, как оно работает, прежде чем красть его; оглядываясь назад, это было ошибкой.

- Как мы собираемся носить это с собой? Вряд ли это незаметно, - и снова Наруто замолчал, внезапно осознав, как мало он об этом думал. Раньше это казалось таким простым, или, по крайней мере, настолько простым, насколько могла быть кража высоко ценимого артефакта как из офиса Райкаге, так и из охраняемого хранилища в Облаке. Не похоже было, что они могли разделить это бремя, только Наруто и Фуу могли нести его безопасно, и в ее случае это длилось не так уж долго, максимум час.

http://tl.rulate.ru/book/76796/2728624

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь