Готовый перевод Sage / Наруто: Мудрец Шести Путей: Глава 63. Шторм (Часть 8.1)

- Так где мы сейчас находимся? - Шизуку посмотрела на своего спутника, отметив, что он казался таким же усталым, как и она. Как только они совершили свой стремительный побег из Водопада, они почти безостановочно бежали на восток, к границе страны. Наруто был просто рад, что он завершил свою тренировку ветра, прежде чем они были вынуждены бежать, они прошли мимо нескольких водопадов во время своего "тактического отступления".

- Мы почти уже дошли. Согласно карте и той большой долине, через которую мы только что прошли, до деревни Звука должно быть еще около мили, - Шизуку просто кивнула между прерывистыми вдохами, слегка удивив саму себя тем, как она восприняла эту новость. До того, как Наруто вошел в ее жизнь, даже одна миля могла показаться пугающей, но теперь, когда она могла использовать Чакру, это было не так уж далеко. Иногда то, что она теперь могла делать, все еще поражало девушку; все было так по-другому после того, как она начала использовать Чакру. Бегать стало легче, гири были менее тяжелыми, и у нее было больше энергии, чем когда-либо. Это было просто неописуемо.

- Хорошо, но обещай, что мы остановимся после того, как пересечем границу, - все, что она получила, это довольно уклончивый кивок от блондина; она знала, что все еще опасно останавливаться так скоро, но она была почти измотана. Наруто, вероятно, не признался бы в этом, но даже он был немного запыхавшимся от бега, несмотря на его большие резервы чакры и невероятную выносливость, он все еще был подвержен ошибкам.

- Они преследуют нас? - Наруто быстро повернулся, не сбавляя шага, и отбежал назад на несколько метров, позволив своим глазам Риннегана просканировать лес позади них. Он быстро повернул назад, прежде чем мог случайно на что-нибудь наткнуться, и слегка изменил их возможный курс.

- Я никого не вижу, но это не значит, что они не следят, - Шизуку просто устало кивнула, заставляя свои ноги продолжать двигаться, поддерживая постоянный приток Чакры к мышцам, насколько это было возможно. Она не удивилась бы, если бы у них были преследователи; их побег из Водопада вряд ли был таким незаметным, на это можно было только надеяться.

- Давай, нам нужно добраться до туннелей как можно быстрее, - Шизуку решительно кивнула, и они вдвоем отправились в достаточно быстром, но не подозрительно быстром темпе по извилистым улицам. В основном они держались более тихих переулков, чтобы не нарваться на любопытные глаза, к сожалению, это работало недолго.

- Эй, вы двое! - Наруто замер, раздраженное выражение быстро скрылось за безмятежной и невинной улыбкой. Он обернулся только для того, чтобы увидеть того же крупного бритоголового, который сопровождал Фуу, а также того, кто назначал ей "наказания". Даже видя его, у Наруто слегка сжалось сердце, прежде чем он понял, что делает, и заставил себя расслабиться.

- Мы можем помочь вам, шиноби-сан? - мужчина только бросил подозрительный взгляд на этих двоих, особенно на Наруто, на которого он опасно прищурился.

- Мне нужно отвести вас двоих на допрос относительно одного из наших... Шиноби, который пропал без вести, - мужчина, казалось, боролся со словом "Шиноби", что не очень помогло успокоить растущий гнев Наруто. Он был не единственным, кто поделился их историей, Фуу рассказала ему достаточно о своем лечении, чтобы он начал серьезно пересматривать свои убеждения.

- И чем бы мы могли вам помочь? - мужчина только хмыкнул, когда сделал движение, чтобы схватить Наруто за запястье, монах быстро отклонился назад, чтобы избежать его.

- Это не имеет значения, ты в нашей деревне, ты должен следовать нашим правилам. Если мы потребуем, чтобы вы пришли на допрос, вы либо приходите, либо я допрашиваю вас прямо сейчас, - улыбка Наруто стала шире, хотя и была невероятно натянутой; к счастью, он почти всю свою жизнь прятался за маской счастья, так что дородный шиноби ничего не заметил.

- Я боюсь, что это было бы невероятно неудобно прямо сейчас, Шиноби-сан, - как и у человека до этого, у Наруто начинали возникать трудности с произнесением почетного звания с какой-либо искренностью. - Видите ли, мы с моим другом выполняли срочное поручение, не могли бы мы изменить расписание? - мужчина, наконец, казалось, потерял терпение, поскольку одним быстрым движением схватил Шизуку за запястье.

- Нет, а теперь, ты собираешься пойти со мной или собираешься все усложнить? - как будто для того, чтобы подчеркнуть свою точку зрения, он вытащил кунай и теперь держал его слишком близко к боку Шизуку.

- Пожалуйста, отпустите моего друга, Шиноби-сан, я уверяю вас, иначе это плохо кончится, - все веселье и теплота в голосе Наруто исчезли, хотя его улыбка жутко оставалась на лице, придавая ему довольно зловещий вид, о котором ниндзя Водопада, казалось, блаженно не подозревал.

- Это что, мальчик нам угрожает? - внезапно все три вещи произошли одновременно; Шизуку ударила мужчину локтем в живот в момент колебания, Наруто незаметно вытащил Кунай из его рук с тихим Баньшу Тен'ин. Тогда он шагнул вперед, низко размахивая своим посохом, чтобы выбить ноги мужчины из-под него. Конечным результатом был более крупный мужчина, лежащий спиной на мокрой земле, в то время как Наруто стоял над ним, погруженный во тьму солнцем позади него.

- Нет, это было не так, - с этими словами рука мальчика внезапно взметнулась слишком быстро, чтобы гораздо более крупный и медлительный шиноби успел среагировать. Прежде чем он осознал это, что-то было плотно закреплено вокруг его шеи, после блондин отступил назад. - Я бы посоветовал тебе избегать попыток использовать Чакру; это будет неприятно, - и с этими словами мальчик быстро развернулся, плащ развевался вокруг него, и зашагал прочь. Шизуку не отставала.

http://tl.rulate.ru/book/76796/2396947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь