Готовый перевод Magical Spider / Магический Человек-паук: Глава 11 Зубы

"Итак, что ты собираешься с этим делать?" - спросила Гвен у Гарри, когда она, Гарри и Питер сидели вместе за обедом в школьной столовой. Гарри не нужно было читать мысли, чтобы понять, о чем она спрашивает.

"Я не собираюсь ничего с этим делать" - честно ответил Гарри. "Это не мое дело".

"Это не твое дело?" - повторила с недоверием Гвен. "Гарри, именно ты тот человек, который и помог этому ребенку, тем самым заварив эту кашу".

"И я выполнил свою работу сообщив властям", - возразил Гарри. "Если они не могут держать преступника взаперти, то это не моя вина, кроме того, это работа полиции - поймать его, а не моя".

"Ты уверен?" - спросил Питер, проглотив свою еду. "Ты мог бы начать делать все эти супергеройские штуки, и быть наподобие Железного Человека".

"Ты, должно быть, шутишь" - фыркнул Гарри. "Ты думаешь, я хочу быть как Старк? Если он хочет получать всю эту славу и внимание, тогда я желаю ему удачи, но он это не я. Кроме того, я не знаю, чего вы, ребята, от меня хотите. Я могу прилипать к стенам, и я довольно сильный, вы хотите, чтобы я вышел на улицы и выследил мутанта, о котором я ничего не знаю?

"Я слышала, как мой отец говорил, что у него только повышенная сила и острые зубы" - ответила Гвен. "Но, не стоит забывать, что у тебя есть веб-шутеры".

"Мне все равно, есть ли у меня костюм Железного человека и долбаный щит капитана Америки" - ответил Гарри. "Я не собираюсь рисковать своей жизнью, пытаясь быть героем. Пусть полиция защитит ребенка и поймает парня".

"Справедливо", Гвен позволила теме утихнуть, поскольку, честно говоря, она действительно не хотела, чтобы Гарри начал бегать и бороться с преступностью, хотя она не могла не найти ситуацию странной. Гарри всегда был первым, кто вступался за Питера и за нее, если кто-нибудь из других детей когда-либо начинал на них наезжать, но, по-видимому, он был намерен избегать этого в меру своих возможностей, но... Она на данный момент она не могла не думать, что что-то в этом его поведении казалось несколько нехарактерным для него.

 

В настоящий момент они втроем вошли в их любимый пункт быстрого питания после окончания школы, Гвен и Питер пошли, чтобы занять обычные места группы у окна, а Гарри, тем временем, подошел к кассе, где увидел владельца, работающего за кассой. У владельца, пожилого мужчины с почти постоянной веселой улыбкой на лице, были зачесанные назад седые волосы, густые усы и довольно симпатичные солнцезащитные очки. "Как у тебя дела, Стэн?" - спросил Гарри.

"Все по-старому, все по-старому" - ответил Стэн, пожимая плечами и любезно улыбаясь Гарри. "А как насчет вас, дети? Все в порядке?"

"По большей части" - ответил Гарри подтверждающе кивнув. "В общем, я хочу заказать два наших обычных бургера, и одну порцию риса с куриным филе, и три пепси, пожалуйста".

"Скоро все будет готово" - тепло сказал Стэн, когда один из его работников ушел готовить заказ, Стэн открыл рот, чтобы что-то сказать, но остановился и уставился на Гарри. "Ты в порядке?" - спросил он, слегка нахмурившись.

"Почему ты спрашиваешь?" - ответил вопросом Гарри нахмурившись в ответ.

"Я не знаю, ты просто кажешься немного... не в себе" - сказал задумчиво Стэн посмотрев на Гарри. "Как будто у тебя сегодня совсем другая аура, ты в порядке, парень?"

"Да" - сказал Гарри, мысленно морщась от легкой заминки в своем голосе, ему действительно нужно было поработать над своей речью. "В данный момент я просто переживаю о некоторых вещах" - признался он.

"Разве не всегда есть о чем переживать?" - спросил Стэн вздохнув и покачав головой. "Ну, что бы это ни было, я надеюсь, ты справишься с этим".

"Спасибо" - сказал Гарри слегка улыбнувшись ему. "Просто позови меня, когда еда будет готова" - добавил Гарри, прежде чем отойти от кассы и сесть рядом с Гвен и Питером.

"Как дела у Стэна?" - спросила Гвен, когда Гарри сел рядом с ней, прямо напротив Питера.

"Стэн крут, как и раньше" - сказал Гарри слегка пожав плечами.

"Безусловно, у него самые лучшие чипсы в городе" - провозгласил Питер с ухмылкой на лице.

"И бургеры тоже самые вкусные" - не мог не добавить Гарри.

"Вам двоим нужно начать есть что-то другое, кроме бургеров", - рассмеялась Гвен, а парни уставились на нее так, как будто она только что сказала что-то богохульное. "Что? Вы оба всегда заказываете здесь только бургеры? Вы вообще в курсе, что здесь готовятся и другие вкусные вещи".

"Но мы хотим бургеры!" - сказали одновременно Гарри и Питер.

"И вы можете забрать свои бургеры!" - радостно закричал Стэн с кассы, где их ждал поднос с едой.

"Бургеры!" - опять же хором обрадовались Гарри и Питер.

"Увидимся, Стэн" - крикнуло трио, когда они вышли из кафешки, с желудками наполненными едой, или, по крайней мере, так можно было сказать про Гвен и Питера были, Гарри не возражал бы перекусить еще немного. Вскоре троица направилась к дому Гвен, болтая при этом друг с другом.

"Итак, та большая зеленая штука показанная в новостях, по-видимому, может быть Брюсом Беннером", - сказал Гарри, просматривая веб-сайт, в своем телефоне. "Либо это, либо Стивен Хокинг намного сильнее, чем кажется" - добавил он, вспомнив тот новостной репортаж, который некоторое время назад показывали по телевизору, в нем было показано то, что выглядело как пара гигантских монстров, сражающихся в Гарлеме. Оба были ростом выше трех метров, возможно, их рост доходил до пяти, причем один из них был лысым, темно-зеленого цвета, и из его тела торчали шипы. В то время как другой, тот, который, по-видимому, был хорошим парнем в этой ситуации, был зеленым с черными волосами и по какой-то причине был одет в фиолетовые шорты. Они вдвоем разрушили большую часть Гарлема, прежде чем, в конце концов, зеленый гигант победил, кстати СМИ назвали его "Халком". Никто на самом деле не знал, куда он исчез после битвы, или, по крайней мере, широкая общественность не знала, но это не помешало возникновению различных теорий о нем. Некоторые считали, что он инопланетянин, а другие думали, что он был результатом неудачного научного эксперимента.

"Я имею в виду, в этом больше смысла, чем в том парне, о котором мы говорили вчера" - задумчиво произнес Питер.

"Ты про того парня, который сказал, что он волшебное существо?" - спросила Гвен.

"Да, именно про него".

"Это возможно" - заговорил Гарри.

"Ты веришь в магию?" - спросил с улыбкой Питер.

"Я верю, что все возможно", - пожал плечами Гарри перед тем, как они подошли к зданию, где жила Гвен. "Я имею в виду, посмотри на меня, я ползаю по стенам, приятель".

"Да, но это все наука" - возразил Питер. "Твое тело отреагировало на укус паука, над которым много экспериментировали".

"Да, но я думаю, что ..." Гарри оказался прерванным, когда отец Гвен вышел из здания.

"Привет, папа", - начала Гвен, но остановилась, увидев напряженное выражение лица отца, не говоря уже о том, что у него был полицейский значок и пистолет. "Что случилось?"

"Ничего, милая, просто кое-какие рабочие дела", - отмахнулся от них отец Гвен. "Извините, я не могу остаться и поболтать". Он коротко кивнул им всем, прежде чем пройти мимо них и пересечь улицу, а хатем сесть в полицейскую машину, которая только что подъехала.

"Что происходит?" - спросил задумчиво Питер. "Он..."

"Тихо". Гарри мягко шикнул на него, прежде чем повернуть голову в сторону и направить ухо на машину, в которую только что сел капитан Стейси.

"Что, черт возьми, происходит?!" - услышал Гарри, как капитан Стейси спросил у другого полицейского.

"Я не знаю, сэр", - признался другой полицейский, звуча почти так же напряженно, как капитан Стейси. "Все, что я знаю наверняка, это то, что он сбежал и у него ребенок". Гвен и Питер испытывали искушение спросить, что происходит, но остановились, когда увидели, что глаза Гарри расширились, а его кожа побледнела.

"Черт возьми", - выругался капитан Стейси. "у нас есть какие-нибудь зацепки о том, где они находятся?" - спросил он с надеждой в голосе.

"Как ты думаешь, что он слышит?" - прошептал Питер Гвен, пока они оба наблюдали за Гарри.

"Я не знаю, но это выглядит не очень хорошо". Гвен нахмурилась, когда Гарри продолжил слушать разговор полицейских. Через несколько секунд внезапно громко завыла сирена автомобиля, заставив Гарри вздрогнуть, и машина начала ехать быстрее вместе с другими машинами на дороге, которые старались освободить для нее место. "Что ты слышал?"

"Я собираюсь домой" - внезапно сказал Гарри, выглядя совершенно больным. "Я поговорю с вами, ребята, завтра" - добавил он, прежде чем повернуться и снять свой скейтборд со спины и бросить его на землю, он встал на него и поехал прочь, игнорируя оклики Гвен и Питера. В конце концов, Гарри свернул в пустой переулок и двигался по нему, пока не убедился, что он один, затем он соскочил со своего скейтборда и сразу же положил руки на ближайшую стену, чтобы начать подниматься по ней.

Казалось, что миллионы мыслей быстро пронеслись в голове Гарри, мысли, которые появлялись и исчезали так быстро, что даже Мухаммед Али в расцвете сил не смог бы за ними угнаться. Такие мысли, что ребенок может быть мертв, испытывает боль, и возможно, его пытают в этот самый момент.

"Я слишком много думаю об этом? Может быть, он не причинит ему вреда" - с надеждой подумал Гарри, прежде чем почувствовал, как его голова сжалась от боли, как будто более умная часть его решила наказать глупую часть. Его воспоминания о том, как он нашел ребенка, позволили ему понять, что приемный отец ребенка явно не возражал против причинения вреда ребенку. Кроме того, то, что я был ребенком, не остановило Дурслей, не остановило пожирателей смерти или Волан-де-Морта. Гарри сделал несколько глубоких вдохов. "Нет, нет, нет, я не могу этого сделать. Я больше не Гарри Поттер, я Гарри Озборн, я не должен никому помогать. Я не обязан никому помогать. Я не обязан никому помогать. Полиция собирается помочь малышу. Я не обязан никому помогать. Полиция найдет его. Полиция спасет его. Я не обязан никому помогать. Но полиция уже облажалась. Я не буду этого делать, больше никаких дурацких "спасений людей". Я не обязан никому помогать. Я не обязан никому помогать. Я не Гарри Поттер, я не Гарри Поттер. Мальчик в опасности. Я не Гарри Поттер. Я не обязан никому помогать. Я все тот же парень, который прыгнул на тролля? Нет! Я не Гарри Поттер. Я не Гарри Поттер. Я не обязан никому помогать. Что я получил, помогая людям? Это позволило мне сохранить жизнь моим друзьям? Нет. Мои прошлые друзья, вероятно, уже мертвы, теперь у меня есть новые друзья. Я не обязан никому помогать. Я был героем.'

"И это меня убило!" - громко рявкнул Гарри, вспомнив, как Волан-де-морт швырнул его в Арку смерти, и тяжело задышал, но в конечном счете он был благодарен этой вспышке, поскольку мысли в его голове больше не спорили друг с другом, и теперь он мог сосредоточиться на своем дыхании. К счастью, никто не видел, как Гарри ведет себя как сумасшедший. К сожалению для Гарри, его отсрочка была временной.

"Я не могу сделать это снова, это только причинит мне боль или что похуже". Его мысли всплыли, слова поднялись в его голове, как армейский флаг, призывающий к битве. "Может быть, мне не обязательно делать это все время" - подумала другая его часть, казалось бы, идя на компромисс. "Просто нужно помочь ребенку и все. Покончить с этим, спасти ребенка". Дыхание Гарри замедлилось, и его мысли замедлились вместе с этим. "Только Райан, нужно просто спасти Райана, а потом снова стань обычным парнем Гарри Озборном". Был достигнут компромисс.

"Я ненавижу это и себя" - пробормотал Гарри, сидя на крыше поезда на железнодорожной станции.

В настоящее время было темно, и вместо того, чтобы удобно сидеть в своей комнате и слушать музыку, или смотреть телевизор, или даже ложиться спать, он был на крыше проклятого поезда, пытаясь найти мутанта. В настоящее время Гарри был одет в темные кроссовки, черные брюки и белую рубашку, которая была надета под черной курткой с капюшоном, а на нижнюю половину лица он также надел серую бандану, чтобы уменьшить вероятность быть узнанным. Он провел последние полчаса, прочесывая местность, пытаясь найти Райана. Согласно тому, что он подслушал от капитана Стейси, это был район, где они подозревали мог находится Райан и его похититель. Гарри уже чуть не столкнулся с несколькими полицейскими.

"Мама спит, папа на работе, а я их неудачный сын, который бегает по округе, пытаясь играть в героя" - прошептал Гарри себе под нос. "Что, черт возьми, я делаю?" Он замучался встал, готовясь спрыгнуть и отправиться домой, когда внезапно он что-то услышал. Гарри сделал паузу и сосредоточился на звуке.

"Плач" - сразу же опознал звук он.

"Тихо мальчик!" - услышал Гарри голос, точнее мужской голос произнесенный громким шепотом.

"Это на самом деле несчастье или удача?" - задался Гарри вопросом, прежде чем отменить свой план пойти домой и лечь спать, и с легкостью перепрыгнуть на следующий вагон, Гарри перепрыгивал с вагона на вагон, пока он не окажется прямо там, где оне смог посмотреть вниз и увидеть, как Райана тащит за руку человек, одетый в белые туфли, синие спортивные штаны и коричневый джемпер с капюшоном. У мужчины были темные волосы и злобное выражение лица.

"Я сказал, заткнись!" - прокричал он не выдержав на хнычущего Райана, Райан испуганно уставился на него. Гарри сузил глаза, не только из-за его обращения с Райаном, но и из-за того, что Гарри заметил, когда мужчина открыл рот. Гарри вспомнил, как Гвен говорила, что у того человека острые зубы, и у человека, на которого смотрел Гарри, тоже были острые зубы, которые выглядели так, как будто они принадлежали акуле. "Ты тупой урод!" - услышал Гарри, как мужчина сказал, после чего он поднял руку, чтобы ударить Райана.

Гарри не был уверен, было ли это синдромом "спасения людей", или тем фактом, что этот человек собирался ударить Райана или даже его собственными воспоминаниями о том, как Вернон Дурсли бил его подобным образом, но Гарри зарычал, после чего спрыгнул с поезда и направиться к мужчине.

"Эй, мудак!" - закричал Гарри, прежде чем повалить человека на землю, Райан взвизгнул, прежде чем отпрыгнуть в сторону. Гарри поднял кулак, чтобы ударить своего противника, но быстро оказался сброшенным с него и врезался прямо в поезд, с которого он только что спрыгнул, Гарри соскользнул на ноги, прежде чем почувствовал покалывание в голове, и не задумываясь, он повернул голову в сторону и едва избежал удара, который помял поезд, оставив вмятину в форме кулака там, где раньше был Гарри.

"Ты хочешь сразиться с "Зубами"?!" - взревел мужчина, прежде чем использовать другую руку, чтобы попытаться ударить Гарри в живот. Гарри подпрыгнул и прилип к борту поезда, когда кулак мужчины врезался в часть поезда, где раньше был торс Гарри.

"Ты сам так тупо себя назвал?!" - выпалил Гарри, прежде чем ударить человека по голове, он сдерживал свою силу, так как на самом деле не хотел отрывать голову человека, во всяком случае пока, но к сожалению, в итоге он слишком сдерживался, поскольку противника Гарри, казалось, не беспокоили его удары, и он схватил Гарри за лодыжку и вытащил его из поезда, прежде чем сильно ударить его лицом о землю. Он не остановился на достигнутом и поднял Гарри в воздух, прежде чем опрокинуть его на спину. "Ой" - тихо прошептал Гарри.

"Оставь его в покое!" - закричал Райан, бросая камень в голову парня по прозвищу Зубы, но это только разозлило мужчину.

"Ты доставляешь больше проблем, чем ты стоишь, парень" - прорычал зубастик. "Прекрати, или я... о!" Он оказался прерванным, когда Гарри приподнялся на руках и ударил Зубами в лицо, после чего встал на ноги. Гарри прыгнул к Зубам, который поймал его и ударил его о поезд достаточно сильно, чтобы вмять его. "Кем, черт возьми, ты себя возомнил?!"

"Оставь его в покое!" - закричал Райан, бросаясь вперед и хватая Зуба за ногу и пытаясь оттащить его.

"Отвали от меня!" - крикнул Зубы и толкнули Райана, в результате чего мальчик упал на пол и ударился головой о землю.

"Малыш!" - выпалил Гарри, после чего резко ударил правым хуком своего противника, фактически выбив один из его зубов. Затем Гарри схватил Зубы и бросил его на землю, тот попытался встать, но Гарри остановил его еще одним ударом в лицо. Как только Зубы снова оказался на земле, Гарри нанес еще один удар, а затем еще один. Он бил и бил, пока у парня не осталось всего пять зубов, изо рта хлынула кровь, а глаза затуманились. Гарри схватил его за шею одной рукой и усадил. "Еще раз тронешь этого ребенка, и ты очень пожалеешь об этом!" Сказав это он ударом отправил Зубы обратно на землю. Гарри громко взревел, нанося еще несколько ударов.

Гарри остановился, слегка задыхаясь, отступил назад и уставился на избитого и окровавленного человека, который лежал перед ним. Он почувствовал боль в костяшках пальцев, он почувствовал что-то на своих руках, и он был уверен, что это кровь.

"Черт" - прошептал Гарри себе под нос.

"Ну... это навевает воспоминания" - прорезал воздух незнакомый голос, Гарри быстро развернулся и посмотрел вверх, ища источник голоса. На крыше поезда стоял человек, одетый с головы до ног в черное. Черные туфли, брюки, черная рубашка с длинными рукавами и черные перчатки. На голове у него была черная маска без глаз, закрывавшая верхнюю половину лица. Гарри несколько секунд смотрел на мужчину, прежде чем выпалить первое, что пришло ему в голову.

"Кто ты, черт возьми, такой?"

http://tl.rulate.ru/book/76261/2335143

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Респект за Деда!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь