Готовый перевод Reborn In The Apocalypse: It Had Always Been You / Возрождение в апокалипсисе: это всегда был ты: Глава 118. Прибытие в город К

Су Шаньшань почувствовала, как по ее спине пробежал холодок. Увидев выражение лица Гу Цзиньчэна в зеркале заднего вида, она вздрогнула и молча оплакивала Ци Чэна.

Потеряв память, мужчина стал более экстравертным. Если бы это был прежний Гу Цзиньчэн, то он никогда бы не показал перед Су Шаньшань свое намерение убить Ци Чэна. Естественно, то, что он сделал бы за ее спиной было неизвестно.

Су Шаньшань слегка улыбнулась. Нынешний Гу Цзиньчэн был намного веселее и намного счастливее, чем его предыдущее задумчивое «я». Возможно, амнезия пошла ему на пользу.

Это место было недалеко от города К. Они прибыли примерно через два часа езды. Вход в город K был заполнен трупами зомби. Хотя по улицам все еще бродило много живых зомби, мертвых на земле было больше.

Казалось, что люди с юго-западной базы прибыли в город К и начали действовать.

Въехав в город, всякий раз, когда Су Шаньшань встречала одинокого зомби, она просто проезжала мимо. Когда же на пути встречалась толпа зомби, Гу Цзиньчэн, сидя на заднем сиденье, подавлял и убивал их.

После апокалипсиса город К стал местом с наибольшим количеством зомби в стране, поэтому сюда приезжало очень мало людей. Здания здесь остались такими же, как и год назад, но теперь они немного устарели, а магазины, мимо которых они проезжали, были открыты нараспашку. Су Шаньшань медленно огляделась в поисках людей с юго-западной базы.

Сколько бы они вдвоем не разъезжали по городу К, они так и не нашли ни людей, ни технику с юго-западной базы. Это было немного странно. Город К был не таким уж большим, а люди с юго-западной базы приехали на военных грузовиках, которые должны быть очень заметны. Так почему они никого не встретили?

Было уже довольно поздно, так что они не могли продолжать поиски. Су Шаньшань нашла относительно чистую виллу и припарковала машину во дворе. Выйдя наружу, она почувствовала движение позади себя и мгновенно вытащила меч Тан из своего пространства, сразу атаковав им. Голова зомби второго уровня была тут же отрезана и покатилась по земле, остановившись под машиной.

Су Шаньшань осторожно вошла на виллу с мечом Тан в руках, задаваясь вопросом, единственный ли это зомби здесь.

— В коридоре на втором этаже есть два зомби, еще один в первой комнате слева, в подвале тоже есть, — голос Гу Цзиньчэна раздался сзади. Закрыв глаза, он мог ощутить ситуацию на вилле.

Су Шаньшань подняла брови. Она почти забыла, что у Гу Цзиньчэна была способность ментального типа, которая была удобна для восприятия местности. Она пошла прямо на второй этаж и, убрав трех зомби наверху, спустилась вниз, где увидела, как Гу Цзиньчэн выходит из подвала, разобравшись с зомби, что были там.

Су Шаньшань подала ему знак «ОК», показывая, что наверху проблем нет.

Гу Цзиньчэн сделал паузу, а затем, подражая ей, показал «ОК» в ответ. Су Шаньшань на мгновение остолбенела, прежде чем поняла, что он имел в виду, после чего громко рассмеялась:

— Твой характер значительно улучшился после того, как ты потерял память.

Гу Цзиньчэн, который сначала был немного смущен, увидел, что она смеется все громче и громче. В конце концов, он даже не смог выпрямить спину, а различные эмоции в его глазах сменились беспомощностью. Он толкнул инвалидное кресло вперед и заговорил:

— Не смейся. Ты будешь чувствовать себя некомфортно, если воздух будет перегружен.

Взглянув на него, Су Шаньшань вытерла слезы с уголков глаз. Хотя ее смех прекратился, улыбка на лице стала шире. Она искренне сказала:

— Гу Цзиньчэн, ты так хорошо справляешься.

От такого откровенного комплимента уши Гу Цзиньчэна слегка покраснели. Он резко развернулся и вошел в комнату на первом этаже.

Су Шаньшань улыбнулась: «Это очень хорошо», подумала она. Девушка надеялась, что Гу Цзиньчэн будет жить хорошо и счастливо.

«Гу Цзиньчэн, ты должен сделать это в этой жизни!»

Внезапно снаружи раздались чьи-то голоса, а звук мотора автомобиля остановился у входа. Казалось, что эта вилла приглянулась кому-то еще.

Су Шаньшань выглянула через французское окно и тут же нахмурилась, увидев красную машину, припаркованную перед дверью. Из нее вышло трое мужчин и женщина. Их лица были наполнены паникой, потому что за ними следовала толпа зомби. Они, должно быть, выдали свое расположение, пытаясь проехать через город посреди ночи. Так что не удивительно, что зомби безжалостно их преследовали. Тишину ночи нарушил рев множества зомби, что были привлечены шумом машины, в результате чего количество зомби лишь увеличивалось.

 

………………………………………………………..

http://tl.rulate.ru/book/76260/3427361

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь