Готовый перевод The Villain’s Host is a Boss / Хост злодейки - это босс: Глава 65 Покинутая принцесса

Глава 65 Покинутая принцесса

"Да, и что с того?" Холодно сказала Юнь Си.

Первоначальный владелец тела не владеет боевыми искусствами, но она...

Она не является первоначальным владельцем!

Система: Хе-хе, хозяйка - божество, которое доставляет больше всего хлопот в Царстве Богов. Ты говоришь о боевых искусствах в ее присутствии? Разве ты не бьёшь сама себя по лицу?

"О, я и представить не могла, что святая принцесса Империи на самом деле скрытый мастер..." Если она может вот так поймать хлыст, боевые искусства принцессы определенно сильнее чем у неё.

Юнь Си равнодушно взглянула на нее, но ничего не сказала.

В этом мире существует так много вещей, которых ты не могла бы представить. Это похоже на то, что, когда ты умирала в прошлой жизни, ты не ожидала, что возродишься, верно?

"Но ..." Лицо Су Юяо поникло, и ее голос стал холодным. "Этот слуга врезался в меня, я просто наказала его. Неужели Святая Принцесса хотела помешать мне наказать слугу, полагаясь на свои навыки боевых искусств? "

На самом деле она не хочет наказывать этого раба, простой раб не стоит того, чтобы с ним возиться, она просто увидела, что Юнь Си относится к нему по-другому, поэтому она намеренно заблокировала его.

Но она не ожидала, что эта женщина скрывает боевые искусства. Это действительно удивительно!

"Эта принцесса действительно вмешается"

После того, как Юнь Си закончила говорить, она небрежно повела рукой, Су Юяо не заметила никакого движения, но почувствовала сильный удар по запястью и чуть не закричала от боли.

Она бессознательно отпустила руку, и хлыст упал, а затем попал в руки Юнь Си.

Юнь Си небрежно держала хлыст и равнодушно смотрела на нее.

【Вау, хозяйка сильна, хозяйка, если ты сможешь поднять хлыст и ударить эту женщину ещё несколько раз, ты определенно станешь сильнее! 】

Глаза Су Юяо блеснули, она посмотрела на Юнь Си с бледным лицом. Неужели боевые искусства этой женщины настолько сильны?

Ее кулаки крепко сжались, а в следующее мгновение ее красные губы дрогнули, и она улыбнулась.

"Святая принцесса, я надеюсь, что ты всегда сможешь защитить этого бедного призрака!"

Она многозначительно посмотрела на раба, повернулась и ушла с улыбкой. Взгляд Юнь Си, направленный в её спину, снова стал холодным.

[Черт возьми, Хост, что эта женщина имеет в виду, собирается ли она напасть на Бэй Минье в будущем? 】

Юнь Си не ответила, она опустила голову, чтобы посмотреть на молодого человека на земле, молодой человек тоже посмотрел на нее, его красивые глаза были немного любопытными.

Бэй Минье, сын Великого генерала Бей Минга королевства Джокхан.

Говоря о генерале Бей Минге, он действительно был одним из самых известных и славных генералов королевства. Он был храбр и искусен в битве.

В дополнение к его военным подвигам, больше всего он гордился своим единственным сыном Бей Минье.

Бэй Минье - заслуженный гений. Когда ему было три года, он мог декламировать и писать стихи.

Когда ему было девять лет, он достиг больших навыков в боевых искусствах и мог сражаться против своего отца Бей Минга, не проигрывая. Неудивительно, что таким вундеркиндом гордился отец.

Однако четыре года назад знаменитый генерал Бэй Минг был обвинен в растрате армейского жалованья, краже солдатского продовольствия и лекарств и даже продаже карты обороны границы...

Произошла утечка карты обороны, а затем граница была нарушена врагом, что привело к бесчисленным жертвам среди солдат королевства Джокхан, и империя потеряла несколько городов подряд.

Как только эта новость стала известна, все королевство Джокхан было шокировано, и все не верили, что генерал Бей Минг совершит такую вещь, как государственная измена. Однако доказательства были неопровержимыми.

В отчаянии император арестовал его, и отрубил генералу Бей Мингу голову за государственную измену.

Первоначально преступление измены должно было караться казнью всей семьи, но император был милосерден и благодарен генералу за прошлые заслуги перед империей, поэтому он пощадил его семью.

Однако смертной казни можно избежать, а наказания избежать невозможно. Все слуги и члены семьи были сосланы на суровую и холодную границу.

Даже его единственный сын Бэй Минье не был исключением.

По пути на границу произошел несчастный случай, Бэй Минье потерял память и попал в руки Сяо Цзинъюэ.

Сяо Цзинъюэ воспользовался его амнезией и перерезал ему сухожилия, что привело к потере его боевых искусств.

Затем Сяо Цзинъюэ отвез его в дом Сяо, понизил его до раба низшего уровня и вырезал на его лице слово "раб", которое никогда не могло быть уничтожено...

Более того, пусть люди Сяо мучают его каждый день, но не дают ему умереть!

В первоначальном варианте развития событий, вскоре после успешного восстания Сяо Цзинъюэ, Бэй Минье неожиданно восстановил свою память. Он хотел знать, почему Сяо Цзинъюэ так с ним обращался, у них явно не было обид или ненависти.

Итак, он тайно начал расследовать дело Сяо Цзинъюэ.

Во дворце Сяо Цзинъюэ он случайно обнаружил свою мать Бай, которая тоже должна была быть в ссылке. Сяо Цзинъюэ поместил её под домашний арест. Хотя у нее была очень плохая жизнь, к счастью, она все еще была жива.

В то время Бэй Минье узнал еще одну историю.

Когда-то давно она была замужем за командиром отделения Императорской гвардейской армии и родила ему ребенка. Этим ребенком был Сяо Цзинъюэ.

К сожалению, отец Сяо не очень хороший человек. Он неоднократно избивал свою жену и даже планировал избавиться от неё, чтобы освободить место для своей любимой наложницы.

Когда Сяо Цзинъюэ было три года, отец Сяо и его любимая наложница накачали мать Бай любовным наркотиком и отправили в постель высокопоставленного чиновника в имперском городе. Они хотели ублажить высокопоставленного чиновника, затем шантажировать и заставить дать отцу Сяо хорошее будущее.

Неожиданно мать Бай выбежала из дома.

Возможно, это была судьба, предначертанная Богом, Бай, которую накачали наркотиками, убежала в лес за городом, где столкнулась с генералом Бей Минге, который на своем коне как раз возвращался в город.

Бей Минг просто хотел сделать доброе дело и спасти незнакомку, но неожиданно он влюбился в Бай Ши.

Он был в том возрасте, когда легко поддаются импульсу, а мать Бай была очень красива и при этом запутана из-за наркотика, и выглядела невероятно привлекательно.

Более того, хотя женщины каждый день пытаются забраться к нему в постель, он никогда не пробовал вкус женщин!

Итак, он был соблазнен Бай Ши, которая уже была женой, и они вдвоем достигли хороших результатов в любовной схватке.

После инцидента Бэй Минг отвёз потерявшую сознание Бай Ши обратно в особняк генерала и начала выяснять ее личность. Только тогда он узнал, что Бай Ши была замужней женщиной.

Его настроение было просто не описать…

Однако, даже если он знал, что совершил что-то аморальное, возможно потому, что Бай Ши была его первой женщиной, он не хотел отпускать ее, и он не хотел, чтобы она делала такие вещи с другими мужчинами!

Бэй Минг был вне себя от радости, когда узнал, что именно отец Сяо в тот день опоил её и планировал отдать высокопоставленному офицеру для развития своей карьеры.

Он взял на себя инициативу найти отца Сяо и заключил с ним сделку.

Он дает отцу Сяо будущее, но отец Сяо разводится с Бай Ши. В то время отец Сяо был вне себя от радости и согласился.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/76214/2342520

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь