Готовый перевод The Master of Strength / Мастер Силы: Глава 14. Куда же сначала пойти? - Часть 2.

<<Чтож, я думаю еще не все.>>

Мён Ху взял зелье и встал, ожидая награды, но следующие слова старейшины разочаровали его.

— Еще увидимся!

Мён Ху через силу улыбнулся и вышел наружу. Дом Охотника был близок к дому Старейшины, так что идти долго не придеться.

*Скрип двери*

Он открыл дверь, вошел внутрь и увидел человека, лежащего на кровати и сыном, сидящем рядом с ним.

— Здравствуйте.

Сын поприветствовал парня, вошедшего в комнату и уставившегося на больного охотника.

*Кашель* — Ты....

— Меня зовут Мён Ху.

Он представился Хамуру, которому было трудно говорить между приступами кашля.

— Вот лекарства, которые Старейшина попросил передатье.

Мён Ху вытащил пробку из зелья, пока разговаривал, и запах лекарств наполнил комнату.

— Вот, пожалуйста.

Мён Ху почтительно передал зелье Хамуре.

[Квест выполнен]

Парень продолжил смотреть на Хамуру, игнорируя уведомление.

— Хмм.

Получив зелье, охотник сначала хорошенько его осмотрел и обнюхал, перед тем как наконец-то отпить содержимое.

Дрянь.

Хамуру начал дергаться и его лицо исказилось от боли. Он коротко вздохнул и хмыкнул, пытаясь вытерпеть  агонию, пока, наконец, не выплюнул черную кровь. После этого он пару раз кашлянул, однако когда охотик снова поднял глаза, его болезненный взгляд исчез.

— Лекарства Старейшины просто невероятны!

Несмотря на жестокие побочные эффекты, зелье было очень эффективно, если судить по лицу охотника. Хамуру повернулся к сыну, ласково погладил его по голове, а затем повернулся к Мён Ху

— Дай мне достойно представиться, меня зовут Хамуру.

— Мён Ху.

— Да, я много наслышан о тебе. Спасибо за сбор ингридиентов для лекарства, спасшего мою жизнь.

Они улыбнулись друг другу, пока Хамуру не шепнул на ушко что-то тихо сыну.

— Хорошо.

Сын улыбулся и убежал.

— Подожди немного, пожалуйста.

— Разумеется.

<<Может ли это быть моей наградой?>>

Парень пытался сдержать улыбку, в то время как сын вернулся с маленькой коробкой в руках.

— Ну же!

Мён Ху с трепетом открыл коробку, а внутри лежал простой коричневый браслет.

—Большое спасибо за спасение моей жизни, это мое самое ценное, что у меня есть.

— Спасибо.

[Вы получили Земляной Браслет Терпения]

<<О?>>

Сначала Мён Ху был немного удивлен его простым внешним видом, но название предмета было довольно интересным. Сдерживая свое любопытство, он положил его в свой инвентарь и попрощался. Когда парень вышел на улицу, он быстро взглянул на статистику браслета.

———————————————————————————

<Земляной Браслет Терпения [Редкий]>

Ограничения: уровень 25

Магическая защита: 40-50

Сила +30, Выносливость +40

Терпение, терпение и только терпание.

————————————————————————————

— Вау.

— Мён Ху оценил новый предмет. Его статы были просто прекрасны, особенно тем фактом, что он наконец то увеличит его выносливость, о которой парень столько волновался

— Осталось 5 уровней.

Однако его уровень был недостаточно высок, для того чтобы использовать его прямо сейчас, тем более что прокачка уровня для него проще простого.

— Вперед!

Игрок убрал браслет в инвентарь и посмотрел на оставшиеся задания.

————————————————————————

<Шкура Великого Лисьего Короля>

Вы не знаете ситуациии, но Пелун попросил добыть Шкуру Великого Лисьего Короля. Принесите Шкуру Великого Лисьего Короля Пелуну.

Сложность: F+

Награда: Увеличение дружбы с Пелуном и золото, в соответствии с состоянием шкуры

В случае отказа, близость с Пелуном слегка понизится.

————————————————————————

————————————————————————

<Мастерство Тильто (1)>

Тильто - кузнецу номер один в деревне требуются когти Великого Лисьего Короля. Заполучи когти и отдай их ему.

Сложность: Е

Награда за выполнение: ?

Ограничения по квесту: — 

В случае отказа, понизится близость с Тильто.

————————————————————————

— Сперва схожу к портному.

Мён Ху закрыл окно с квестами и направился к Пелуну.

http://tl.rulate.ru/book/762/487794

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь