Готовый перевод Deep Sea Embers / Последнее пламя среди морских глубин: Глава 171. Находка Ванны

Ванна стояла перед ступенями, ведущими в подземное святилище, и смотрела на черную дверь, которая только что восстановилась у всех на глазах.

Три часа назад она возглавила группу, прибывшую в заброшенный Собор. Внутри они увидели теплый, яркий свет, главный зал, где все было так, как должно быть, монахиню, молящуюся у статуи Богини, и чистую, опрятную обстановку.

Два часа назад она избавилась от монахини, которая была явно не в себе, привела стражников в это подземное святилище и, открыв двери, увидела все, что находилось внутри, — погруженное во тьму подземное пространство, монахиню с мечом, которая, похоже, пала в бою совсем недавно, и следы битвы, но учинившего все это она не увидела.

Две минуты назад она закончила тщательное исследование подземного святилища и вместе со своими людьми вынесла из него тело монахини, готовясь отправить его в Собор для вскрытия, а затем и погребения.

Но тело монахини, вынесенное за пределы святилища, тотчас же превратилось в пепел, развеявшийся по ветру на глазах у всех, а дверь в подвал, которую два часа назад с силой выломали, в мгновение ока вернулась в исходное состояние и теперь спокойно стояла в конце ступеней, словно насмехаясь над стоявшими на них людьми.

— Инквизитор... — обратился к Ванне стражник с короткой бородой, — похоже, здесь происходит какое-то временное закрытие…

Ванна, ничего не говоря, кивнула.

На ум ей пришел страшный сон прошлой ночи и капитан Дункан, который вторгся в ее сон и загрязнил его.

Слова капитана из сна эхом отдавались в ее сознании: «Если вы действительно заботитесь о безопасности города-государства, вам стоит отправиться в шестой квартал и заглянуть в Собор....»

«Я с нетерпением жду, что вы там найдете.»

Это то, что хотел показать капитан Дункан? Замкнутое пространство-время, Собор, загрязненный и изолированный какой-то неведомой силой, монахиню, павшую в борьбе с таинственным противником? Почему он хотел, чтобы я увидела это? И что все это означает? — подумала Ванна.

Она напряженно нахмурилась: когда она отправлялась в путь сегодня утром, она все еще думала о «Затерянном Доме» и о том, какой заговор затеял капитан-призрак, размышляла, не пытается ли он каким-то образом подкупить ее как инквизитора, направив в этот Собор. Теперь же она вдруг усомнилась в своих первоначальных суждениях.

Разве так трудно поверить, что... капитан-призрак лишь хотел дать ей подсказку? Прямо как самый обычный еретик даст ей подсказку о других еретиках в городе-государстве.

Эта мысль пришла в голову Ванне — не так давно она в шутливом тоне сказала то же самое епископу Валентину, но теперь не могла удержаться и снова прокрутила в голове эту шутку, настолько абсурдную, что с ней могли сравниться лишь шутки про подпространство.

В следующую секунду молодой инквизитор вздрогнула и изменилась в лице.

Я действительно подумала, что капитан-призрак «безвредный». Должно быть, это влияние его духовного загрязнения! Лучше об этом не думать… — рассудила Ванна.

— Инквизитор? — Голос стражника снова раздался сбоку, выведя Ванну из транса. На его лице появилось обеспокоенное выражение. — Вы... что-то слышали или видели?

— ...Нет, все в порядке, — успокоила Ванна этого надежного подчиненного, который, как она знала, общался с епископом Валентином перед ее отъездом, и которому, скорее всего, поручили за ней «присматривать». Она не имела к этому никаких претензий — в конце концов, она пострадала от загрязнения капитана Дункана, и по-хорошему ее бы стоило отправить на это задание в кандалах.

— Время и пространство здесь вернулись в их первоначальное состояние. Может быть, спустимся и взглянем еще раз? — снова спросил стражник.

Ванна ненадолго задумалась, а затем спросила:

— Что делает монахиня в главном зале?

— Она все еще молится, — тут же ответил один из стражников, только что вернувшийся из главного зала. — Похоже, любая наша деятельность за пределами главного зала не привлекает ее внимания.

— Гм, — тихо кивнула Ванна, и ее взгляд надолго задержался на двери в конце ступеней, прежде чем она прикусила губу. — Спустимся еще раз.

Она снова подвела стражников ко входу в подземное святилище, шагнула вперед, чтобы толкнуть дверь, и снова почувствовала знакомое сопротивление — противоположная сторона двери упиралась в тело монахини.

В прошлый раз она позволила стражникам открыть дверь с помощью лома, чтобы нанести минимальный ущерб нанесенным на нее рунам.   

В этот раз она прижала руку к двери и, сделав тихий вдох, внезапно сжала ее в кулак и нанесла резкий удар.

В течение сотой доли секунды вся дверь задрожала, да так, что никакой человеческий орган не мог ощутить эту дрожь, а затем рассыпалась: деревянная и металлическая пыль посыпались вниз, сдуваемые аурой, окружавшей Ванну.

Тело монахини лежало за дверью, не получив ни малейших повреждений, помимо первоначальных ран на теле.

И только после этого стражники услышали чрезвычайно низкий гул, который проник в мозг, словно сверля в нем отверстие, а затем исчез.

Они бросили на молодого инквизитора благоговейные взгляды, которые Ванна принимала как должное: неся на спине свой длинный меч, левой рукой она сняла с пояса лампу и шагнула вперед, как только дверь рассыпалась.

Сияние лампы вновь осветило темное подземное пространство. Все было точно таким же, как и в первый раз, когда она вошла сюда; как и ожидалось, время и пространство вернулись в их первоначальное состояние.

После очередного тщательного исследования Ванна и стражники вернулись к павшей в бою монахине.

Не так давно Ванна пыталась вынести ее тело из подземного святилища, но теперь поняла, что оно могло стать частью «замкнутой петли», как и изменившиеся здесь время и пространство, и уже не сможет покинуть это место.

Молча глядя на окровавленное лицо монахини, Ванна долгое время размышляла, прежде чем вдруг прошептала:

— ...Ты все еще сражаешься в этом круговороте пространства и времени…

В подземном святилище воцарилась тишина, пока голос одного из стражников внезапно не нарушил ее:

— Инквизитор, как вы думаете, против чего… она сражается?

Ванна молча размышляла, и только спустя долгое время она задумчиво подняла голову, анализируя имеющиеся у нее сведения:

— Подземные святилища — отличная среда для запечатывания, а это место — тюрьма, когда двери закрыты;

— Местонахождение стражников этого Собора неизвестно, но они явно не участвовали в битве в подземном святилище.

Тот факт, что монахиня заперлась и пришла вооруженной, говорит о том, что она предвидела драку еще до того, как вошла сюда.

Здесь не осталось никаких следов противника, а учитывая, что пространство—время здесь представляет собой замкнутую структуру, он должен постоянно находиться здесь. И даже если бы он бежал так быстро, как только мог, он не успел бы стереть все улики в тот момент, когда мы открыли дверь…

Стражники рядом с ней выслушали ее анализ, и один из них внезапно сказал: 

— Есть только одна ситуация, в которой священник бы заблокировал пространство, готовясь к «последней битве», как здесь…

— Да, только одна, — мягко сказала Ванна, медленно поднимаясь на ноги. — Когда священник обнаруживает, что в его душе вот-вот откроется подпространственная дверь.

— Вторжение из подпространства! — воскликнул один из стражников. — Она борется против... собственной тени? Но... как такое возможно, это же Собор и…

— И никто никогда не получал отсюда сигнала тревоги, — тихо произнесла Ванна, не дожидаясь, пока он закончит. Она определенно знала, насколько многое здесь не так. — Священники, загрязненные подпространством, становятся носителями, и в их душах открываются двери в подпространство, но обычно за этим следует определенный процесс, особенно в Соборе. Дежурившие здесь стражники должны были успеть послать сигнал тревоги наружу, но, похоже, что загрязнение, которому подверглась эта монахиня, прогрессировало очень быстро... Настолько быстро, что она успела только схватить длинный меч и запереться в этом месте…

На этом она сделала паузу и задумчиво добавила:

— …Также возможно, что сигнал тревоги сработал, но не вышел за пределы Собора из-за влияния подпространства.

— ...Но это же не корабль, плывущий по морю, — недоверчиво пробормотал стоящий рядом с ней стражник. — Это земля, Собор находится под надежной защитой. Как могли подпространственные силы так быстро развратить священника и отрезать весь Собор от внешнего мира?

— Ты прав, это неправильно, здесь все неправильно, но еще более неправильно то, что... — тихо сказала Ванна, оглядывая подземное святилище. Свет от ламп освещал темные стены и колонны, а там, куда свет не доставал, словно скрывались мириады зловещих секретов и теней, — если подпространство когда-то загрязнило это место, то куда оно делось?

http://tl.rulate.ru/book/76198/3544240

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь