Готовый перевод Culinary Chronicles of the Court Flower / Кулинарные хроники придворного цветка: Глава 6. Часть 5. В тени трона

Глава 6. Часть 5. В тени трона

«Спасибо, что удостоили нас своим присутствием, Ваше Величество», — приветствовала Рими Шохи, кланяясь ему.

Шохи сопровождали помощники и гвардейцы, но когда Рими вышла ему навстречу, он приказал им ждать в другом здании. Единственным оставшимся слугой был Шин Джотенцу. Увидев, как остальные уходят, Шохи весело заговорил со стоящей на коленях Рими.

«В письме Шусей утверждал, что ты докажешь, что дань из Вакоку была очень высококачественным ингредиентом даже для конкокуанца. Ты в этом уверена? Если ты не сможешь порадовать меня, сегодня твоя голова покинет твое тело». Самой пугающей частью его высказывания было то, что, несмотря на его небрежный тон, часть его была явно серьезной.

«Я хорошо осведомлена об этом. Пожалуйста, следуйте за мной» ответила Рими, сдерживая дрожь в голосе, кротко кивнула и встала.

«Сецу Рими, ты дрожишь?» насмешливо спросил Джотенцу, но Рими не смогла повернуться и просто кивнула.

"Да. Ну, немного».

Прислушиваясь к шагам Шохи и Джотенцу позади нее, она начала дрожать от сочетания нервозности, страха и волнения. Это напомнило ей о нервозности и волнении, которые она всегда испытывала перед ритуалом в своей родной стране.

Вот тут-то все и начинается... Веря в себя, она потянула за тонкую ниточку, которую нащупала. Это единственное, что могла сделать Рими.

"Пожалуйста, присядьте"

Рими провела его в комнату, но Шохи остановился в дверях. Его настроение тут же испортилось.

«Что это? Объясните себя. Почему Хакурей здесь?»

Глаза Джотенцу вспыхнули угрожающим светом и сузились при виде Хакурея.

"Ой? Хакурей здесь, да?»

Лицо Хакурея напряглось при виде Шохи, но быстро сменилось на его обычную улыбку.

«Ну-ну, кто же это ещё, если это не Его Величество. Какой сюрприз. Не ожидал вас здесь увидеть».

Шохи повернулся к Рими, которая стояла рядом с ним. «Что именно ты задумала?»

«Я планирую усадить Ваше Величество в это кресло и дать насладиться едой, приготовленной с использованием вакокуанских ингредиентов».

«Хакурей тоже здесь. Евнухам не разрешается сопровождать императора за обеденным столом». С каждым мгновением тихая ярость Шохи разгоралась все сильнее. Рими сдержала свой страх и покачала головой.

«Он не сопровождает вас».

«Но он же сидит за столом, прямо здесь!»

«Нет, Ваше Величество, смотрите внимательно. Мастер Хакурей сидит в другой комнате».

Все еще указывая на Хакурея, глаза Шохи расширились от удивления.

«Ты не можешь быть всерьез…» начал кричать Шохи, но остановился, кое-что заметив. Хакурей тоже окинул взглядом окрестности и издал тихий стон.

"Ой." Джотенцу начал хихикать, словно только что стал свидетелем чего-то нелепого.

«Должен сказать, я поражен. Как тебе удалось это придумать, Сецу Рими?»

Стол занимал две комнаты. Одно место было на черном полу, другое — на белом. Несмотря на то, что стулья стояли друг напротив друга, они все равно находились в разных комнатах.

«Ты не можешь говорить всерьез! Ты действительно думаешь, что я поведусь на такую софистику?!»

Почему я должен есть вместе с евнухом?!

«Пожалуйста, садитесь, Ваше Величество. Прямо на том стуле на черном полу» Шусей попытался успокоить Шохи, но тот потянулся к мечу, свисавшему с его бедра.

«Ты пытаешься высмеять меня, ты, непритязательная дворцовая женщина?!» Рими почувствовала, как холодный пот струится по ее спине.

Он тянется за своим мечом. Он серьезно настроен.

В тот момент, когда она поняла, что вот-вот произойдет, она воспользовалась картой, которую прятала. Это был козырь Рими. Она позвала она дрожащим голосом.

«Тама!»

http://tl.rulate.ru/book/76189/2343433

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь