Готовый перевод 1 / Дьявольский плод пиратов Мугивары: Глава 48. Встреча в Логтауне

Уорд пришел в место, где продаются все виды растений и их семена.

Уорд хотел попробовать, сможет ли он превратиться в определенное растение или дерево.

Древесина и листья, в которые он Смокер превратиться, были древесиной и листьями обычного дуба.

Уорд подумал: "А что, если я намеренно превращусь в древесину другого дерева? Что бы тогда произошло?

Но после нескольких попыток Уорд не Смокер этого сделать.

Существует ряд причин, по которым Уорд не может этого сделать.

Догадка 1: Плод дерева можно превратить только в дуб.

Предположение 2: Как и в случае с лодкой, это требует специальных знаний или достаточного знакомства с другим деревом.

Дуб - очень распространенное дерево, как в предыдущих жизнях, так и в мире Короля пиратов. Многие деревянные изделия изготавливаются из дуба.

Уорд догадался, что если он долгое время находился в контакте с растением или деревом, то он сможет трансформироваться только в это растение или дерево?

Или это требует специальных знаний, тогда это проблема, Уорду нужно прочитать много книг о ботанике, и это должны быть специализированные книги.

Будучи студентом колледжа, который окончил его, прозябая в прошлой жизни, Уорд не хотел читать так много.

Вместо этого лучше, чтобы плоды древесины были неподвижны, можно превратить их только в дуб.

Поэтому Уорд также может сдаться.

Однако после покупки семян Уорд отправился в книжный магазин и купил много книг по ботанике.

В любом случае, всевозможные догадки испробованы.

......

С другой стороны.

Зоро пришел в оружейную лавку со 100 000 белли.

Для того, чтобы получить третье поколения призраков .

Зоро решил поставить свою удачу против проклятия!

"Давайте поспорим, что лучше: моя удача или проклятие трех призраков? ......

"Если я проиграю, это будет означать, что я тоже простолюдин" .......

"А как же!" - Сказал Зоро, подбрасывая в воздух Сандай Китэцу, а затем выпрямил руку.

Владелец оружейного магазина запаниковал и закричал: "Не делай глупостей!!! Ваша рука исчезнет!!! Острота меча- это не шутка!!!".

Зоро закрыл глаза и ждал, когда его судьба будет пересмотрена.

Продавец в шоке прикрыла рот рукой, уставившись широко раскрытыми глазами на разыгравшуюся перед ней сцену.

Сандай Китэцу вращался в воздухе по кругу, и в конце концов задняя часть клинка коснулась руки Зоро, вращаясь и скользя вниз, в итоге погрузив весь клинок в пол.

Зоро рассмеялся: "Я возьму его!".

В конце концов, продавец отдал Зоро сокровище своей лавки, Снежную тропу, сказав, что он уже много лет не видел такого смелого молодого мечника, как он, и отдать тебе этот клинок - мое благословение на будущее!

......

Тем временем на овощном рынке.

Санджи выбирал свежую рыбу.

Он увидел Усоппа, идущего на рынок покупать яйца.

С другой стороны, Нами была в магазине одежды, покупая целую кучу одежды, у женщины никогда не может быть слишком много одежды.

"Ты хочешь это все? У тебя достаточно денег?" - обеспокоенно спросила хозяйка.

Нами сердито ответила: "Конечно, у меня достаточно, как грубо с твоей стороны!".

"Прости, прости".

Увидев стопку банкнот в руке Нами, она улыбнулась и протянула Нами чек.

Нами вышла из магазина одежды с кучей одежды в руках.

"Добро пожаловать в следующий раз!" Хозяйка лично проводила Нами.

Нами посмотрела на чистое небо.

"Хм? Воздух изменился ...... давление упало, похоже, будет дождь ...... Я собиралась походить по магазинам еще немного ...... ".

Нами повернула голову обратно к магазину: "Тетя, у вас есть пластиковые пакеты?".

"Пластиковые пакеты? Здесь ...... нет дождя".

Владелец была удивлена.

Но она дала Нами пластиковый пакет, чтобы та наполнила его своей одеждой.

......

В центре города, известной достопримечательности города и всего мира, находилась площадка для казни Короля пиратов.

Луффи стоял на платформе казни и смотрел вдаль.

"Вау - это тот вид, который видел Король пиратов, а потом он умер?".

Несколько полицейских подошли к нижней части платформы для казни и закричали в громкоговорители: "Эй! Мальчик!!! Спускайтесь оттуда немедленно!!!"

Луффи посмотрел на полицейских, наклонив голову, и спросил "Почему?".

Полицейский объяснил: "Это специальная платформа находится под управлением Мирового правительства ......".

Не успел полицейский закончить фразу, как Альвида сбила его с ног ударом волчьей палочки.

"Наконец-то я нашла тебя, Луффи! Прошло много времени. Ты ведь даже не забыл мое лицо ......?". - спросила Альвида, глядя на Луффи на столе для казни.

"Ну ...... это прекрасно!!!"

"Просто потрясающе красиво!!!"

"Так красиво!"

Все окружающие, как мужчины, так и женщины, были поражены красотой Альвиды.

Луффи посмотрел на Альвиду и спросил, "Я не знаю такой красивой женщины, как ты, кто ты?".

Альвида закрыла лицо и сказала: "Ты, кажется, забыл меня, но я никогда не забуду тебя, потому что ты был первым мужчиной, который ударил по этому прекрасному лицу. Тогда ты ударил меня так сильно, что у меня затрепетало сердце".

С этими словами Альвида обратилась к толпе на площади с распростертыми руками и попросил: "Все! Кто самый красивый человек на этом море?".

"Это ты!"

Альвида, удовлетворенный ответом, повернулась к Луффи и сказала: "Да, это я. В мире нет ни одного мужчины, который бы не попал под мою юбку. Мне нравятся сильные мужчины. Вот почему ты мой мужчина, Луффи!".

Луффи посмотрел на Альвиду с выражением отвращения на лице и крикнул в ответ: "Мне это не нужно! Кто ты, черт возьми, такая?"

"Прекрати с ним разговаривать, Альвида!" - Сказал клоун Багги, подлетев к столу казни, и Кабадзи прыгнул с воздуха на стол.

"Ах! Неужели она такая толстая и дикая тетка?". - недоверчиво воскликнул Луффи.

"Эй!!! Спасибо, что заметили, что я превратилась в эту форму после того, как съела дьявольский плод, скользкий фрукт. Я не могу поверить, что из-за этого исчезли мои веснушки. Это потрясающе".

"Ты изменилась гораздо больше, чем просто исчезли твои веснушки". - сказал Луффи, с отвращением махнув рукой.

"Хорошо, давайте начнем публичную казнь Монки Д. Луффи! Публичная казнь! Покажись, малыши!" - Клоун Багги протянул руку и закричал.

Все люди клоуна Багги, которые прятались на площади, появились и окружили платформу ,чтобы помешать другим прийти на помощь Луффи.

Толпа разбежалась, увидев, что появилось так много пиратов.

"Казнить меня? Я не хочу быть казненным!". крикнул Луффи.

"Ты сказал, что это бесполезно!"

Кабадзи прижал пыточное устройство к телу Луффи.

"Ах! Что происходит, почему я чувствую, что у меня не осталось сил ......".

"Это точно! Ты не знаешь, Луффи, что в океане есть предмет, предназначенный для усмирения сильных мира сего - Камень Кайросэки! Мне потребовалось много усилий, чтобы добиться этого! Это для того, чтобы я отомстил тебе!" - Клоун Багги сказал Луффи.

"Ах! Ни за что! Нет ......, но нет и силы ......".

Луффи на мгновение запнулся и тут же выплюнул язык с язвительным видом.

"Сейчас начнется ваша публичная казнь!!! Яхахахахахаха, славно, не правда ли! Умри в одном месте с Королем пиратов!!!".

......

Внутри военно-морской базы в городе Логтауне.

"Капитан! Капитан Смоук, что-то не так! Пираты устроили сцену на площади у платформы для казней!!!"

Морпех в панике вбежал в офис Смокера.

"Ах ...... там бунт ...... что происходит? Расскажи мне об этом побольше!" -спросил Смокер, вставая и одеваясь.

"На площади сейчас находятся три пирата, которым предлагается вознаграждение: Альвида, Джокер Багги и Соломенная Шляпа Луффи, из которых Соломенная Шляпа Луффи - пират номер один в Ист Блю, которому всего несколько дней назад было предложено вознаграждение в 50 миллионов Белли".

"Награда в пятьдесят миллионов белли в Ист Блю, какая крупная рыба!". Смокер сказал с некоторым удивлением.

"Но ...... этот человек сейчас ...... выглядит так, будто его собираются убить".

http://tl.rulate.ru/book/76085/2273284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь