Готовый перевод Game Materialization: My Identity As The Immortal Emperor Is Exposed / Материализация игры: моя личность бессмертного императора была раскрыта!: Глава 121

Глава 122

На равнине перед берегом реки расположилось большое племя с многочисленным населением.

Цинь Му сидел на стуле из деревянных кольев в Каменном городе. Он не мог удержаться от горькой улыбки, глядя на горы фруктов перед собой.

Эти варвары слишком тепло относятся к другим, или, скорее, из-за его статуса бога, он приготовил для него много еды, будь то дикие фрукты или мясо, все они очень богаты, очевидно, это не похоже на племя тропических лесов, еда очень достаточная.

Он был в порядке, не очень голоден, но вождь варваров рядом с ним наслаждался этим, откусывая от банана, а затем от дикого фрукта, и сок брызнул наружу.

Вкусно?

"Странно всегда называть его вождем варваров. Дай ему имя".

У Цинь Му возникла прихоть, и он захотел дать имя дикарю, стоящему перед ним.

"Видя, что ты можешь так хорошо есть, и ты все еще наивен, я назову тебя Фань Ведро".

После того как решение было принято, Цинь Му указал на вождя варваров и сказал: "Посмотри сюда".

Глаза вождя варваров внезапно уставились на пальцы Цинь Му, и он остановился, откусив кусочек дикого фрукта.

"Ты, Фань Ведро".

Цинь Му направил указательный палец на грудь вождя варваров и повторял про себя эти два слова.

"Фань ведро..."

Фан Тун очень старался подражать акценту Цинь Му, но, к счастью, он произнес его полностью, по крайней мере, семь или восемь похожих слов.

"Да, очень хорошо."

Цинь Му удовлетворенно улыбнулся.

Похоже, эти дикари не глупы. Напротив, они очень умны. Они достаточно умны, чтобы найти способы решить все свои проблемы. Именно потому, что они слишком неторопливы, у них есть больше времени, чтобы подумать об этих вещах.

Поэтому, чем больше вещей преподавал пастор Цинь, тем больше они думали об этом в будущем. Для него это дар, оставленный богами. Он будет продолжать думать об этом и развивать это в дальнейшем.

"Ула Ула!"

Варвар Фань Куан издал взволнованный крик, словно радуясь, что у него есть имя.

"

Кагур".

В это время через ворота Каменного города вошел король варваров племени Равнины.

Цинь Му задумчиво посмотрел на него. По сравнению с Фан Туном, этот король был намного умнее и спокойнее. Он спокойно расспрашивал о его происхождении, вместо того чтобы напасть на него напрямую. Племя варваров могло напасть напрямую. Из этого видно, что этот человеческий король обладает потенциалом лидера, и даже может улаживать конфликты между варварами. Он настоящий лидер.

"Все равно это праздное занятие, почему бы тебе не дать ему имя".

Цинь Му выглядел зависимым и хотел снова назвать имя короля.

"Эта равнина находится на территории будущей Даксии, а ты - король варваров, так почему бы не назвать его Сяван".

Имя Цинь Му всегда было произвольным, даже такое простое, как выход.

Он объяснил собеседнику, что он имеет в виду.

Ся Ван прошептал его имя низким голосом.

"Король Ся... Король Ся..."

Король Ся, получивший новое имя, выглядел не таким взволнованным, как Фан Тун, но успокоился и задумался над значением этих двух слов.

Видя его таким, Цинь Му не мог не заинтересоваться.

Он решил научить их еще чему-нибудь.

Он поднял лежащие на земле ветки и написал на них слово "Сяван".

"Это ваше имя".

Цинь Му сказал с акцентом "Король Ся", а затем указал на слова на земле, смысл был очевиден.

Ся Ван, очевидно, тоже отреагировал.

Он изумленно смотрел на слова на земле.

Для него это скорее узор, символ, точно так же, как когда мы читаем иероглифы других стран, призраки и символы, мы вообще не можем их понять.

Однако это не повлияло на энтузиазм Ся Вана и Фан Туна.

Их темные глаза неотрывно смотрели на письмена на земле.

Фан Бочка даже схватил ветки на земле и начал подражать.

От горизонтали до вертикали, каждая деталь пощажена, но, к сожалению, надпись получилась кривой, совсем не похожей на слово.

Но после того, как он написал его несколько раз, у него получилось семь или восемь сходств.

Воспользовавшись этой новинкой, Цинь Му также написал много слов.

Первая строка гласила: Цзян, Су, Цзи.

Помимо Ся, эти четыре фамилии случайно собрались вместе. Эти слова впервые появились в голове Цинь Му.

Потому что эти четыре фамилии - самые распространенные и относительно простые в Даксии. Он также написал множество фамилий на земле, чтобы Фань Туо и остальные могли их опознать. В общем, он их чему-то учил, а они сами должны были понять, смогут они это выучить или нет.

Сделав это, Цинь Му вспомнил, что так и не спросил у короля Ся о так называемых посланниках богов.

Передай свое духовное завещание королеве Ся.

Ся Ван начал рассказывать свой собственный опыт.

Только тогда Цинь Му понял происхождение этих каменных городов и деревянных домов.

Они не строили эти дома, они уже существовали, они просто жили в них, а последняя партия варваров, живших в этих домах, была присоединена ими.

А посланцы богов приходили время от времени, как бы для того, чтобы взглянуть, а потом проигнорировать. Они также совершенно не похожи на них. Они похожи на каких-то чудовищ, которых они никогда раньше не видели. Самое отвратительное, что эти посланцы **** каждый раз, когда приходят, забирают детей, и те никогда не возвращаются.

Это очень разозлило короля Ся, но он ничего не мог поделать, потому что он и его клан вовсе не были им противниками. Они могли в одиночку победить всех варваров и даже убить много людей.

Вот почему жрецы говорят, что все существа, которые падают из мира, являются зловещими. Каждый раз, когда они падают из мира, они приносят беду, и не без причины.

Услышав это, Цинь Му пришел к выводу, что его предыдущие догадки были как верными, так и неверными.

Верно, что эти здания действительно были построены теми вторгшимися существами, а король Ся просто присоединил к себе изначальное племя.

. Неправильно то, что племя здесь собрали не захватчики, а заслуга одного только короля Ся, результат его победы. Способность присоединить столько племен говорит о его выдающихся способностях.

Узнав об этом, Цинь Му не мог не засомневаться.

С какой целью эти захватчики прибыли в Синюю Звезду?

Только для наблюдения? Он не правил и не колонизировал, и даже способствовал развитию цивилизации. Может ли быть, что солнце выходит с запада?

Отбросив смущение, Цинь Му посмотрел на Фан Туана рядом с собой. За десять минут он успел написать на земле строчку за строчкой.

Просто этот текст... немного знакомый...

Это совсем не то, что Цинь Му писал раньше, но он был улучшен.

Он не был таким прямым и аккуратным, как писала Цинь Му, а был извилистым и закрученным. Он выглядел знакомо и напомнил Цинь Му надписи на костях оракула.

Точно! Это оракул!

Чем больше Цинь Му смотрит, тем больше он похож на него, он практически вбил его~www.wuxiax.com~ Это улучшение.

Неожиданно, упрощенные китайские иероглифы были действительно написаны этими дикарями в надписях на костях оракула!

Можно только сказать, что история всегда поразительно похожа.

Если слова могут появиться в виде, приемлемом для дикарей, то это и есть настоящее обучение и мастерство.

Подумав об этом, Цинь Му не смог удержаться от кривой улыбки.

Фань Бакет также с оживленным выражением лица показывал на узоры на земле и продолжал учить Ся Вана читать эти слова.

"Вау!!!"

В это время в небе появился золотой свет.

В пустоте появилась очень похожая сцена.

Цинь Му сразу понял, что это была новая сила заслуг.

Заслуга, естественно, появилась в результате создания слов.

...

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/76046/2464639

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь