Готовый перевод Outside Of Time / Beyond Time / За гранью времени: Глава 101

Глава 101. Красивая фигура под зонтом (2)

Голубые насекомые имели зловещий вид. Их челюсти были особенно длинными и у них было четыре пары ног, а на его спине были странные узоры, похожие на лица призраков. Более того, все эти лица были разными. Некоторые из них словно плакали, некоторые смеялись, а некоторые были злыми.

Хотя насекомые были всего лишь размером с ладонь, они были покрыты острыми шипами. Особенно это касалось их хвоста, на котором, как оказалось, тоже был рот.

Крошечные зубки во рту были несравненно острыми.  

В этот момент, хотя трупы уже высохли, если бы кто-нибудь бросил на них свой взгляд, он был бы шокирован зловещим видом этих насекомых.

- Призрачное желание!

Сюй Цин тут же изменился в лице. Он быстро подошел ближе, чтобы внимательно осмотреть трупы. Он слышал об этих насекомых от гроссмейстера Бая. Они обитали только в морских глубинах и редко появлялись на рынке. Они было малоизвестными ядовитыми насекомыми.

Их кровь была голубого цвета и чрезвычайно ядовита. Однако с помощью некоторых специальных методов, из них можно было сделать чудодейственное лекарство, способное исцелять раны.

Чжоу Цинпэн, который выбирал пилюли, тоже взглянул на них, когда услышал это.

- Как и ожидалось, тебе о них известно.

Лавочник улыбнулся. В то же время, его мнение о Сюй Цине выросло еще больше. Ему было совершенно ясно, что даже ученики второго пика не всегда могли распознать этих насекомых.

Потому, его любопытство стало еще сильнее. Откуда этот красивый юноша почерпнул все свои чрезвычайно глубокие знания?

- За сколько ты их продаешь? – Сюй Цин поддался искушению и спросил лавочника.

- Я не осмелюсь их продавать.

Лавочник кашлянул и убрал мешок. Заметив, как Сюй Цин провожает его взглядом, он улыбнулся и объяснил.

- Мой босс дорого заплатил, чтобы их добыть. И пришел товар только сегодня. Через некоторое время мой босс придет лично, чтобы их забрать. Как бы я осмелился их продавать… Я достал их только для того, чтобы дать тебе на них полюбоваться. В конце концов, это очень редкая вещь.

Сюй Цин с некоторым сожалением отвел взгляд. Он не стал сразу доставать белые пилюли, подождав некоторое время, пока Чжоу Цинпэн не купит нужные ему пилюли. Только после его ухода Сюй Цин достал мешок с белыми пилюлями и положил его на прилавок.

- Сегодня, я пришел сюда не за травами. Я хочу продать пилюли.

- Хм?

Лавочник слегка прищурился. Он тут же открыл кожаный мешок и пробежал по содержимому взглядом. Выражение его лица тут же изменилось.

- Так много белых пилюль?

Он не стал сразу их осматривать, первый делом тщательно вымыв руки. После этого он надел пару перчаток и показал Сюй Цину, что они совершенно чистые. Только после этого он открыл мешок и достал из него белые пилюли.

Когда он положил их на прилавок, в его глазах мелькнуло удивление. Там было слишком много белых пилюль. Их было больше пяти сотен, и каждая из них была идеально круглой формы. Лекарственный аромат хлынул наружу, мгновенно наполнив лекарственную лавку.

Многие посетители почувствовали запах и оглянулись. Сюй Цин слегка нахмурился, а его рука инстинктивно легка на мешок, в котором была скрыта железная палка.

В этот момент лавочник закончил осматривать пилюли и был очень сильно удивлен. Он пристально посмотрел на юношу перед собой. Изначально он думал, что его знания о травах и лекарственных ингредиентах сами по себе были превосходны. Но теперь он знал, что его алхимические навыки были еще более превосходными.

Эти лекарственные пилюли были сформированы естественным путем и с первого же взгляда было ясно, что они успешно очищены с первой же попытки. В процессе очищения не было допущено ни единой ошибки. К тому же, все эти пилюли были похожи на белую яшму, а также содержали немного натурального лекарственного масла.

Не все ученики второго пика обладали таким мастерством. Потому, проверив товар, лавочник на минуту задумался, прежде чем назвать свою цену.

- Как насчет десяти духовных камней?

Сюй Цин был осведомлен о ценах в главном городе. Белые пилюли обычно продавались по цене примерно в тридцать духовных монет. А стоимость одного духовного камня составляла тысячу духовных монет.

Потому, немного подумав, Сюй Цин кивнул в знак согласия.

Лавочник поспешно достал духовные камни и передал их Сюй Цину. После этого он быстро убрал белые пилюли под прилавок. Сюй Цин обвел взглядом толпу, прежде чем повернуться и уйти.

Когда он добрался до входа, он увидел молодую девушку, идущую ему навстречу. Еще до того, как она приблизилась к Сюй Цину, ему в нос ударил исходящий от нее аромат лекарственных трав.

Этой молодой девушке было около семнадцати или восемнадцати лет. Она держала в руке белый зонтик и была одета в светло-оранжевый даосский халат!

Нужно знать, что обычные ученики Семи Кровавых Глаз носили простые серые халаты. Только основные ученики могли носить цветные халаты.

Например, основные ученики седьмого пика носили светло-пурпурные халаты.

Эти даосские халаты олицетворяли благородный статус!

Сюй Цин слегка прищурился и отодвинулся в сторону, провожая ее взглядом.

Под белым бумажным зонтиком, черные как смоль волосы средней длины водопадом спускались на ее плечи. Косая челка прикрывала ее глаза.

Под ее длинными ресницами виднелась пара ярких глаз. Ее светло-оранжевый халат, казалось, превратился в длинное платье на ее теле.

Ее талия была тонкой, а лицо безупречным, как будто она не принадлежала миру смертных.

Это было особенно актуально в этот момент, когда налетел ветер, отчего две пряди волос у нее на щеках мягко заколыхались, обнажая ее кожу, которая была тонкой и гладкой, как нефрит.

Она тоже увидела Сюй Цина. Когда ее взгляд скользнул по его лицу, в нем не было обычного высокомерия, присущего многим основным ученикам. Вместо этого, она элегантно улыбнулась, пропуская его вперед.

Сюй Цин кивнул и отвел взгляд, прежде чем уйти. Когда он ушел, аромат этой девушки распространился по всему магазину, медленно добираясь до сердец все присутствующих.

- Босс, вы пришли. На самом деле, вам не было необходимости приходить лично. Я мог бы доставить их сам.

Лавочник поспешно вышел вперед с почтительным выражением лица.

- Дядя Пэн, тебе не обязательно быть таким вежливым. Я устала от очищения пилюль на горе, поэтому спустилась, чтобы отдохнуть.

Девушка улыбнулась и последовала за лавочником к прилавку.

- Это мой долг.

Лавочник был все таким же почтительным, как и раньше. Он быстро прошел вперед и достал из-под прилавка мешок с призрачными желаниями, протянув его молодой девушке.

Видя, что лавочник по-прежнему слишком вежлив, девушка беспомощно покачала головой. Она уже собиралась уходить, когда ее взгляд упал на белые пилюли, которые еще не были полностью убраны с прилавка.

Она тихо воскликнула от удивления.

Она протянула свою белоснежную руку и аккуратно взяла одну пилюлю. Она поднесла ее к своему безупречному лицу и внимательно ее осмотрела. В ее глазах появился намек на удивление.

- Босс, с этими пилюлями что-то не так? – осторожно спросил лавочник, когда увидел ее реакцию.

- С ними нет никаких проблем, – девушка понюхала пилюлю. – Эти пилюли очень хороши, а их чистота чрезвычайно высока. Такое редко увидишь.

Когда лавочник услышал это, он удивился еще больше.

- Босс, вы основная ученица второго пика, а также избранная небес в алхимии. И даже вы считаете, что эти пилюли такие редкие? Но независимо от того, какой чистотой обладают белые пилюли, они все равно остаются белыми пилюлями.

Девушка в ответ усмехнулась.

- Дядя Пэн, ты прав. Белые пилюли являются самыми базовыми пилюлями. Хотя эффективность пилюль возрастает в зависимости от их чистоты, такого же эффекта можно добиться, просто съев немного больше пилюль. Тем не менее, степень чистоты определяется методом изготовления пилюль. И именно это меня интересует.

Молодая девушка снова оценила белую пилюлю в своей руке.

Она попросила лавочника достать все белые пилюли из этой партии. По мере того, как она проверяла их одну за другой, ее удивление становилось все сильнее и сильнее.

- Подумать только, все пилюли одинакового качества. Судя по температуре пилюль, они очищались небольшими партиями. И самая свежая партия была изготовлена вчера. Это означает, что создатель очистил их до предела еще на стадии лекарственной жидкости. Все пилюли совершенно одинаковые.

Девушка еще долго что-то бормотала себе под нос, прежде чем попросила лавочника собрать все пилюли, чтобы она могла их забрать с собой и спокойно изучить.

Прежде чем уйти, она немного задумалась и спросила:

- Дядя Пэн, откуда взялись эти пилюли?

- Они от ученика с неизвестного пика. Он только что ушел. Босс, вы столкнулись с ним на выходе, когда только пришли.

Сказав это, лавочник выглянул на улицу, но фигура Сюй Цина уже исчезла.

Молодая девушка на мгновение задумалась, а в ее сознании возник образ красивого юноши. Она кивнула.

- Дядя Пэн, если этот человек будет снова продавать пилюли, пожалуйста, сохрани их для меня.

Лавочник поспешно согласился, внутренне пребывая в шоке. В то же время, его любопытство по отношению к Сюй Цину стало еще сильнее.

http://tl.rulate.ru/book/76007/2873150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь