Готовый перевод Outside Of Time / Beyond Time / За гранью времени: Глава 13.

Глава 13. Мой подарок для тебя (2)

Первым на арену отправился один из двух парней.

Он вышел, дрожа всем телом. Его противником был рыжий медведь.

Это сражение было очень быстрым. Всего после нескольких столкновений он был побежден. В конце концов, его тело было просто разорвано на части, пока он был в отчаянии.

В результате, свежая кровь брызнула во все стороны, вызвав шум толпы. Там также слышалась ругань, наполненная сожалением.

Эта сцена так сильно напугала второго парня, что его тело сильно задрожало. Он должен был выступать вторым, но громко закричал, что отказывается от поединка.

Таким образом, под освистывание толпы, падальщики увели юношу. Что касается его дальнейшей судьбы, все было предельно ясно.

Третьим на арену отправился юноша-падальщик.

Ему в противники достался более крупный волк. Этот парень не был особо силен, но его опыт сделал его более хладнокровным и безжалостным, по сравнению с обычными людьми.

После шокирующей битвы не на жизнь, а на смерть, он все же убил волка. Он тяжело дышал и получил множество ранений. Но это была первая победа на сегодняшнем боевом испытании.

Ворота открылись, после чего он спокойно ушел, держась за грудь.

В четвертом поединке… выступала девочка.

Когда клетку с гигантским рогатым питоном открыли, девочка вздрогнула и стиснула зубы. Чувствуя отчаяние, она собиралась пройти мимо Сюй Цина и выйти на арену.

Но в этот момент Сюй Цин внезапно заговорил.

- Давай поменяемся местами.

Девочка вздрогнула, но прежде чем она успела что-то сказать, Сюй Цин уже выхватил у нее бамбуковую палочку и отдал свою.

После того, как он поменялся с ней местами, Сюй Цин не обратил внимание на взгляд благодарности, который девочка бросила на него. Он направился прямо на арену с гигантским рогатым питоном.

Когда он вышел на арену, окружающие падальщики немедленно зашумели. Очевидно, что они видели обмен.

Однако, кроме игроков, которые сделали ставки на него и девочку, остальным было наплевать на подобные вещи. Каждый был волен выбирать, как ему умереть.

На звериной арене, Сюй Цин спокойно направился к клетке. В то же время гигантский рогатый питон холодно уставился на Сюй Цина, медленно выползая наружу.

 Когда его толстое и мускулистое тело начало выползать из клетки, его чешуя вызвала резкий скрежет, когда задевала металлические прутья.

Его животный инстинкт подсказывал ему, что этот человек отличался добычи, которую он обычно встречал.

Потому, когда гигантский рогатый питон вылез из клетки, он напал не сразу. Скорее, он свернулся в клубок за пределами клетки и настороженно поднял голову, глядя на Сюй Цина, который медленно приближался к нему.

Эта сцена вызвала волнение среди окружающих зрителей. Звуки суматохи тоже постепенно стихли.

Выражение лица Сюй Цина было таким же спокойным, как и всегда, и он медленно, шаг за шагом, приближался. Может, дело было в том, что он вошел в зону атаки гигантского рогатого питона, а может это было спровоцировано его аурой, но желтые вертикальные зрачки питона вспыхнули холодным убийственным намерением, и его хвост яростно ударил по земле, создавая громкий хлопок.

Когда раздался этот громкий хлопок, его тело позаимствовало инерцию от этого удара, чтобы яростно броситься вперед. После этого гигантская змеиная пасть широко распахнулась в воздухе, обнажив зловещие острые клыки и выпустив в воздух едкий запах. Его голова полетела вперед, желая сожрать Сюй Цина.

При виде этой сцены, Сюй Цин прищурился, холодно наблюдая за тем, как питон стремительно приближается к нему. В тот момент, когда питон приблизился, его тело метнулось в сторону. Однако, он не стал бездумно контратаковать, используя эту возможность, чтобы ударить по змеиной голове, которая пролетела мимо него. Его взгляд холодно поблескивал, как у охотника, когда он внимательно осматривал брюхо зверя.

Пока он осматривал питона, который промахнулся мимо цели, питон издал низкий рык раздражения. После этого он изогнул свое тело, а его хвост снова ударил по земле, когда он снова набросился на Сюй Цина.  

Охотничьи инстинкты заставили питона повернуть свое тело в этот момент. Его голова изогнулась к хвосту, как будто он собирался соединиться вместе, образуя круг. Он набросился на Сюй Цина, желая зажать его в кольцо и раздавить.

Сюй Цин продолжал молчать. Его взгляд все еще скользил по телу зверя. Когда хвост питона приблизился, его правая рука внезапно сжалась и нанесла удар в тот момент, когда ударил хвост.

Бам!

Хотя его культивация все еще находилась на первой ступени, Искусство Гор и Морей подарило ему довольно значительное увеличение силы. В тот момент, когда хвост оторвался от земли, он был отброшен назад силой удара, не в силах приблизиться к змеиной голове. Гигантский рогатый питон почувствовал некоторую боль, но она была не смертельной, поэтому вызвала лишь еще более сильный гнев. После этого его глаза покраснели от ярости, и он снова бросился вперед, желая сожрать Сюй Цина за один укус.

Сюй Цин сфокусировал свой взгляд. Его глаза холодно сверкнули, когда он нашел место, которое искал. В этот момент он шагнул вперед, решив перейти в наступление, вместо того, чтобы отступать, и сразу взобрался на центральную часть тела гигантского рогатого питона.

После этого он напряг свои силы и безжалостно ударил правой рукой. Один удар, второй, третий…

Его удары были оглушительными!

Удары кулаками заставили питона непрерывно реветь и извиваться. Его рев стал еще более интенсивным, когда он попытался обвиться вокруг Сюй Цина. Однако сила, заключенная в ударах Сюй Цина, не давала ему свернуться.

Что касается той области, куда раз за разом бил Сюй Цин, из-за того, что в этой области чешуя была несколько слабее, вскоре на ней начали появляться трещины и потекла кровь. Это был первый раз, когда он получил травму.

Увидев это, глаза Сюй Цина вспыхнули холодным светом, и он не стал дожидаться, пока гигантский рогатый питон изменит свою позу.

Его левая рука немедленно метнулась к кинжалу на бедре. Когда кинжал холодно сверкнул, он безжалостно вонзился в плоть питона.

В результате, все вокруг забрызгало кровью. Под жалобный рев питона, в его брюхе образовалась страшная рана, обнажив еще целый желчный пузырь.

Этот питон был очень большим и показывал явные признаки мутации. Однако его желчный пузырь был небольшим, всего лишь размером с яйцо.  

Несмотря на это, Сюй Цин не колебался. Его правая рука проникла в рану и схватила желчный пузырь, прежде чем потянуть его на себя. Под жалобный рев змеи, Сюй Цин резко вырвал желчный пузырь.

После этого свежая кровь брызнула на песок и почву внизу.

Сюй Цин не обращал внимания на кровь. В его глазах блеснул странный свет, когда у него в руках оказался желчный пузырь. Взглянув на окружающих падальщиков, на лицах которых были самые разные выражения, он сразу же положил желчный пузырь в рот и проглотил его.

Пока он глотал его, гигантский рогатый питон, чей желчный пузырь был насильственно удален, безумно метался и выл от боли. Его рев становился все более жалобным, а тело тяжело билось об землю, поднимая тучи песка и пыли. Казалось, что питон хотел выплеснуть всю ту боль, которую он испытывал.

После этого его голова еще более яростно полетела к Сюй Цину. В его кроваво-красных глазах появилось безумие, когда он раскрыл свою пасть до предела, желая полностью проглотить Сюй Цина.

Однако Сюй Цин просто холодно смерил его своим взглядом. Когда змеиная голова приблизилась, он снова отпрыгнул и уклонился от атаки питона. Когда он был в воздухе, в его руке появилась черная железная палка.

Когда он опустил голову, в его глазах вспыхнуло убийственное намерение. Его тело тяжело приземлилось, и он воспользовался инерцией, чтобы увеличить скорость и силу удара, когда обрушил свою заостренную палку в ту область, где у питона должно быть сердце.

В результате змеиная чешуя в этой области треснула под воздействием чудовищной силы Сюй Цина, и он одним ударом пронзил змеиное сердце.

Раздался взрывной звук, разлетевшийся эхом. После этого тело гигантского рогатого питона сильно задрожало, как будто у него больше не было сил поддерживать собственное тело. После этого его голова и хвост тяжело ударились об землю, а его жалобный рев оборвался. Были слышны только слабые звуки его хвоста, метавшегося по земле.

Долгое время спустя, когда пыль наконец-то улеглась, падальщики, наблюдавшие за этим боем, были потрясены.

Многие люди вскочили на ноги, с тяжелым выражением лица глядя на арену. В этот момент юноша вытаскивал из тела питона свою заостренную палку.

Если бы взрослый человек убил гигантского рогатого питона подобным образом, это не вызвало бы такого большого переполоха.

Однако, когда это сделал такой маленький и тощий мальчишка… Этот мальчишка даже бровью не повел, когда проглотил желчный пузырь гигантского рогатого питона, который мгновением ранее собственноручно вырвал у него из тела, а затем одним ударом окончательно его добил…

В лагере падальщиков подобную сцену видели крайне редко.

Волк и рыжий медведь тоже дрожали в своих клетках, явно напуганные.

Это было не боевое испытание, а хладнокровное убийство.

Под пристальными взглядами всех зрителей, Сюй Цин убрал свою палку. После этого одна его рука схватила гигантского рогатого питона за рану, и он направился к выходу со звериной арены.

Позади него, свежая кровь гигантского рогатого питона оставляла четкий красный след. Это было поистине шокирующее зрелище.

Остановившись рядом с воротами, Сюй Цин повернул голову и посмотрел на высокую платформу.

Мужчина с козлиной бородкой пришел в себя лишь спустя долгое время. После этого он почувствовал какой-то затяжной страх, поскольку сразу же подал знак своей рукой. Очень скоро… огромные ворота с грохотом открылись.

После того, как Сюй Цин вышел, он увидел капитана Лэя, скрестившего руки на груди и облокотившегося спиной об стену. Очевидно, что капитан Лэй уже давно его ждал.

Он улыбнулся, увидев Сюй Цина.

- Теперь я могу остаться у тебя? – Держа тело питона, Сюй Цин наклонил голову и посмотрел на капитана Лэя.

- Можешь, - с улыбкой ответил капитан Лэй.

Сюй Цин кивнул и бросил рядом с ним труп питона.

- Ты говорил, что тебе нравится змеиное мясо. Это мой подарок для тебя.

Капитан Лэй был ошеломлен. После этого он громко рассмеялся и схватил труп питона. Смеясь, он взял с собой Сюй Цина, и они медленно ушли.

Между тем, когда они отошли достаточно далеко, зрители на арене подняли громкий шум.

Посреди всей этой суматохи сидел старик в пурпурной одежде, рядом с которым стоял мужчина средних лет с ничего не выражающим лицом, казавшийся слугой. В межбровье у мужчины средних лет была нарисована метка в виде пятиконечной звезды.

Если судить по их одежде и поведению, эти двое явно выделялись на фоне остальных падальщиков. Тем не менее, казалось, что никто не замечает их существования.

Даже лидер лагеря не мог разглядеть их фигуры.

У старика было румяное лицо, а в глазах словно сверкали молнии. Казалось, что все будет разрушено, если он выпустит это на волю. Все в нем казалось экстраординарным. В этот момент он сидел там и смотрел в спину уходящему Сюй Цину, не в силах сдержать смех.

«Какой интересный молодой человек!»  

http://tl.rulate.ru/book/76007/2416767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь