Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 1086

Ситуация для людей была тяжелой, так как диких зверей было больше, чем предполагалось.

Из-под земли выползло множество красных муравьев, которые были размером со взрослого человека. У них был твердый панцирь, похожий на прочную броню.

Тем временем птицы Шицзу, огненные вороны, голубые орлы Снежной горы, грифы с призрачным глазом и другие птицы летели вперед, полностью закрывая обзор человеческим монахам.

В небе были десятки тысяч птиц, и даже самые маленькие из них были по крайней мере размером с совок. Самые крупные из них достигали более трехсот футов в длину и могли одним взмахом сравнять с землей холм.

Звериные короли были не единственными великими существами среди диких зверей. Было много диких зверей шестого уровня, которые могли легко сравниться с человеческими полусвятыми.

По меньшей мере половина человеческих монахов поспешила покинуть город Иньша. Изначально они хотели уничтожить большую группу диких зверей, чтобы занять лидирующую позицию, но теперь их окружили, и они оказались в ловушке в тяжелой борьбе.

Их пути отхода были уничтожены, а значит, они могли сражаться только до смерти, пока не выживут в этой битве.

"Я буду сражаться со всеми вами, пока не умру. Умрите! Дикие звери!" Человеческий полусвятой из Академии Святых Центрального Региона был тяжело ранен, поэтому он больше не мог продолжать сражаться.

Он бросился на группу львиных верблюжьих зверей. Он взорвал свою нижнюю часть живота и вместе с ними пошел к своему концу. Эта часть пустыни была уничтожена, превратившись в выжженную землю, покрытую трупами.

Некоторое время назад его напарник был убит львиным верблюжьим зверем.

Он хотел отомстить, и теперь его желание исполнилось.

Было много человеческих воинов, которые не боялись смерти. Если им противостояли, они сражались до последней капли крови.

Чи Ваньсуй перестал сдерживаться. Он достал печать наследника и бросился к Небесному Глотающему Демоническому Дракону.

От печати наследника, которая изначально была размером с кулак, исходила имперская золотая сила, и она стала размером с небольшой город.

Внутри печати наследника находилась сила императрицы. Она была исключительно могущественной и могла убивать святых.

Пространство вокруг печати наследника продолжало разрушаться и превратилось в царство хаоса.

"Наконец-то он собирается использовать свою козырную карту".

Драконья кость, использованная Небесным Глотающим Демоническим Драконом, также была необычной, так как она могла противостоять атаке печати наследника.

Пространственная структура Мира Пустоты Синего Дракона была слишком хрупкой, чтобы выдержать силу печати наследника и драконьей кости.

Бой между Небесным Глотающим Демоническим Драконом и Чи Ваньсуем был сокрушительным. Он продолжал дробить пространство, и на пустыне появились десятки огромных трещин, словно земля вот-вот рухнет.

Даже короли зверей и предсвятые были потрясены такой битвой.

Неужели это все еще была битва в Государстве Святого?

Небесный Глотающий Демонический Дракон и Чи Ваньсуй были еще полусвятыми девятого уровня, так что они еще не были пресвятыми. Невозможно было предугадать, насколько сильными они будут, когда станут святыми.

Что касается другой наследницы, Бэйгун Лань, то она не участвовала в битве между Небесным Глотающим Демоническим Драконом и Чи Вансуй.

Она находилась в городе Инша. Она использовала печать наследника и в одиночку противостояла семи королям зверей.

Тем временем человеческие монахи, которые прятались в городе Инша, тоже вышли на поле боя во главе с Ван Хуаюем, Цай Цзинлунем, Шангуань И, Шангуань Сяньяном и другими.

Все они достали свое Святое Оружие Тысячи Узоров и использовали Разрушение Тысячи Узоров.

Среди диких зверей некоторые невероятные дикие звери шестого уровня достали родовые устройства своей расы и вызвали силу, которая могла соперничать с силой Разрушения Тысячи Узоров.

Сражение и убийства становились все более напряженными.

В изначально спокойной пустыне раздавались оглушительные звуки. Огромное количество диких зверей и человеческих монахов падало в каждый момент.

К сожалению, диких зверей было в десять раз больше, чем людей, и они владели в два-три раза более разрушительными древними устройствами, чем люди.

Человеческие монахи оказывались во все более опасной ситуации, и они могли быть полностью уничтожены.

...

В оазисе, который находился за десятки тысяч миль.

Белая Принцесса Ли моргнула глазами. Она нисколько не рассердилась. Вместо этого она улыбнулась и подумала, что Черныш пытается преследовать кого-то, кто ему не по зубам.

По ее мнению, Блэки был слишком толстым, и это не имело ничего общего с тем, чтобы быть красивым.

Что касается принцессы Белой Ли, то она была изысканна, как ангел. Многие короли зверей преследовали ее на Бесплодной Территории Дикарей.

Белая Принцесса Ли сказала: "Ты даже не можешь изменить свою форму и думаешь, что достаточно хорош для меня?".

Ее голос был мелодичным, и каждое слово, которое она произносила, было подобно музыкальной ноте, а каждое предложение - мелодии, и у него было бесконечное послевкусие.

"Дело не в том, что я не могу трансформировать свою форму, я просто не хочу трансформироваться в человеческую форму. Кошки - самые благородные существа в мире. Зачем мне превращаться в человека?" Блэки усмехнулся.

"Если ты действительно веришь, что кошки - самая благородная раса, зачем тебе превращаться в человека и становиться его питомцем?" спросила принцесса Белая Ли.

Блэки был раздражен и закричал: "Я не его питомец. Я просто его партнер. Если ты еще раз посмеешь унизить меня, я верну тебя в прежнюю форму!".

Принцесса Белая Ли считала Блэки простым болваном, поэтому не придала этому значения.

Она посмотрела на Чжан Руочена и сказала: "Я не враждебна к людям. Я предлагаю не связываться друг с другом. Иначе ничем хорошим это не закончится".

Чжан Руочен улыбнулся и сказал: "Вообще-то, нам нет нужды воевать друг с другом. Если вы готовы оказать мне эту услугу, то все будет хорошо". Принцесса Белая Ли знала, что все три человека были мастерами высшего уровня. Было бы лучше, если бы ей не пришлось сражаться с ними.

Она сказала: "Говори! Расскажи мне о своей сделке".

Чжан Руочен рассказал все принцессе Белой Ли, и он пожелал, чтобы она могла сотрудничать с ним, чтобы спасти тех человеческих монахов.

Выслушав Чжан Руочена, принцесса Белой Ли покачала головой и сказала: "Цель Небесного Глотающего Демонического Дракона - стать хозяином Поля Куньлуня, а борьба с людьми - это первый шаг, который он сделает. Даже если я уйду, я не смогу его переубедить. Я предлагаю тебе уйти сейчас, иначе у меня будет достаточно причин убить тебя только из-за твоего мотива".

"В таком случае мне придется сражаться с тобой", - сказал Чжан Руочен.

Принцесса Белая Ли улыбнулась, и в ее улыбке была холодность. Она сказала: "Я уже дала тебе шанс уйти, но ты все еще провоцируешь меня. Неужели ты думаешь, что я не убью тебя?".

Белая Принцесса Ли была действительно прямолинейна. Она знала, что эта схватка неизбежна, поэтому напала первой.

Она шагнула вперед и сделала шаг в сотни футов, оказавшись прямо перед Чжан Руоченом.

Из кончика ее пальца вылетело сверкающее лезвие и ударило в бровь Чжан Руочена.

Даже когда она пыталась убить кого-то, она делала это элегантно.

"Палец Катастрофы".

Чжан Руочен был потрясен тем, что принцесса Белая Ли была искусна в святом заклинании Секты Тайчи.

Катастрофический Палец был техникой пальцев высшего уровня. Он мог сконцентрировать всю Святую Ци в своем теле и убить врага за тысячу миль через десять гор. Это была невероятная техника.

Десятиапертурный Палец Меча, который Чжан Руочен использовал для тренировок, был лишь базовой техникой, не дотягивающей до Катастрофического Пальца.

Принцесса Белая Ли была одним из Останков Тайгу, и она занимала семьдесят восьмой ранг в "Ранге Полусвятого", и она была достаточно сильна, чтобы сражаться со святым низшего класса.

Чжан Руочен знал, что ему нужно быть осторожным. Он тут же выполнил команду Луань Феникс Печать Божества, и под его ногами раздалась стрельба. Он двинулся вправо.

"Хуа!"

Палец Катастрофы пролетел через висок Чжан Руочена, и сила вырвалась из оазиса и прошла через более чем десять холмов.

Она рассеялась только после того, как удалилась на тысячу миль.

Даже святые низшего класса не смогли бы противостоять этому пальцу.

На левом виске Чжан Руочена остался тонкий кровавый след.

Чжан Руочен не был поражен пальцем Катастрофы. Вместо этого, сила пальца перелетела через Чжан Руочена и рассекла его кожу.

Тело Чжан Руочена было настолько прочным, что даже Оружие Святой Сотни не могло повредить его кожу, но сила пальца смогла рассечь ее. Сила Катастрофического Пальца была действительно потрясающей.

"И?" Белая Принцесса Ли моргнула своими звездными глазами, выглядя странно. Она сказала: "Ты быстр, быстрее, чем некоторые святые низшего класса".

Чжан Жучэн сделал вывод из ее слов и спросил: "Ты хочешь сказать, что убила некоторых святых низшего класса своим Катастрофическим пальцем?"

Принцесса Белой Ли не ответила на его вопрос и снова указала вперед.

Вместо того, чтобы уклониться, Чжан Жучэнь достал Древний Меч Бездны и выполнил Пятый Меч.

Его тело и меч слились воедино и вылетели наружу, словно след черного света. Он выпустил неудержимую силу и столкнулся с Пальцем Катастрофы Принцессы Белой Ли.

"Хун!"

Следы Ци меча распространились как круговые волны.

Оба они отскочили на тысячи футов назад.

Принцесса Белой Ли стала более серьезной и перестала смотреть на Чжан Жучэна. Она сказала: "Хотя ты еще молод, ты уже закончил Пятый Меч, что просто невероятно. Твоя культивация мастера меча уже находится в одном классе с культивацией лучшего таланта мастера меча Сюэ Вуйе".

Принцесса Белой Ли, должно быть, уже встречалась с Сюэ Вуйе.

Сюэ Вуйе действительно был человеком своего времени. Где бы ни находились изысканные дамы, он был там, и большинство из них в конце концов подкатывали к нему. Лишь немногие могли устоять перед его обаянием.

Была ли эта принцесса Белой Ли успешно соблазнена им?

"Кто тебе сказал, что он лучший из людей в мастерстве владения мечом?" Чжан Руочен держал Древний Меч Бездны и мягко улыбался.

"Ты намекаешь, что ты лучший вместо него?" спросила принцесса Белая Ли.

"Конечно."

Принцесса Белой Ли покачала головой и сказала: "Твое мастерство владения мечом действительно достаточно глубокое, но все же оно намного уступает его мастерству. Его царство мастера меча - это предел, которого может достичь любой полусвятой, и когда он станет святым, он станет святым меча. Ты еще не достиг этого".

"Сколько его атак ты сможешь отразить?" спросил Чжан Жучэнь.

Белая Ли действительно раньше сражалась с Сюэ Вуем. Она честно ответила на вопрос Чжан Руочена. "Семнадцать".

"Хорошо. Я смогу победить тебя с меньшим количеством атак, чем семнадцать".

Чжан Жучэнь выглядел уверенным и потрясал своим длинным мечом. Внезапно Ци меча распространилась, и он стал острее и агрессивнее.

Принцесса Белая Ли бросила взгляд вдаль. Она увидела, что старик в белом колпаке и старуха в белом колпаке были подавлены Сиконгом Один и Сиконгом Два.

Она сказала: "Если ты сможешь победить меня за семнадцать ходов, я пойду с тобой к Небесному Глотающему Демоническому Дракону. Если не сможешь, то немедленно уходи со своими людьми".

"Хорошо!" пообещал Чжан Жучэнь.

Принцесса Белой Ли действительно имела власть вести с ним переговоры. Она была принцессой расы, поэтому у нее должны быть какие-то скрытые карты.

С одним только Плотоядным Священным Цветком было трудно справиться.

И все же Чжан Руочен снова принял этот вызов.

http://tl.rulate.ru/book/7578/2189272

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь