Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 929

Прежде чем Черная Божественная Стела успела упасть, она с грохотом разлетелась на куски.

Тем временем Конг Ланью пролетела через разбитую Божественную Стелу и устремилась к Королю Чжунъину. Она была покрыта святым светом семи цветов, как несравненная Богиня-Павлин.

С каждым шагом она приближалась на десятки километров. Под ее шагами небо и земля становились совсем маленькими.

"Как это возможно?" Королю Чжунъину было трудно в это поверить.

Вселенская Божественно-Стальная Ладонь всегда была гордостью короля Чжунъина, она могла пробить все защиты и атаковать всех врагов.

Как ее можно было так легко взломать?

Конг Юлан не дала королю Чжунъину много времени на раздумья. Она подошла и ударила одним пальцем по центру его брови.

Линии семицветного сияния собрались на кончике ее пальца.

Она истощила Духовную Ци из области около 500 километров, нарушив Правило Неба и Земли.

Король Чжунъин снова сжал ладони и показал Силу Сотни Святых.

Позади него тени 100 святых подняли руки, чтобы ударить Конг Ланью.

Шипение.

Палец Конг Ланью вошел в ладонь короля Чжунъина.

Затем она превратила палец в ладонь и нанесла три удара подряд по ладони, груди и левому мозгу короля Чжунъина.

Бах!

Бах!

Бах!

После трех ударов половина злой Ци короля Чжунъина рассеялась. Его тело было изрезано, шея сломана, а изо рта выплевывалась кровь. Он отлетел вправо.

Павлиний огонь, заключенный в ладони Конг Ланью, сжег тело короля Чжунъина. Какой бы способ ни использовал король Ланью, он не мог потушить пламя.

Его тело начало плавиться, как раскаленное железо.

Король Чжунъин понял, что между ним и Конг Ланью пропасть, и не решился больше сражаться. Он приземлился на Алтарь Белой Кости, а затем оседлал его и полетел к Гробнице Меча Плутона.

В мгновение ока он исчез с горизонта.

Только Кровавый Император Цинтянь мог разрешить Павлиний Огонь на его теле.

Поэтому ему пришлось быстро вернуться назад.

Конг Ланью стояла в воздухе и смотрела на убегающего короля Чжунъина. Она не остановила его.

Она позволила ему убежать сознательно.

"Чтобы разрешить Павлиний Огонь на короле Чжунъине, потребуется не менее 20% силы Кровавого Императора Цинтяня".

Она посмотрела вниз и уставилась на Иньтуолуо. "Господин, пойдемте в Гробницу Меча Плутона?"

Иньтуолуо посмотрел на землю, которая была покрыта горящим пламенем после битв. Он вздохнул: "Мы не можем выпустить преступников, содержащихся в подземной тюрьме духов. Иначе это может стать губительным для людей".

"Теперь, когда пламя войны разгорелось в храме Сиконг Дзен. Я больше не могу держать себя в стороне от мирских дел".

"Пойдемте! Давайте встретимся с Кровавым Императором Цинтянем и посмотрим, насколько сильными стали Бессмертные Вампиры спустя 800 лет".

Конг Ланью бросила еще один взгляд на Чжан Руочена и, наконец, сделала шаг. Она словно преодолела барьер между небом и землей. Когда она опустила ногу, то оказалась у Гробницы Меча Плутона.

Иньтуолуо тоже помчался к Гробнице Меча Плутона. В храме Сиконга остались только Чжан Руочен, Сиконг Первый, Сиконг Второй и Сиконг Маленький.

Теперь, когда Ланью и Иньтуолуо отправились в Гробницу Меча Плутона, вместе с засадой имперской армии, Подземная Тюрьма Духа должна быть в безопасности, тайно подумал Чжан Руочен.

Бессмертные вампиры были врагами всех людей, и никто не хотел, чтобы они освободили Плутона, неважно каким образом.

"Скажите! Где Второй Королевский Принц Бессмертных Вампиров?"

Сиконг Второй потирал голову.

Чжан Руочен огляделся вокруг, но не нашел Второго Королевского Принца.

Может быть, он сбежал во время хаоса? Или погиб от последствий Святой Битвы?

Чжан Руочен не стал раздумывать, а сел, скрестив ноги. Он проглотил полный рот Святой Крови Сюаньву и попытался восстановить свою Святую Ци, держа по одному святому камню в каждой руке.

К рассвету сила Чжан Руочена восстановилась примерно на 70-80%.

Чжан Руочен встал, расслабив запястья и лодыжки. Он стоял на полпути к горе и смотрел вниз, на ее основание.

Пышный и зеленый горный лес был полностью превращен в выжженную землю. В некоторых местах еще горели языки пламени, превращая почву в магму.

Из храма Сиконг Дзен доносился запах готовящейся пищи.

Чжан Руочен встал и, ориентируясь на запах готовящейся пищи, подошел к обеденному залу храма.

Сиконг Первый, Сиконг Второй и трех-четырехлетний Сиконг Маленький сидели по три стороны желтовато-коричневого деревянного стола и ели.

Там была кукурузная каша, булочки на пару, побеги бамбука и немного зеленых фруктов. Хотя мяса не было, еда выглядела аппетитно.

Битва жизни и смерти, произошедшая за пределами храма Дзен, превратила землю в радиусе 500 метров в красную почву. Невероятно, но они продолжали есть и спать как ни в чем не бывало.

Сиконг Один увидел вошедшего Чжан Руочена, сразу же поставил свою миску и ударил кулаком по столу. Он закричал: "Второй младший брат, следи за тем, как ты ешь! Ты больше похож на нищего, чем на буддиста. Разве ты не видишь, что пришел господин Чжан? Принеси ему миску риса и поторопись!".

"О!"

Сиконг Второй поставил свою миску и сразу же пошел на кухню.

Сиконг Первый улыбнулся Чжан Руочену своим большим лицом. "Второй младший брат еще слишком молод, чтобы разбираться во всем. Господин Чжан, пожалуйста, не сердитесь на него. Садитесь, садитесь. В нашем храме Дзен всегда достаточно еды".

Чжан Жучэнь подошел к столу у окна и сел. Он посмотрел на башню Будды и красные цветы, извивающиеся на перилах за окном. Как по волшебству, его мысли стали чрезвычайно спокойными.

Храм Дзен был действительно безмятежным местом, а его приход нарушил это спокойствие. Чжан Руочену стало немного стыдно.

Чжан Руочен не мог не вздохнуть.

"О чем ты вздыхаешь?"

Напротив него раздался чистый и приятный голос. Он был так же прекрасен, как весна, текущая по камню, и ветер, обдувающий луну.

Чжан Руочен посмотрел на противоположную сторону и увидел, что там сидит красивая беловолосая женщина. Никто не знал, когда она села.

Чжан Руочен сразу же посмотрел направо и обнаружил старого монаха рядом со столом Сиконга Первого и Сиконга Малого. Он появился внезапно, но спокойно сидел в кресле, как будто был там все время.

Очевидно, Конг Ланью и мастер Иньтуолуо только что вернулись в храм Сиконг Дзен.

Чжан Жучэнь сразу же спросил: "Конг... Старший, Бессмертные Вампиры отступили к Гробнице Меча Плутона? Каков результат?"

"Сначала ты должен ответить на мой вопрос".

Прекрасные глаза Конг Ланью прямо смотрели на Чжан Руочена, как два черных драгоценных камня, словно она хотела увидеть его насквозь.

Чжан Руочен поджал губы и успокоился. Он указал на красные цветы, извивающиеся на оконных решетках, и сказал: "Смотрите, жизнь так прекрасна. И все же мы ее разрушаем. Разве я не должен вздыхать о ней?".

Конг Ланью слегка покачала головой и сказала: "Нет, это неправильно".

"Неправильно?" спросил Чжан Руочен в ответ.

Конг Ланьоу продолжала качать головой, не моргая. "Ты не должна быть такой спокойной, как обычный человек. Когда я сижу напротив обычного человека, он должен испуганно встать и почтительно поклониться мне, кивнув на землю. Но ты этого не сделал".

Чжан Жучэнь остался невозмутимым и постучал пальцем по столу. "Вы хотите видеть меня в таком виде?"

"Конечно, нет".

Конг Ланью снова сказал: "Ты пытаешься скрыть от меня свою личность. Даже я не могу заметить слабое место. Поэтому перед тем, как мы вернулись в Храм Дзэн, я сказал мастеру Иньтуолуо, что хочу увидеть твою реакцию, когда ты снимешь маску".

"Ты видел? Не скажешь ли ты мне, каким я был?" Голос Чжан Руочена немного дрожал.

После того, как он отправился на 800 лет позже, он прилагал все усилия, чтобы скрыть себя и свою тайну.

Иногда он забывал, каким он был изначально.

Глаза Конг Ланьоу были немного красными. "Я видел грусть, беспокойство и немного одиночества.

У тебя не должно быть таких чувств, если ты не проходил через большие взлеты и падения в жизни".

Чжан Руочен просто молча сидел. Он не осмеливался посмотреть на Конг Ланью.

Он хотел бы сразу все рассказать Конг Ланью, но некоторые негативные мысли не давали ему принять решение.

"Фамилия семьи Крипта Священного Централа - Конг, а не Чжан".

"Когда семья Конг захватила имперское правительство Священной Центральной Империи, они отобрали королевские права и у семьи Чжан".

"Можно ли доверять словам этой женщины?"

...

Голоса были похожи на демонические заклинания, появляющиеся в сознании Чжан Руочена, вместе с картинами кровавых сцен.

"Господин Чжан, ваша еда".

Сиконг Два поднес к столу деревянную тарелку. Он поставил перед Чжан Руоченом миску с кашей, небольшое блюдо с побегами бамбука, три булочки на пару и четыре кусочка зеленых фруктов.

Сиконг Один крикнул с другой стороны: "Разве вы не видите, что мастер и старший Конг вернулись? Иди и принеси еще две миски".

"Уже иду".

Сиконг Второй сразу же помчался на кухню со своей деревянной тарелкой.

Чжан Руочен медленно выдохнул, пытаясь отрегулировать свои эмоции и избежать влияния наваждения.

Его дух постепенно восстанавливался. И он выпил кашу, держа ее двумя руками.

Такая освежающая и сладкая. Как вкусно!

Конг Ланью, казалось, поняла, что он находится в рискованном состоянии, поэтому не стала давить на него.

Она взяла булочку с паром, открутила от нее небольшую часть тонкими пальцами и положила в рот. Она жевала медленно, с изяществом.

Ни Конг Ланью, ни Чжан Руочен не нуждались в зерновой пище. Но они наслаждались редким спокойствием в храме Сиконг Дзен.

Чжан Руочен притворно смотрел на Конг Ланью.

Ее манера есть была очень красивой. Губы, словно безупречные кончики лотоса, слегка касались друг друга. Во время еды время от времени появлялись белоснежные зубы, каждый из которых был похож на жемчужину.

Теперь она была похожа не на святого старейшину из Священного центрального склепа, а на девушку 800 лет назад.

Они как будто вернулись в прошлое, ели, посещали утренние курсы, тренировались владеть мечом и учились вместе.

Чжан Руочен очень дорожил этим моментом, так как знал, что это может никогда не повториться.

Он страстно желал, чтобы все произошло, как в прошлом. Чи Яо брала булочку с паром из рук Конг Ланью, съедала немного, а потом клала булочку в миску Чжан Руочена. Она смеялась: "Ланьоу, ты слишком много ешь. Что если ты наберешь вес? Отдай это своему кузену. Пусть он ест больше".

Но этого никогда не случалось.

http://tl.rulate.ru/book/7578/2183039

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!!!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь