Готовый перевод Eternal God Emperor / Emperor of Ancient Gods / Император древних богов: Глава 757

"SWOOSH!"

SWOOSH!

Вот-вот должна была разгореться очередная драка.

Однако, должно было произойти нечто неожиданное...

После долгого колебания Му Линьси наконец сделала свой ход. Ее тело вспыхнуло, и она вновь появилась рядом с Ле, словно призрак. Она ударила ладонью по его правому плечу.

Ле не ожидал, что Му Линси нападет на него. Он не защитился от нее.

"БАМ!"

ХРУСТ! Правая лопатка Ле была раздроблена. Железный меч в его руке с лязгом упал на землю, а сам он отлетел на 50 метров.

Удар ладони Му Линьши не был ни тяжелым, ни легким. Она просто ранила Ле, чтобы он не смог сражаться ни с кем в ближайшие три дня.

Ле почувствовал сильную боль в руке. Правая сторона его тела онемела, и сильная злая энергия вторглась в его меридианы. Он не мог оправиться от травмы за короткое время.

Он в полном недоумении уставился на Му Линьши.

Не только Ле был озадачен, но и все вокруг были ошеломлены ударом Му Лин Си. Никто не ожидал, что Леди Святая из Демонической Секты ранит своего собрата-мечника.

"Что... случилось? Что случилось? Почему Демоническая Секта сражается между собой?"

Многочисленные люди были ошеломлены. Некоторое время никто не реагировал.

"Ха-ха!"

На вершине Горы Свитков Гай Тяньцзяо громко зарычал. "Оуян Хуан, ты пытался заставить свою Госпожу Святую иметь дело с моим младшим братом Лин Юэ. Ты удивлен, что твой план провалился?"

Оуян Хуан проигнорировал Гай Тяньцзяо, его лицо потемнело от гнева. Несмотря на хорошее воспитание, он был разгневан вероломным поступком Му Линьси.

Му Линьси нанесла ущерб репутации Демонической Секты. На следующий день все монахи мира будут насмехаться над ними за то, что их Святой Девой стала предательница.

Оуян Хуан изо всех сил пытался сдержать свои эмоции. Он встал, подошел к краю горы и остановился на самой верхней ступеньке лестницы. Он посмотрел вниз и сказал: "Змей-2, проводите Ваше Высочество Святую Деву обратно. Пусть она отдохнет, а все остальное предоставь мне".

Глаза Змеи-2 были холодными и пронзительными. Она встала на цыпочки и устремилась вниз, снова оказавшись рядом с Му Линьси. Презрительно фыркнув, она сказала: "Пошли, Святая!".

Чжан Руочен сфокусировал взгляд и поднял руку. Он прижал свой меч к спине Змеи Два и сказал: "Куда, по-твоему, ты ее ведешь?"

В конце концов, Му Линьси ранила Ле в отчаянной попытке предотвратить их предстоящую схватку.

Змея Вторая не боялась Чжан Руочена. Она лукаво улыбнулась и мягко сказала: "У тебя болит сердце? Тогда убей меня... Убей меня, и она сможет остаться".

Глаза Чжан Руочена были холодными. Он поднял меч и собирался ударить Змею-2 по шее.

"Не надо!"

Му Линьси энергично покачала головой. Она сказала: "Не волнуйся. Они ничего не смогут мне сделать".

Чжан Руочен мгновенно сдержал свой удар и постепенно пришел в себя. Он стиснул зубы и наконец убрал Меч Пустоты.

То, что Му Линьси ранила Ле, действительно повлияло на планы Оуян Хуана. Ее поступок имел серьезные последствия для Демонической Секты.

Однако Му Линси все еще оставалась Святой. Многие крупные шишки в Секте защищали ее. Они не позволили бы наказать ее слишком строго.

Если бы Чжан Жучэнь убил Второго Змея, чтобы оставить ее с собой, он мог бы защитить ее. Однако проблема бы обострилась. Даже семья Му Линьси была бы замешана и наказана Демонической Сектой.

Рассмотрев вопрос под другим углом, Чжан Руочен мог только отступить.

Каким беспомощным он чувствовал себя порой!

Второй Змей обернулся и улыбнулся. "Не волнуйся, я буду заботиться о ней ради тебя, ха-ха!"

Змей Два сопроводил Му Линьси вниз с Горы Свитков.

Чжан Руочен смотрел вслед удаляющимся силуэтам. Его пять пальцев крепко сжимали рукоять меча. Он только надеялся, что Блэки выполнит свой долг и позаботится о Му Линьси.

"Ха-ха! Великолепное шоу, поистине великолепное шоу! Мое путешествие в Секту Инь и Ян нисколько не разочаровало меня.

Прийти сюда и сразу же попасть на такое великолепное шоу!"

На темном горизонте появилось кроваво-красное облако. Словно океан, сконденсированный из крови, оно растекалось в сторону горы Свитков.

Даже на расстоянии 50 километров в воздухе стоял тошнотворный запах крови.

СВОШ!

Кроваво-красное облако вскоре опустилось у подножия Горы Свитков.

Кровавая Ци продолжала сжиматься, становясь все плотнее и плотнее. Она превратилась в кровавую лужу человекообразной формы.

Кровь загустела и превратилась в кровавую броню. Наконец, она показала свою истинную форму - молодого человека, похожего на еретика.

Его лицо было очень бледным, словно покрытым белой маской. Однако губы его были пунцовыми. Нос его был аквилонским, а глаза глубоко посаженными. Одет он был в алую драконью мантию, а его длинные волосы скреплял нефритовый обруч. Удивительно, но он был одет в женское одеяние.

Мужчина, одетый в женский наряд, с женским макияжем. Он выглядел довольно причудливо.

Чжан Руочен слегка нахмурился и пробормотал про себя: "Какая кровавая вонь!... Может быть, он... Бессмертный Вампир?"

Уши мужчины были очень острыми. Он, казалось, услышал бормотание Чжан Руочена и разразился смехом. "Молодой человек, вы весьма осведомлены. Я действительно принц Бессмертных Вампиров".

У подножия горы все монахи, находившиеся рядом с ним, были ошеломлены. Они отступили назад, стараясь держаться на достаточном расстоянии.

Даже спустя 800 лет пресловутые Бессмертные Вампиры все еще могли наводить ужас на монахов в Поле Куньлуня.

Все основные фракции узнали о том, что Бессмертные Вампиры сломали свою печать и сбежали с острова Маньчжи.

Все думали, что вампиры будут скрываться в темноте и жить отшельниками. Они не хотели иметь с ними дело. Они лишь обсудят этот вопрос на предстоящей конференции по технике меча и придумают, как их уничтожить.

Никто не ожидал, что принц Бессмертных вампиров появится на банкете наследника Куньлуня. А он явился так неожиданно!

Почему Бессмертные Вампиры были так уверены в себе?

Достаточно ли они оправились после 800 лет, чтобы снова отомстить монахам всего мира?

"Амитабха!"

Голос человека, скандирующего имя Будды, разнесся по всей Горе Свитков и городу Шентай.

Вскоре в десяти метрах справа от принца из земли появился буддийский монах в кроваво-красной рясе.

Каждый дюйм тела монаха мерцал золотым блеском. Буддийские письмена были видны, как они быстро вихрились, сливаясь с сиянием.

Князь вампиров улыбнулся и сказал: "Цзялуо Гу, ты слишком медлителен!".

Буддийский монах в кроваво-красной рясе сложил ладони вместе и нараспев произнес имя Будды. "Я, конечно, не так быстр, как Третий Принц".

Совершенно очевидно, что эти двое были единомышленниками.

Они оба поспешили на банкет.

Оуян Хуан обвел взглядом двух мужчин, стоявших у подножия горы. Его взгляд упал на монаха в кроваво-красной рясе. Он слегка вздрогнул и сказал глубоким голосом: "Я думал, что Секта Смерти Дзэн проповедует только на островах за пределами этой местности? Как ты посмел явиться в Восточный регион!"

Оуян Хуань правильно определил Цзялуо Гу, чем вызвал огромный шок.

"Что? Этот монах из Секты Смерти Дзен? Как они посмели! Секта Инь и Ян - это не то место, куда можно вот так просто заявиться!"

"Разве ты не знаешь Секту Смерти Дзен? Это секта, основанная буддийским предателем. Он и его последователи когда-то проповедовали в Поле Куньлуня во всех его Пяти Доменах. Но их учения были слишком еретическими - они искажали ценности и распространяли злые принципы. Военное министерство однажды послало войска, чтобы уничтожить их.

Но в конечном итоге Секта Смерти Дзен оказалась слишком могущественной". Военное министерство могло лишь нанести секте потери и загнать ее членов на острова. Оно не могло полностью уничтожить их.

"Битва против Секты Смерти Дзэн была единственным случаем, когда военное министерство потерпело неудачу в своей миссии. Оно не смогло полностью уничтожить секту.

Вы можете видеть, насколько коварной и ужасающей была его сила".

Третий Принц Бессмертных Вампиров и Цзялуо Гу были подобны двум хлопкам сотрясающего Небеса Грома. Даже присутствующие патриархи-полусвятые задрожали всем телом.

Бессмертный вампир и монах из Секты Смерти Дзэн появились на публике в поле Куньлуня? Что сделало их такими храбрыми?

Третий принц взглянул на вершину Горы Свитков. Его взгляд остановился на Святой Даме, и он сузил глаза. Он с улыбкой сказал: "Я знаю, что императрица издала указ, согласно которому любой может претендовать на звание наследника Поля Куньлунь. Я здесь именно для этого. Надеюсь, никто не будет возражать... ха-ха!"

http://tl.rulate.ru/book/7578/2135303

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!!!)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь