Готовый перевод The Male Lead With A Split Personality Is Trying To Kill Me / Главный герой с раздвоением личности пытается убить меня: Глава 14

Глава 14

Я приехала на торговую улицу в экипаже и купила себе все защитное снаряжение, которое только попалось мне на глаза. Это были все деньги Сениэля, но я без колебаний потратила их все, потому что думала, что это была выгодная сделка для меня.

Я также купила несколько ножей, с которыми даже новичкам было бы легко обращаться, и несколько вещей, которые могли бы защитить шею.

Еще я купила зелье, которое поможет мне быстро бегать, случись такая необходимость.

Я зашла в магазин магических колец и посмотрела на выставленные под стеклом витрины образцы. Я искала то кольцо, которое защищает владельца от определенного уровня святой силы.

‘Интересно, воспользуется ли Малыш своими способностями. Нет, он не должен быть в состоянии ...’

Было сказано, что трудно выразить святую силу, если чей-то характер искажен, но это не означало, что святую силу вообще не смогут использовать. Поэтому я не знала, будет он применять святую силу по отношению ко мне или нет. Тем не мнее, отказываться от даже такого призрачного шанса защитить себя мне казалось чрезвычайно глупым.

Если Малыш использует свои способности, смогу ли я остановить его? Размышляя, об этом всем я в конце концов купила кольцо, которое защитило бы меня от святой силы.

Но не успела я опомниться, как в одной руке у меня оказалось уже целых три кольца.

Я глубоко вздохнула, глядя на свои руки, полные покупок. Хотя меня не покидала тревога, но рассуждая непредвзято, этого количества казалось достаточным. Денег, которые я потратила на все это, хватило бы, чтобы купить неплохой участок земли.

Хотя это можно было бы назвать походом по магазинам с кучей денег – «шоппингом», но в отличие от шоппинга, который любит каждая девушка, мне этот поход был совсем не так приятен.

До "безбилетника" оставалось всего пять дней, но моя ситуация все еще виделась мне безысходной.

Я возвращалась к экипажу, тащась по улице, словно груженый ослик.

‘А?’

Появилось дружелюбное лицо. С другой стороны, Эзетт, одетая в броню, шла сдержанно, подстраиваясь под мой шаг.

‘Настоящая красота... ‘

Волосы, которые выглядели белыми и мягкими, как взбитые сливки, развевались на ветру. На меня смотрела пара серьезных, глубоко посаженных глаз. В прошлый раз, я подумала, что это крупный мужчина, но сейчас, ее вид в доспехах говорил мне, что я имела право на ошибку, ее вид в доспехах был более чем внушительным.

‘Это моя удача?’

Что ж, это было не так уж и много, но Сениэль также обладал сильным телом и был в достаточной мере красив. Тем не менее, здесь были разные типы красивых мужчин, так что я не могла не восхищаться каждым, наблюдая эту красоту.

Боже. Было жаль, что Ронан скончался. Небеса были равнодушны, забрав такого благословенного человека.

В любом случае, видя, что она была одета в броню, казалось, что Эзетт была на дежурстве. Что она делала? Патрулирование обычно осуществляли охранники, а не паладины.

‘И почему ее лицо выглядит таким хмурым?’

Эзетт изначально ходила с таким хмурым лицом? Пожалуй нет, я так не думала.

Я помню, что героиня в романе была в меру справедливой, но при этом бушевала гневом и обладала боевым духом. Возможно, она не была увлечена всем подряд, но она не была меланхолична.

Но теперь она казалась человеком, которому наскучила жизнь.

Она была такой же безучастной, как и сейчас, когда мы виделись в последний раз, но я подумала, что это просто потому, что она была чем-то раздражена.

Я ненадолго задумалась о том, что было не так с Эзетт, а затем решила не обращать на это внимания. Мало ли что могло быть причиной ее такого состояния.

‘Люди не всегда могут быть энергичными. Должны же быть такие времена, да?’

Я повернула голову, чтобы вернуться своей дорогой. И когда я повернула голову, то встретилась взглядом с Эзетт.

Усталые глаза Эзетт на мгновение прояснились.

Я просто слегка кивнула, чтобы не мешать ей работать. Эзетт сделала паузу при моем приветствии, и, как ни странно, ее глаза снова затуманились. Но вскоре, она часто-часто заморгала, словно прогоняла слезу и отвернулась.

Может она больна? Я на мгновение уставилась на Эзетт, направлявшуюся куда-то в сторону.

***

Принадлежности для самообороны и защитное снаряжение были спрятаны в подходящем месте. Разобравшись с вещами, я сразу же упала на кровать. До ухода Сениэля с работы оставалось еще много времени, так что я подумала, что могу вздремнуть.

Возможно, это было потому, что я так устала, что не могла испытывать сложные эмоции страха и жалости, как вчера. Вскоре мое тело расслабилось и обмякло.

Я заснула без какого-либо беспокойства, попросив горничную разбудить меня до шести часов вечера.

“Мадам, пора просыпаться”.

Горничная разбудила меня и я проснулась как раз к ужину. Возможно, из-за того, что я была так расслаблена во время сна, все мое тело болело и ныло при пробуждении.

Я зашла в столовую, легкими движениями кисти массируя свое плечо.

Сениэль был там в одежде священника. У него было более спокойное лицо, чем вчера. Немного покоя заставило меня почувствовать, что я должна была молиться.

Ужин не сильно отличался от вчерашнего.

Сениэль выглядел так, словно хотел что-то сказать, но не решался произнести это вслух. Я была занята тем, что набивала желудок и ограничилась умеренными и небрежными приветствиями в его адрес. Это было не из-за разыгравшегося аппетита, а для экономии сил, которые мне могли понадобиться в скором времени.

После еды я достала цветок. Даже если я ничего не говорила, теперь Сениэль естественно получила от меня цветы.

“Я тоже этот букет сегодня. О, можно я продолжу добавлять цветы с прошлого раза?”

“М-м-м... Это зависит от тебя. Держи цветы в умеренных количествах и не забывай выбрасывать, когда они станут засыхать ”.

“Хорошо. Я так и сделаю”. Как будто получив важный приказ, Сениэль серьезно посмотрела на цветок. Может быть, это было потому, что я устала, но на мгновение он действительно выглядел мило.

Когда я собиралась уходить, Сениэль поднял руку, помедлил, а затем опустил ее. Ты пытаешься попрощаться?, - спросила я, глядя на его руку, которая на мгновение потеряла направление: “- Ты хочешь что-то сказать?”

“... Нет. До… До свидания”.

Что? Я посмотрела на Сениэля, но он неловко улыбнулся и ответил, что ничего особенного. Судя по этой реакции некоторого замешательства, я не думала, что он даст мне ответ, даже если я его укушу или стукну. Поэтому я быстро сдалась и вернулась в свою комнату.

***

Было уже больше восемь часов вечера. Мне нужно было умыться и приготовиться ко сну.

Чтобы надеть шейный платок, я попросила горничную приготовить пижаму с высоким воротом или шарф, сказав, что у меня, кажется, болит горло. Я задавалась вопросом, есть ли ночная рубашка с высоким воротом, но я понимала, что все возможно в этом мире, потому что это был мир фантазий.

Поэтому я экономно надеваю защитную маску на шею. Было тепло, но душно.

Сидя на своей кровати и уставившись на дверь, я снова почувствовала себя одинокой девушкой в пустыне, наполненной злыми духами и вражескими силами.

Я была так напугана, что чуть не ухватила горничную, готовившую воду для ванны, за ногу, чтобы сказать ей, чтобы она не уходила от меня сегодня вечером. Но в конце концов я успокоилась и отослала горничную, потому что у меня все еще была некая причина для этого.

‘Если бы я оставила служанку здесь, тогда Сениэлю пришлось бы готовить два гроба утром’.

Если бы Малыш не появился даже сегодня, я понятия не имела бы, на что была бы похожа завтрашняя ночь.

Прошло всего несколько дней с тех пор, как я переселилась в этот мир, но мое тело и разум уже чувствовали себя сломленными. Я хотела быстро сбежать, пока не стало еще хуже. Безбилетник должен был добиться успеха.

Пока я занималась тем, что укрепляла свое желание сбежать, кто-то постучал в мою дверь. Удивленная и испуганная, я чуть с воплем не спрыгнула с кровати.

Малышу еще не пришло время появиться на свет’.

И Малыш не стучит!

Когда я дрожала от страха перед неизвестностью, я услышала человеческий голос за дверью.

“Мадам, это дворецкий Хабберн. Пришло письмо, и я хочу передать его вам ”.

Мое тело расслабилось, как только я услвшала голос дворецкого.

“Войдите”.

Вошел Хабберн. Все были заняты подготовкой к уходу с работы, но Хабберн не проявлял никаких признаков нетерпения. Он был настоящим дворецким, полным профессионализма и безукоризненного соблюдения всех мыслимых и немыслимых этических норм и правил.

“Оставь это на столе. Спасибо вам за вашу работу ”.

“Я желаю вам спокойной ночи”.

Хотела бы я, чтобы у меня была такая.

Я встала с кровати, увидев, как Хабберн закрыл дверь. Он был настолько внимателен, что также принес нож для разрезания бумаги. На столе лежали конверт и нож. Нож для разрезания бумаги.

‘Кстати, я была так отвлечена ранее, что не обратила внимания. Но есть ли кто-нибудь, кто отправил бы письмо Виви?’

Я проследила память Виви, но там не было никого похожего.

Прежде чем открыть письмо, я внимательно посмотрела на конверт.

В этом не было ничего особенного или необычного. Это был просто грубый бумажный конверт, но он был без фамильной печати. И это мне показалось странным.

‘Кто, черт возьми, это?’

Без дальнейших колебаний я взяла нож для разрезания бумаги и аккуратно вскрыла им конверт. Ничего странного или необычного конверт не содержал. Совершенно ординарное почтовое отправление.

‘Вау. Посмотрите на этот почерк.’

Прежде чем прочитать содержание, я была поражена чрезвычайно аккуратным почерком, скорее напоминавшим типографский шрифт. Почерк был далек от красивого, но честный и беззастенчивый почерк с первого взгляда являл собой образец аккуратности.

Кто отправил такое письмо Виви?

Любопытно, что я не стала поднимать глаза и читать снизу.

От Ронан Филаксис.

“Что? Ронан Филаксис? Филаксис Ронан, которую я знаю? Это от главной женской роли?”

Я закрыла глаза, прежде чем широко их открыть, задаваясь вопросом, не ослышалась ли я, но текст был тем же самым. <От Ронан Филаксис.>

Почему она отправила мне письмо?

Пыталась ли она шантажировать меня из-за безбилетника? Эта главная женская роль? Нет, этого не может быть.

"У нас все было хорошо. Что же могло произойти?’

Сама того не осознавая, я прикусила ногти и подняла глаза. Я снова начала медленно читать письмо.

Дорогая леди Виви Маккорт.

Это Ронан Филаксис, которая сопровождала вас на Родуолд-стрит. Можете ли вы сейчас сдержать свое обещание и вознаградить меня? Мне нужна ваша помощь.

Пожалуйста, приходите в кафе "Либетта" на улице Альберто завтра в 14:00. Я знаю, что это грубая просьба, но мне не к кому обратиться за помощью. Приношу свои извинения.

Я буду ждать.

От Ронан Филаксис.

Даже прочитав письмо целиком, у меня сложилось убеждение. Что в этом послании должно было быть что-то еще, поэтому перевернула письмо. Пустое место, казалось, говорило о том, что это было все содержание.

«Если ты не уйдешь, я буду угрожать тебе», думала я увидеть какую-то подобную приписку или что-то в этом роже. Но ничего такого не было, это была просто просьба. Что ж, возможно, это была скрытая угроза.

Я перестал лихорадочно переворачивать бумагу.

"Она обращается ко мне, потому что ей действительно нужна помощь?" Или она что-то заметила и обратилась ко мне под видом помощи?’

Учитывая характер Эзетт, чьим очарованием была честность, это письмо могло быть просьбой о помощи в том виде, в каком оно было написано. Мне не нужно было ее перевирать, но что-то было не так.

‘Что бы ни случилось, я узнаю, когда схожу на эту встречу’.

Было подозрительно встречаться в годовщину маркиза, но я не могла не пойти.

Я сложила письмо и положила его обратно в конверт, затем убрала его в ящик стола и спокойно вернулась в постель.

В темной комнате без всякого света я завернулась в одеяло, как бабочка в кокон. Построив свою собственную крепость, я снова уставилась на дверь. Затем я закрыла глаза и искренне помолилась.

“Пожалуйста, позвольте мне увидеть его лицо и завтра утром тоже”.

***

Дошла ли до вас моя искренняя молитва?

Малыш в ту ночь тоже не появился...

http://tl.rulate.ru/book/75704/3044897

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь