Готовый перевод Fluff / Пушок: Глава Три — Слухи

— Ты слышала? — спросила Сэм.

Эмили удивлённо моргнула. Они встретились в одном из кафетериев колледжа. Ну, номинально, в колледже был только один кафетерий, расположенный прямо в центре кампуса, но многие считали его скучным местом. Еда была примерно такой, какой и следовало ожидать от заведения, где принимают ваучеры вместо наличных, а помещение не ремонтировалось с начала девяностых, что было очень заметно.

Вместо этого они оказались прямо на окраине кампуса, где предприимчивый бизнесмен сровнял с землей пару участков, а затем построил кольцо ресторанов вокруг теперь уже свободного пространства. Центр этого открытого пространства был заставлен столиками, над которыми возвышались зонтики, а воздух был наполнен опасным количеством жирных масел, исходящих из различных забегаловок, расположенных вокруг этого ресторанного дворика.

По сути, это было идеальное место для тусовки студентов колледжа, у которых было немного свободных денег, и в данным момент Эмили оказалась одной из них.

— Я не особо прислушиваюсь ко всем местным сплетням, — сказала Эмили, прежде чем откусить от только что купленного сэндвича Абвей. Для нее он был слишком большим, но ведь у нее было много нетерпеливых сестер, которые захотели бы перекусить... Ей придется отложить вкусняшки на потом.

Сэм ухмыльнулась, подвинувшись вперед на своем сиденье.

— Ладно, это не подтверждено, но Блестяшка сегодня не появилась, и есть второй слух, согласно которому она в больнице.

— Что? — спросила Эмили. Она не совсем дружила с Блест... с Гламазон, но эта девушка была чем-то вроде дружелюбного знакомства, что, по сути, делало её чуть ли не самым близким другом, который когда-либо был у Эмили.

— Ммм! Итак, ты знаешь о вчерашнем нападении злодея на штаб-квартиру СГР? — продолжила Сэм.

Эмили опустила свой сэндвич.

— О чём?

— О боже, как ты можешь этого не знать? — воскликнула Сэм. — Девочка, тебе нужно больше времени слушать новости. Там всё только об этом.

Сэм достала свой телефон и после нескольких нажатий положила его перед Эмили. Та придвинула его поближе, чтобы прочитать статью, которую открыла Сэм.

Она была из Газеты О-Клера, маленького, но довольно приличного местного издания. Эмили не была уверена, что это делает данный источник более заслуживающим доверия, чем одно из крупных средств массовой информации, но решила, что это всё же неплохое место для поиска местных новостей.

『Новая атака злодеев наносит ущерб штаб-квартире СГР!』

「Вчера, около 16:50, неизвестный Злодей напал на штаб-квартиру СГР, расположенную в центре города О-Клер. Злодей объявил о своем присутствии несколькими громкими звуками, от которых, по словам местных жителей, у них закружилась голова, и уничтожил несколько припаркованных автомобилей, после чего направился прямо к зданию СГР.」

「Атака длилась не более десяти минут, но за это время наши отважные местные герои успели отреагировать, успешно отпугнув Злодея.」

「Сообщалось о ранениях среди нескольких мирных жителей, попавших под перекрестный огонь, а также о нераскрытом количестве выведенных из строя бойцов СГР. Представитель СГР Джейкоб Уорнер сказал следующее: «Прискорбно видеть, как кто-то прибегает к злодейству, и еще хуже видеть, как эти люди пытаются потревожить такое тихое и умиротворенное место, как О-Клер. Однако СГР делает всё возможное, чтобы расследовать и задержать этого Злодея, прежде чем он сможет причинить ещё больший вред».」

「На данный момент Главная и Третья дороги заблокированы, поскольку строительные бригады и инспекторы оценивают ущерб, оставшийся после инцидента. Может пройти несколько недель, прежде чем начнётся полноценный ремонт, поскольку О-Клер не тот город, где регулярно приходится сталкиваться с подобными трудностями.」

「Газета О-Клера продолжит следить за этой историей и будет информировать своих читателей в ближайшие дни по мере поступления дополнительной информации.」

— Вау, — пробормотала Эмили.

— Да, ты видела слово, которое они использовали? — спросила Сэм. — Злодей. С большой буквы «З».

— Означает ли это, что это... ну, знаешь... настоящий Злодей? — спросила Эмили.

Сэм пожала плечами.

— Возможно. Может быть, он просто ближе к этому концу спектра. В новостях при подобных ситуациях любят раздувать из мухи слона, но обычно это происходит после поимки плохого парня. Если его ещё не поймали, то это просто пугает и беспокоит людей.

— Я уже начинаю беспокоиться, — сказала Эмили.

Она не была уверена, с чего начать. Появление нового злодея было... проблемой... наверное. Её текущий источник дохода происходил из некоторых не совсем законных источников, и вполне возможно, что новый злодей будет тоже в них заинтересован.

Если уж на то пошло, новый злодей может рассматривать её как соперницу.

Она и так едва ли могла справиться с кем-нибудь из героев. Кабал уже был для неё слишком большой проблемой, и она не была уверена, сможет ли поддерживать свои операции на текущем уровне, или ей вообще придётся снизить темпы. Не говоря уже о том, что ей нужно было что-то делать, чтобы подготовиться к туманному будущему.

А ещё у неё было одно небольшое, но гораздо более раздражающее беспокойство, которое она очень старалась подавить.

Что, если её сёстры подумают, что этот злодей круче чем она?

— Что мы знаем об этом злодее... это парень или девушка? — спросила Эмили.

— Информации не много, — сказала Сэм. — Никаких видеозаписей с его участием, только последствия его ухода.

— Никаких? — спросила Эмили. — Это произошло на Главной улице, там есть магазины и всё такое, а также люди с телефонами.

— Всё сломано, — сказала Сэм. — Держу пари, это как-то связано с его силой. Может быть, какой-то электромагнитный импульс? Но отключения электричества или чего-то подобного не было, так что любое твоё предположение будет так же верно, как и мое. Но у нас есть одна фотография.

Эмили нахмурилась.

— Ты сказала, что видео нет.

— Фотография и видео – это разные вещи, Эмили, — сказала Сэм. Она усмехнулась и забрала свой телефон. — Кстати, видимо, его зовут Погремушка. Вот.

Эмили забрала телефон и, прищурившись, посмотрела на снимок. Он явно был сделан с приличного расстояния, с высокой потерей качества от приближения, которую можно было ожидать от камеры мобильного телефона. Тем не менее, изображение нельзя было назвать совсем уж размытым.

В центре фотографии бы мужчина, одетый во всё чёрное. Его кожаное пальто выглядело так, словно был сильно натянуто его бицепсами, а плечо было утыкано металлическими шипами. Это немного напомнило ей одежду панков старой школы, но этому парню она действительно подходила, а не заставляла выглядеть человеком, проводящим слишком много времени в магазине рок атрибутики.

Он явно смотрел в направлении камеры, но черты его лица, за исключением нескольких растрепанных завитков черных волос и затемнённых глаз, были скрыты тонкой струйкой дыма. Однако нижняя часть его лица резко выделялась. Это была широкая ухмылка, полная белоснежных зубов.

Он был в центре того, что выглядело почти как взрыв: смятые машины, потрескавшаяся земля, несколько солдат СГР отлетевшие назад, словно их отбросило от удара блестящей битой, которую мужчина держал в руках.

— О нет, — ахнула Эмили.

— Что такое? — спросила Сэм.

— Он выглядит круто.

Сэм удивлённо моргнула.

— И это... проблема? Он просто злодей, и давай посмотрим правде в глаза, злодеям легко выглядеть круто, особенно по сравнению с героями. Злодей, который слишком старается, просто становится эджлордом, что всё равно немного пугает. Герой, который перебарщивает, выглядит натужно, и это жалко.

— Точно, — сказала Эмили.

Она не собиралась признаваться кому либо, а особенно Сэм, что она не уверена в том, насколько крутой злодейкой она является. Сэм знала о таком большом количестве недостатков Эмили, что казалось неразумным добавлять что-то ещё к постоянно растущему списку.

— Как ты думаешь, мы можем узнать больше об этом парне?

— Я могу назвать только одного известного нам человека, который может знать больше, — ответила Сэм.

— Информационный брокер? — спросила Эмили.

Сэм удивлённо моргнула.

— Ладно, двух человек. Я думала о Блестяшке. В больницах есть часы посещения, знаешь ли.

И задать ей вопросы для Эмили ничего бы не стоило. В отличие от обращения к Договору или даже к Мелатон, которые тоже могли что-то знать.

— Полагаю, ты права, — сказала Эмили. Однако ей нужно было некоторое время, чтобы морально подготовиться к такому социальному взаимодействию.

К счастью, сегодня у неё ещё оставались занятия. Завернув остатки еды, купив в магазине еще немного вкусностей – потому что в противном случае ей пришлось бы иметь дело с несколькими разочарованными сестрами, а это было не то, к чему Эмили могла быть готова – и упаковав их, Эмили и Сэм вернулись в кампус, а затем разошлись, чтобы добраться до своих классов.

Посидеть час с небольшим, именно это нужно было Эмили, чтобы привести свои мысли в подходящее русло для подготовки к возможному визиту в больницу. К концу занятий она написала мисс Хедерсон и получила разрешение забрать своих сестер на час позже обычного.

Это дало ей... довольно небольшое окно для посещения больницы, но всё же окно.

Может быть, подумала она, ей повезет, и Джезабель не будет сегодня принимать посетителей? Тогда она сможет честно заявить, что пыталась, и не будет испытывать при этом неловкость от реального разговора.

Спустя двадцать минут езды на автобусе, когда она поднималась на лифте больницы О-Клера, стало ясно, что такая удача не предвидится.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75636/3509758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь