Готовый перевод Fluff / Пушок: Глава Семнадцать — Только взглянуть

В дверь постучали, но на этот раз сердце Эмили не забилось быстрее, а холодный пот не выступил на её спине.

— Афина, можешь проверить дверь, пожалуйста? — спросила Эмили. Она сидела за своим столом, выполняя домашнюю работу на своём ноутбуке.

— Конечно, Старшая Сестрёнка! — воскликнула Афина, прыгая к двери. — Эй, кто это?

— Это Сэм, — послышался слабый ответ с другой стороны.

— Старшая Сестрёнка, это миньон Сэм, — повторила Афина.

Эмили кивнула.

— Она прислала мне сообщение, всё в порядке. Впусти её.

Дверь открылась, и Сэм прокралась в комнату, рядом с ней грохотал рюкзак.

— Привет, детишки, привет, Босс, — сказала Сэм. — У меня есть кое-что, но это на потом. Как у всех дела?

— Мы в порядке, — сказала Тедди. Она лежала на полу, обхватив рукой Тринити, которая в данный момент использовалась как одеяло. Две другие Тринити стояли рядом с Эмили, «помогая» ей с домашним заданием.

— Круто, круто, — сказал Сэм. Она прошаркала к кровати Эмили и села на неё, что, похоже, в последнее время делали все. — Итак, какие гнусные дела мы будем делать сегодня вечером?

— Надеюсь, никаких, — сказала Эмили.

Сэм надулась. На самом деле надулась. Эмили могла бы простить, что её сестры были почти подростками, но Сэм была — по крайней мере, в соответствии с её возрастом — полноценным взрослым.

— Это не весело.

— Да уж, не весело, Босс, — согласилась Тедди. Она сильнее сжала Тринити, которую обнимала, словно протестуя.

— Эй! Ты меня душишь, — сказало одно из других тел Тринити.

— Тедди, не души свою сестру, — сказала Эмили. — И Сэм, не поощряй их, пожалуйста?

Сэм пожала плечами.

— Конечно. Но я всё ещё думаю, что ты многое упускаешь. Бездействие не поможет тебе в долгосрочной перспективе. Ты сейчас в новостях, понимаешь? Пришло время извлечь из этого выгоду. Сделай что-нибудь, чтобы расширить свою империю, или, может быть, поработай над своей известностью.

— Я думала, ты пытаешься быть молчаливым наблюдателем за своей диссертацией, — сказала Эмили.

— Те моменты, где я не молчу просто не попадут в работу, — ухмыльнулась Сэм.

— Знаешь, тебе не хватает... не знаю, академической морали? — спросила Эмили.

— Эмили... Я присоединилась к злодейке как миньон. Я не думаю, что небольшая академическая нечестность — это самый аморальный поступок, который я совершила на этой неделе. — Сэм вскочила на ноги. — Так! Если мы не собираемся злодействовать, то над чем будем работать?

Эмили вздохнула и откинулась на спинку сиденья. Она уже собиралась положить руки на подлокотник кресла, когда наткнулась на Тринити, голова которой лежала на подлокотнике. Она начала проводить пальцами по волосам девушки, смутно забавляясь тем, как дергались уши Тринити всякий раз, когда её пальцы касались их.

— У меня есть несколько идей, я думаю. В документах Цемента указано, что у него есть несколько конспиративных квартир. Алеа Иакта до сих пор в конспиративной квартире, я не знаю, вернулся ли он на учёбу или что-то в этом роде. Во всяком случае, это две вещи, которые я хочу сделать. Заглянуть в другие убежища и базы и связаться с Алеей Иактой.

— Другой твой миньон, — сказала Сэм. — Хорошо, круто. Я голосую за то, чтобы сначала проверить логово злодея.

— Я голосую за логово, — сказала Афина.

— Я тоже, — сказала Тедди.

— Я триже, — ответила Тринити. Потом она начала хихикать над собственной шуткой.

Эмили потянулась к своему столу и почти лениво достала блокнот с адресами и местонахождением различных убежищ. Их было немного. Три убежища, два из которых были квартирами, одну из которых они уже посещали и сражались там с Черным Щитом. Логова были чуть в меньшем количестве. Два места... более или менее.

— Посмотри на это, — сказала она, прежде чем передать блокнот Тринити, которая передала его Сэм.

— Хорошо, — сказала Сэм, просматривая страницу. — Итак, что я ищу?

— Последние два. Есть одно логово в месте под названием... «Пояс с подвязками». Это маленький танцевальный клуб-слэш-бар.

— Я знаю это место, — сказала Сэм.

Эмили сделала паузу.

— Ты... была там?

— Хм? О да, они впустят любую девушку, если она достаточно сексуальна или уверена в себе, — сказала Сэм. — Я и то, и другое, так что имею бесплатные напитки, понимаешь?

— Ну да, — сказала Эмили. Она отмахнулась от тепла, пытающегося прильнуть к ее щекам. Ни за миллион лет она не отправится в такое место. — Я думаю, что именно там Хоми работал до того, как его арестовали. Место может всё ещё работать?

— Еще один защитный рэкет? — спросила Сэм.

— Я думаю, что это заведение использовалось для других целей, — сказала Эмили. — Может быть, как место для отмывания денег? Во всяком случае, меня заинтересовало другое возможное логово.

— Ага, — сказала Сэм. — Адрес мне ни о чем не говорит.

Эмили повернулась к своему ноутбуку, а затем открыла окно, которое было свернуто.

— Оно находится здесь, — сказала она. — Я не знаю, что это за здание, но оно не выглядит большим.

Сэм подошла ближе и покосилась на экран.

— Ого! Я знаю это место.

— Что это? — спросила Эмили. — Просмотр улиц не очень помог.

Сэм кивнула.

— Так, хорошо, самое время для урока истории. Давным-давно, где-то в начале девяностых, они хотели построить метро в О-Клере. Оно должно было связывать пару мест. Центр города, кампус, затем несколько мест на окраинах и, возможно, даже в соседний город. Оно не должно было быть огромной системой, но должно было быть дешевле, чем автобус, когда все будет готово.

— Я не помню, чтобы здесь было метро, ​​— сказала Эмили.

— Проект отменили, — сказала Сэм, пренебрежительно покачав головой. — Примерно, в течение года или двух после начала работ. Я припоминаю, что была путаница с бюджетом, и была банда, которая цапалась со строительными бригадами. А ещё всплыла куча коррупционных вещей. Это было целое дело. Но, короче говоря, ничего не было сделано и всё заглохло.

— И, получается, здание было частью этого проекта, — сказала Эмили. — Может быть, у Цемента там была база?

— Может быть, да, — сказал Сэм. — Не знаю, как далеко они продвинулись со строительством, но они должны быди успеть что-то сделать. Там должна быть целая куча старых тунелей. Вроде, были какие-то дети, которые однажды отправились исследовать их и заблудились. Развели много драмы. Затем все пути доступа в подземные части перекрыли.

Эмили хмыкнула.

— Хорошо. Я думаю, что нет ничего плохого в том, чтобы посмотреть, что там. Может быть найдём больше информации об организации Цемента.

Сэм была уже на полпути к двери, а сёстры Эмили прыгали за ней.

— Я разогрею машину!

Эмили смотрела, как они все выходят из её комнаты, а затем с паническим «П-подождите меня!» она бросилась натягивать свои туфли, а потом побежала за ними.

Половина её сестер, конечно же, забыли как следует одеться перед отъездом. Поэтому они побежали обратно и стали искать куртки, кроссовки и ботинки, которые можно было бы носить в городе.

Как только Эмили убедилась, что все готовы к поездке по городу, они направились вниз и к гаражу, где их ждала спрятанная машина Сэм.

— Это недалеко отсюда, — сказала Сэм. — Мы могли бы даже идти пешком, но я предпочитаю ездить с ветерком.

Они подошли к машине, втиснулись в нее, потом снова поехали через город.

Эмили поработала над своими навыками общения и спросила Сэм, как прошёл её день. К счастью, Сэм была более чем готова заполнить пустоту постоянной болтовнёй об учителях, классах и её всё более безумных планах на ближайшее и далёкое будущее.

Сэм была права, когда сказала, что станция недалеко от школы. Это было прямо рядом с некоторыми из старых магазинов в том, что когда-то было центром города. Через дорогу от бургерной, которая не ремонтировалась с начала 2000-х годов, находился пустоватый торговый центр, заполненный магазинами, торгующими сумками для багажа, цветами и чехлами для телефонов.

Сэм припарковалась в дальнем конце стоянки торгового центра, затем указала на улицу.

— Вон то здание. Серая коробка.

Предполагаемый вход в метро был не совсем серой коробкой. У него был больший потенциал. Но и это было не совсем красиво. Не похоже, чтобы это место нашло много применения.

— На двери табличка, — сказала Эмили. — Я не могу разобрать это отсюда, но это выглядит не очень хорошо.

— Там написано закрыто, — сказала Афина. Она еще немного прищурилась сквозь свои большие очки. — И что для нарушителей вход воспрещён.

— Зачем тебе очки, если ты так хорошо видишь? — спросила Тедди.

— Потому что без них я не могу так хорошо видеть, идиотка, — сказала Афина.

— Девочки, — предупредила Эмили. — Успокойтесь. Давайте осмотримся, может, сзади есть вход или что-то в этом роде.

— У меня есть набор для взлома замков, — сказала Сэм. — И, типа, три часа видеотуториалов из интернета за плечами.

— ... Отлично.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/75636/2277238

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь