Готовый перевод League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 260

Хаотические магические элементы и звуки взрывов заставили мирную Демакию мгновенно вскипеть. Вскоре солдаты Демасии заблокировали улицы и транспортные узлы на протяжении более десяти километров возле зала совета. Запрещенный магический диск появился на каждом углу, ища след мага.

Вскоре Уайт прибыл за пределы зала совета и начал исследовать окружающие здания, подвергшиеся бомбардировке.

"Как насчет потерь? Есть ли статистика?"

Отодвинув в сторону чистые белые обломки, подобрав маленький кристалл размером с ноготь и нахмурившись, Уайт спросил своего заместителя, не оборачиваясь.

"Поскольку окрестности окружены недостроенными зданиями и статуями, погибли только восемь стражников, возглавлявших охрану, а местонахождение еще четверых неизвестно."

"Вы нашли какие-нибудь следы мага?"

"Нет, но магические элементы поблизости очень богаты, в основном огненные элементы".

"Соберите кристаллы на земле. Я подозреваю, что организатор этого нападения вовсе не маг. Кто-то создал магическую бомбу, которую мы никогда раньше не видели".

Встав, Уайт посмотрел на высокий зал парламента и снова покачал головой.

"Главный вопрос сейчас - какова была цель их нападения здесь и кто именно они такие".

"Может ли это быть..."

"Не говори ерунды без доказательств".

"Да."

...

Полчаса назад Мередит, заключившая тайный договор с запретным человеком, была наполовину полна, а также видела труп женщины-мага и голову Эвана, принесенную Нельвией.

"Ну, это и есть 'Летис'. Действительно, нелегко найти женщину-мага с таким же ростом и бюстом, как у тебя".

Уставившись на мертвую молодую женщину-мага, Мередит замолчала.

"Ладно, не надо свекрови, эта женщина погибла от рук Глинтона и Сервиуса, ты убил этих двоих ****, чтобы отомстить за нее...

Эти двое скоро приедут. План очень прост. Вы можете поймать их с помощью кольца с ядовитой иглой. Потом я приду и зарублю "тебя" до смерти. Устройте тело "тебя".

Вы покинете Германию в карете с людьми, которых я назначил. Марсия, никогда не возвращайся,

Я сделал заслуги, вы выжили, Босс Уайт лишился большой неприятности в борьбе с Боссом Джарваном, а Демачия и Изумрудный Лидер продолжали поддерживать мир. Все было так просто, и каждый мог быть доволен таким большим делом. Это стоило смерти нескольких человек. "

"Хм."

"Кстати, не хотите ли вы забрать голову Эвана? Оставить в качестве сувенира?"

Взглянув на знакомое лицо, которое Нельвия положила в мешок, Мередит забавно покачала головой.

"Что мне делать с головой, ты можешь с ней разобраться".

"Ладно, я ухожу, ты готова".

Как раз когда Нельвия, которая несла женский труп, собиралась уходить, Мередит вдруг заговорила.

"Эта... Нельвия, могу ли я увидеть тебя снова в будущем?".

Шаги слегка приостановились, Нельвия махнула рукой, и женский труп на ее плече затряс руками, как бы прощаясь.

"Если я пойду в Нефритовый Воротник, то смогу".

Глядя на далекую спину, Мередит глубоко вздохнул, надел кольцо на указательный палец правой руки и тщательно выровнял позу.

Вскоре звук покачивающихся шагов стал приближаться, сопровождаемый звуками вульгарного разговора.

"Эй, раньше ничего не получалось, почему капитан Нельвия вдруг согласилась, чтобы мы вдвоем искупали эту ноксианскую цыпочку-мага? Может быть, я уже осознал очарование моего Сервиса?"

"Ба! У тебя очарование пердуна. У тебя целый день желтое лицо и тонкая кожа. Думаю, рано или поздно ты умрешь на животе у женщины".

"Это лучше, чем ты, извращенец, который любит издеваться над злодеями... Гадкие слова впереди, я буду первым за последнее время, эта женщина мне нравится в первую очередь".

"Ладно, ладно, я пристрастился, там много всякой ерунды...".

Положив левую руку на правую, Мередит жалостливо поднял голову и посмотрел на двух людей, которые подошли к двери с большим ведром и щеткой для мытья.

"Мастер Маг, ваша удача действительно хороша, вы можете с достоинством отправиться в путь".

Поставив ведро, Сервис достал ключ и открыл дверь камеры.

"Что тебе нужно?"

Сжавшись в углу, испуганное выражение лица Мередит еще больше заинтересовало обоих.

"Конечно, я тебя помыла. Ты такая грязная, что даже мухи считают тебя отвратительной. Мы, хе-хе, еще более отвратительны. Мы должны хорошо их вымыть".

Когда Гринтон поставил ведро в камеру, Сервис хлопнул в ладоши длинной щеткой из шерсти животных.

"Снять? Что ты все еще делаешь, ты хочешь, чтобы мы помогли?".

"Бум!!! Бум!!! Бум!!!"

Встав, женщина-маг робко положила руку на вырез своего длинного платья и жестом расстегнула пуговицы.

В следующую секунду сверху раздались три оглушительных звука, и земля слабо задрожала.

Трое присутствующих немного растерялись, но первой отреагировала Мередит. Она сжала правый кулак и ударила по правой стороне шеи Сервис, вонзив ядовитую иглу кольца в кожу, но женщина-маг не сделала ни единого удара. Ошеломленная, Гриентон снова атаковала, но Гриентон среагировала, развернулась, чтобы избежать атаки прямым ударом, и оттолкнула женщину-мага.

"Как ты смеешь сопротивляться!?"

Еще не осознав, что его спутник мертв, Гринтон в ярости отпрыгнул на шаг назад, достал длинный меч с пояса и ударил им по женщине-магу, женщина-маг смогла лишь поспешно отступить.

"Пфф..."

Окровавленное лезвие торчало из пробитой нижней части живота, и он безучастно смотрел на свой пронзенный низ живота. Глинтон с трудом повернул голову, но то, что он увидел, была его капитан Нельвия.

[Приложение для чтения книг, которое мне порекомендовал старый друг, которого я знаю уже десять лет, Мими читает! Оно так просто в использовании, что я полагаюсь на него, чтобы скоротать время, читая и слушая книги перед тем, как сесть за руль и лечь спать~www.wuxiax.com~Вы можете скачать его здесь].

В отличие от обычных легкомысленных лиц, на этот раз глаза капитана были наполнены гневом, который копился несколько лет.

Глаза Гринтона расширились, его взгляд был полон нежелания.

"Разве это круто?"

Вытащив свой длинный меч и снова пронзив его, Глинтон совершенно выдохся и упал на землю одновременно с Сервисом, но достиг определенного чувства крыла к голове.

"Ба! Это так **** круто - иметь возможность убить эту гуманоидную дрянь своими руками. Прости, я действительно не смог сдержаться".

Уставившись в пустоту, Нельвия, убившая Глинтона, вытащила женский труп за пределы камеры и несколько раз ударила его ножом, в итоге ее лицо было измазано кровью. Пакет, молча поднял большой палец вверх женщине запретного демона.

"Я удивительна? Ладно, дай мне кольцо, быстро вымой его и надень свитер, защищающий от демонов. Позволь мне заняться этим здесь. Мэри снаружи, возьми свою грязную одежду и иди с Мэри. Убирайся отсюда".

Мередит также не относится к людям с чернильными кляксами. Убрав пакет, он быстро снял с себя грязную одежду и начал мыть тело щеткой, смоченной в воде. Наконец, он ополоснул волосы ковшом с водой и вытер тело приготовленной хлопчатобумажной тканью. Затем он быстро надел такую же одежду, как у запретного человека в пакете, и обул белые матерчатые туфли, которые пришлись ему впору.

"Что случилось с движением только что?"

перед уходом спросила Мередит, но Нельвия пожала плечами и шутливо сказала.

"Кто знает? Может, его сделал тот, кого послал спасти тебя всесильный Лестер..."

Глава261 Торговля фишками (ищем абонемент на месяц)Нажмите, чтобы загрузить APP этого сайта, массивные романы, бесплатно для чтения!

http://tl.rulate.ru/book/75534/2220972

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь