Готовый перевод League of Legends Millennium Warlord / Лига Легенд:Военачальник Тысячелетия: Глава 67

Стоя рядом с Ореном, Гарвин Дальке с улыбкой смотрел на крепкого молодого человека с крепким лицом в очереди.

"Орен, посмотри на этого молодого человека, он Кракен из племени Хильда из деревни Миин. Кто-то давно рекомендовал его мне. Я слышал от других, что Кракен Хильда родился со сверхъестественными способностями, прилежно тренировался и является хорошим человеком для вступления в армию. Мяози, ты можешь быть внимательнее, несмотря ни на что, в конце концов, его нужно быстрее продвигать по службе, он же член семьи Хильда, в конце концов..."

Кивнув, Орен с плоским лицом уставился на хороший росток во рту Джарвана.

Хотя его не интересовали закулисные сделки, у Орена не было причин возражать. Без поддержки местных негодяев Демакия не была бы создана так гладко.

"Похоже, племя Хильды не забыло о своем обещании, и Галлистер прямо послал своего единственного сына, которого он любит больше всего".

Не зная, что в глазах двух больших мужчин он уже стал знаком, имеющим большое политическое значение. Кракен знал только, что ему предстоит принять участие в церемонии отбора в самый выдающийся легион Демасии, легион Стальных Мечников.

Только солдаты Корпуса Стальных Мечников имели право использовать демакийскую сталь, а демакийское стальное снаряжение доказало свое превосходство над стальным снаряжением.

Как самое выдающееся молодое поколение племени Хильда, Кракен уже доказал свою ценность в племени, и в данный момент, это драгоценная возможность покинуть племя и позволить семье Хильда действительно стать высшим классом Демасии.

Интересы не могут всегда защищать свой статус, только права.

Это были последние слова, которые сказал ему отец Галлистер перед тем, как он пошел вниз по Урусским горам.

Что он должен сделать, так это получить права Демасии и сделать свою семью сильнее.

"Все, тихо!!!"

У ветерана со шрамом на лице, стоявшего впереди всех, был громкий голос и острые глаза.

Даже элитные солдаты Первоначального легиона должны были сдерживать свое высокомерие и подсознательно выпрямлять грудь.

"Я ваш офицер по отбору и обучению Инвис Дабис! Этот отбор будет разделен на две части!"

Плюющийся ветеран со шрамом на лице уставился на каждого молодого человека, участвовавшего в отборе, ужасающими глазами, которые смотрели на его смертельного врага, как будто эти молодые люди только что приняли облик его давно умершего отца.

"Я отвечаю за комплексную боевую подготовку! За оценку Славы отвечает лорд Джарван! Вы поняли!"

"Понимаю!"

"Громче! Если не слышишь, значит, не слышишь!"

"Я понимаю!"

"Такой тихий, а все еще хочешь держать стальной меч!?"

Вредный старик снова и снова излагал свою ментальность, и молодые люди, участвовавшие в отборе, тоже сердятся.

"Я понимаю!!!"

"Хорошо!!! Очень энергично!!!"

Солдат поставил десять свинцовых мечей, которые были подготовлены, в начало очереди, а ветеран со шрамом на лице Инвис Дабес показал жестокую улыбку.

"Первая тренировка! Махание шпагой! Те, кто сможет сделать тридцать квалифицированных выпадов, пройдут испытание, остальные будут отсеяны! Первый ряд, начинаем!"

С торжественным выражением лица, Кракен пристально смотрел на коллег в первом ряду, участвующих в оценке.

Бессвинцовая шпага была около метра пяти в длину, примерно **** в ширину, чем средний демакийский длинный меч из нержавеющей стали, и одного только тяжелого звука при разрыве воздуха было достаточно, чтобы показать, что ее вес был абсолютно непосильным для людей.

Члены, которые оценивались непосредственно, потеряли свою силу после дюжины раз, и свинцовый тяжелый меч выпал из их рук, сильно ударившись о землю, дисквалифицировав членов оценки.

Есть также люди, которые пытаются сэкономить силы, но поскольку косая сабля не отвечает необходимым требованиям, это заставляет неуравновешенного себя быстрее выйти из строя.

С другой стороны, кто-то ударил по опухшему лицу толстяка и изо всех сил старался успешно выполнить просьбу, но рука, которую больше нельзя было поднять, уже сказала жестокую правду.

Это первая оценка. Спекулянты, те, кто недостаточно силен, и те, кто использует грубую силу до смерти - все они будут уничтожены.

Если ты хочешь пройти, ты должен обладать жесткой силой.

"Это и есть отбор в Корпус Стальных Мечников?"

Вскоре настала очередь Кракена, держа в руках свинцовый тяжелый меч, мальчик, казалось, вернулся в горы Урус.

Драконы и птицы летят, а облака и туман окутаны.

Юноша снова и снова взмахивал тяжелым деревянным мечом в руке, все больше и больше раз, деревянный меч становился все шире и тяжелее, а фигура, которая все ближе и ближе подходила к нему...

Вдруг она снова исчезла.

"Пей!"

В реве гнева шпага мальчика рассекла воздух и прорубила все препятствия.

Передо мной, кажется, стояла знакомая тень...

...

За пределами деревни Миин.

Налия уставилась на край пустого обрыва, с некоторым разочарованием достала из кожаной сумки кусок хлеба, отломила кусочек и положила в рот.

Хлеб такой горький, явно подслащенный...

Девушка подошла к краю пустынного обрыва, села на наиболее знакомое ей место и подняла голову.

В этот момент над небом мелодично плыло белое облако, близкое, но далекое.

Привычки, которые формируются бессознательно, всегда принесут неописуемую потерю, если их внезапно нарушить.

Девушка думает именно так, она чувствует эмоциональные колебания, она ощущает вкус потери.

Подул легкий ветерок, как будто он принес температуру тела человека.

Белая птица приземлилась на край обрыва, наклонила свою любопытную голову, чтобы посмотреть на девушку... на хлеб в ее руке.

Девушка улыбнулась, оторвала небольшой кусочек хлеба и бросила его перед собой.

Ху дважды взмахнул крыльями, и птица подошла к девушке и стала клевать его трофеи.

Глядя на белую птицу, поедающую хлеб, Налия улыбнулась.

"Брат Кракен, на самом деле я никогда не говорила тебе, что моя мать - маг, я дочь мага, а дочь мага... тоже маг".

Быстро открывая и закрывая желтый клюв, белая птица покачала головой, как будто действительно прислушивалась к голосу девочки.

Белые облака по-прежнему длинны и недостижимы.

"Ты - принц племени Хильда, UU читать www.uukanshu.com Я - нищий, который последовал за своим отцом в Демакию. Моя мать бросила нас и до сих пор числится пропавшей без вести. Моего отца приютил лорд Галлистер. В деревне Миин только отец и дочь надеются выжить".

"Кукушка~"

Съев хлеб, Аска наклонила голову и попросила у девушки еды.

"Хаха, брат Кракен, ты все еще можешь так много есть~".

Девушка снова оторвала маленький кусочек хлеба и бросила его, радостно хлопая крыльями, и птица начала есть его, качая головой.

"Демакия - прекрасное место. Лес Запретного Камня белый, как и твой цвет. Белый - это цвет чистоты. Белый цвет не должен быть осквернен или загрязнен. Моя магия - черная".

"Ку-ку~ку-ку~"

В ответ на слова девушки, белохвостая птица снова сделала маленькие шаги ближе к девушке, как будто хотела привлечь внимание красавицы.

Жаль, что мысли девушки вскоре обратились в другое место.

"Мастер Галлистер не примет беженца неизвестного происхождения, поэтому Мастер Галлистер все знает".

"Ку-ку~ку-ку~"

Бай Юнь не знал, когда он превратился в мягкий шарик хлопка.

В туманном мире девушка снова бросила маленький кусочек хлеба, на этот раз далеко, заставив Ширатори в досаде пробежать еще несколько шагов.

Она боялась, что большой кусок хлеба застрянет в горле птицы, поэтому осторожно разорвала его на мелкие кусочки.

Но она больше ничего не видит.

В небе, не знаю когда, начался дождь.

Девушка поняла, что это плачет облако.

Натянув свой сухой халат из мешковины, девушка опустила голову.

"Демакия - место, где магам не рады".

http://tl.rulate.ru/book/75534/2219711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь