Готовый перевод I’m Going to Marry a Poor Count in the Middle of Nowhere and I’m Going to Work Hard to Reform My Territory / Я Собираюсь Выйти замуж за Бедного графа у Черта на Куличках и Буду Упорно Трудиться, чтобы Реформировать Свою Территорию: Глава 45. В Будущее (1)

Увеличилось потребление мяса.

Дони усердно готовил вкусную еду каждый день.

Эмир начал посвящать себя управлению, так как количество людей в замке немного увеличилось.

Наняли батраков, прислугу и фрейлин, а также помощника кондитера под началом Дони.

Они также искали няню для своего малыша.

А еще нужны были драконьи всадники.

Эрик и Джон превратились из слуг в постоянных драконьих всадников, в то время как все остальные всадники оставили обязанности по ферме и сосредоточились на выращивании драконов и управлении ими.

Барт решил присоединиться к ним.

Когда сказали, что Мари сможет приехать в Бург летом, на его лице появилась улыбка, а из глаз полились слёзы.

Была еще Полина.

Когда миссис Челло однажды вышла из комнаты, Полина воспользовалась случаем и спросила Анжелику: «Мадам…»

— …Вы ищете драконьих всадников?..

— Ты знаешь кого-нибудь, кто мог бы подойти?

Выражение лица Полины было торжественным, когда она посмотрела на нее.

— Разве я не подхожу?

Анжелика была ошеломлена.

— Это опасная работа, требующая большой физической силы.

— Я знаю.

— То, что ты думаешь, что они очаровательны, также означает, что их нельзя упускать из виду. Их нелегко контролировать— что, если они взбесятся и создадут проблемы для других?

— Я буду предельно строга с ними, чтобы меня не недооценивали — я буду работать над своей физической силой, чтобы не проигрывать мужчинам. Пожалуйста.

— Ты серьёзно?

Полина кивнула.

— Хорошо, я поговорю с Сержем.

Чуть позже подошел Серж и задал Полине несколько вопросов.

Затем он сделал паузу на мгновение, чтобы подумать.

Обеспокоенная Полина тихо спросила: «Разве девушка не может?.. »

Серж покачал головой, на его лице появилась красивая улыбка, которую нельзя было не заметить.

— Нет ничего, чего бы ты не могла быть только потому, что ты девушка.

— Правда?

— Я как раз знаю, куда тебя направить. Возможно, ты сможешь справиться с Бланкой.

Глаза Полины расширились до такой степени, что казалось, что они вот-вот выпадут.

— Да! Я сделаю всё возможное!

— Я рассчитываю на тебя.

***

Анжелика родила красивую девочку ровно через год после своего первого прибытия в Бург.

Серж сошел с ума, когда увидел дочь, у которой были волосы и глаза Анжелики.

— Посмотрите на нее, ребята! Какая милашка! В моей жизни теперь есть еще одна Анжелика!

— Серж…

— Большое спасибо, Анжелика.

Нежный поцелуй Сержа и Анжелика забыла все тяготы родов.

Ее назвали Луизой.

Когда она вырастет, то будет любима всеми в замке.

Герцоги Барнье и Монтан, которые, как предполагалось, были заняты, проделали весь путь до Бурга только для того, чтобы увидеть Луизу.

Лорд Колгард был тронут до слез когда увидел свою внучку, а лорд Феликс, который смеялся над ним, тоже понял это и заплакал.

— Я так счастлив. Я невероятно счастлив.

— Я никак не ожидал, что этот день наступит… Я рад, Колгард.

Рана лорда Колгарда полностью затянулась, и говорят, что он в удивительно хорошем физическом состоянии, несмотря на шрам.

Лорд Колгард, получивший извинения от Барта, утешил его, что его обманули и что ему не следует винить себя, учитывая то, как с ним обращались дворяне, ведь он делал это ради дочери.

Хотя Барт утверждал, что презирал всю знать, он ничего не имел против лорда Колгарда.

Он еще раз склонил голову и выразил своё глубочайшее сожаление по поводу того, что он сделал с человеком, которому он так многим обязан.

— Я слышал, что перевозка была непростой, но это не так уж плохо.

—Мы отдали предпочтение дороге в Виньоа, чтобы доставить пшеницу.

— Пшеница…

Когда лорд Колгард узнал о планах Анжелики, он пообещал, что обеспечит перевозку из Виньоа по сниженной цене, а также, что будут снижены пошлины на грузы, проходящие через район Барнье.

Два лорда объяснили, что это из-за ценности их пшеницы, а не потому, что они были родственниками.

http://tl.rulate.ru/book/75528/2356453

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь