Готовый перевод I Was Possessed By An Unknown Manga / Я попал в неизвестную мне мангу: Глава 3: Рюдзи Сакамото. ч.2

Выслушав Мацуду, я небрежно повернул голову. Я увидел перед собой знакомое лицо и тут она сказала: 

— Ты! Ты тот, на кого я наткнулась в переулке этим утром! 

— Так это ты, извращенка!  

— Что ты сказал?! 

Что это была за игра судьбы? 

Я не знал, что та безбашенная, с которой я столкнулся утром в переулке, была новым переведённым учеником. 

Учитель, который услышал наш разговор, сказал: — Так вы двое знаете друг друга, это здорово, — и подтолкнул её пойти и сесть. 

Затем, как будто она ничего не могла с собой поделать, бандитка, севшая рядом со мной, поставила свою сумку на стол, взглянула на меня и повернула голову со звуком «Хмпф!». 

Я подумал, что меня неправильно поняли, потому что я случайно увидел её нижнее бельё. 

Размышляя о том, как мне извиниться, она достала что-то из своей сумки и протянула мне. 

— Это твоё, верно?            

То, что она мне протянула, было бумажником, который я потерял утром. 

Когда я поспешно проверил содержимое, деньги и карта всё ещё были там. 

Я попытался сразу же поблагодарить её, но она по-прежнему не обращала на меня никакого внимания, как будто всё ещё обижалась. 

В конце концов, пока урок Мацуды не закончился, я не мог поговорить с бандиткой рядом со мной. 

В конце первого урока одноклассники собрались, чтобы поговорить с переведённым учеником. 

Из-за этого я в очередной раз упустил возможность извиниться, и у меня не было другого выбора, кроме как отойти в сторону, как побеждённому солдату. 

Когда я вышел из коридора и тупо уставился на здания школы, Майя, которая следовала за мной, спросила: 

— Рюдзи, что ты сделал с переведённым учеником? 

Естественно, я был вынужден солгать на вопрос моей подруги детства. 

— Хах? Ничего такого. У нас был физический контакт, потому что сегодня утром я бежал по дороге в школу, и мы столкнулись друг с другом. Вот почему она назвала меня извращенцем. 

— Правда? Я рада слышать, что... — пробормотала Майя, взглянув на переведённого ученика в классе, и посоветовала мне серьёзным тоном. — Даже если это не твоя вина, Рюдзи, всё равно извинись. Понял? 

— Хорошо, хорошо. Люди подумают, что ты моя мать. 

— Да~? 

Я поспешно убежал в класс, избегая Майи, которая собиралась перейти в режим дисциплины, как обычно, положив руки на талию. 

Однако, несмотря на такую решимость, переведённый ученик был полон решимости полностью игнорировать меня и не разговаривал со мной до конца четвёртого урока. 

В этот момент я начал расстраиваться. 

Я собрал свои учебники и схватил её за запястье, когда она собиралась уйти на обед с другими девушками. 

— Что ты делаешь? 

— Мне нужно поговорить с тобой наедине. Ты можешь отойти со мной на секунду? 

Не знаю, потому ли, что звук нашего разговора был громким, но глаза других учеников, которые всё ещё были в классе, были сосредоточены на нас. 

Честно говоря, мне было невероятно стыдно, но я набрался смелости и заговорил: 

— По поводу утреннего несчастного случая... 

Затем выражение её лица, которое всегда было холодным, впервые слегка смягчилось. 

— ...Ну тогда, одну минутку... 

С её одобрения больше не было необходимости оставаться в классе. 

Наблюдали за нами остальные или нет, я потянул её за руку. 

Я собирался пойти за школу, где редко бывало многолюдно во время обеда. 

Когда я выходил из задней двери с переведённым учеником, то встретился взглядом с Ким Ю-Соном, который сидел за партой передо мной. 

Его стул был слегка отодвинут назад, у него была скрюченная поза, в которой обычно сидят, засунув руки в карманы брюк. 

Я на мгновение вздрогнул, но вскоре понял, что у меня нет на это времени, поэтому поспешил выйти из класса. 

Поскольку было время обеда, в столовую бежало много учеников, поэтому в коридоре царил хаос. 

Когда я прибыл к месту назначения, за школу, через аварийную лестницу на противоположной стороне столовой, повернувшись спиной под прямым углом и скрестив руки перед собой, я крикнул ей: 

— Извини! Я сделал это не нарочно!

Одна секунда...

Две секунды...

Три секунды...

После мгновения вечной тишины сверху внезапно донёсся смех.

— Ха-ха... 

Прикрыв рот рукавами кардигана, который она надела поверх платья, она сказала с кошачьей улыбкой: 

— Ты настолько наивен, да? 

В тот момент, когда я увидел её лицо, я понял. 

Она нарочно притворилась сердитой. 

http://tl.rulate.ru/book/75380/2552091

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь