Готовый перевод Eternal Melody / Мелодия вечности: Глава 78

Хино увидел выражение ее глаз и сделал паузу. 'Думаю, она тоже обеспокоена, но не показывает этого'.

Какая сильная девушка.

...

Суббота, 23 марта 2015 г.

С того дня его отношения с девушкой по имени Ибуки Сумире несколько изменились.

Он случайно встречает ее и разговаривает с ней. Но кроме этих коротких разговоров, у Хино не было возможности узнать ее получше.

Юхи слишком опекает ее. Во время этих коротких разговоров Юхи следит за каждым его движением.

В то время как все, скорее всего, еще крепко спят. Хино бегал по городу с тяжелыми сумками в руках.

В данный момент он находился в городе и выполнял кое-какие поручения. Как они могли заставить президента заниматься такими вещами? Он глубоко вздохнул, проверяя, что еще осталось в списке. Материалы для костюмов в отделе реквизита, принадлежности для кухни. Хино хмурился, чем больше он читал. Все это не имеет никакого отношения к музыке, черт возьми.

Он решил зайти в парк и передохнуть.

Его мысли оборвались, когда он услышал знакомый голос. А? Это...

Хино пошел по следу и нашел источник голоса - это была Ибуки. Девушка была одета в белое платье без плеч с черными колготками и черной шапочкой на боку. Судя по ее окружению, вокруг никого не было. Так вот почему она может петь?

Голос у нее очень хороший, точно такой же, как он помнил.

"Кто там?" Девушка казалась испуганной.

Хино немедленно вышел из своего укрытия. "Спокойно, это всего лишь я".

"Хино-сан..."

"Да, доброе утро."

Взгляд Сумирес смягчился. "Да, доброе утро".

В конце концов, он сел на скамейку, где Сумирэ разложила свои вещи. Он взглянул на стол и увидел партитуры и гитару. Он поднял брови. "Я думала, ты..."

Сумирэ вздохнула. "Мне трудно, когда я нахожусь рядом с другими людьми. Но когда я одна, я справляюсь".

"Понятно. Значит, в моем присутствии все в порядке?" спросил Хино. Он хотел снова услышать, как она поет, но если не получится, то посмотреть, как она сочиняет, тоже неплохо.

"

Полагаю, да". Ее взгляд упал на сумки. "Они выглядят тяжелыми".

Хино вздохнула. "Расскажи мне об этом..." Затем он объяснил ей, как он оказался в этой ситуации. К его удивлению, она не рассмеялась. Выражение ее лица было нежным, и это заставило его почувствовать себя немного странно.

"Ты добрый человек". заключила Сумирэ. "Если бы это был кто-то другой, то я уверена, что все закончилось бы по-другому".

"Ну, я не знаю, доброта это или нет. Но я отношусь к людям в агентстве как к своей семье".

Хотя там много людей, которые старше его. Хино чувствовал себя отцом, заботящимся о кучке маленьких детей.

"Понятно."

"Где Юхи?" спросил Хино. Не похоже на него оставлять ее одну, особенно в выходные.

Подруга? Скорее женщина... Хино понимал, что Юхи находится в процессе разрыва отношений со всеми ними, но такими темпами он никогда этого не добьется. "Ты знаешь, что он делает?"

"Знаю." Сумирэ кивнула. "Это все еще удивляет меня даже сейчас. Юхи не похож на того, кто будет дурачиться".

"Да, я тоже это понимаю. Но когда ты одинок и чувствуешь себя никем, ты начинаешь жаждать человеческого тепла. Неважно, кто, лишь бы чувство пустоты исчезло хоть на мгновение".

"Ты тоже такой же?" спросила Сумирэ.

"Наверное".

Следующие несколько минут никто не разговаривал, и он наблюдал, как она снова принялась за сочинение. Девушка не только хорошо пела, но и отлично играла на гитаре. Похоже, она талантлива во всем, что делает. Но, несмотря на свой талант, Сумирэ не хвастается. Странная женщина, он никогда раньше не встречал таких людей. Все люди, которых он встречал до сих пор, особенно противоположного пола, непостоянны и поверхностны.

Ибуки Сумирэ совсем не такая.

Она честная и добрая. В этом мире есть много людей, обладающих такими качествами, но здесь действительно что-то другое.

"Скажи, Хино-сан, ты ведь тоже умеешь читать музыку?"

Хино кивнул. "Да, хочешь, я посмотрю что-нибудь?"

"Если можно."

Сумирэ передала ему несколько листов с оценками, и Хино изучил их.

Он смотрел на них всего несколько минут, прежде чем принял решение. Почему она хотела, чтобы он посмотрел на это? В этом нет ничего плохого. Удивительно, что она может придумать такую хорошую песню, несмотря на то, что находится в упадке". Согласно результатам его расследования, Сумирэ травмирована, когда дело касается всего, что связано с музыкой. После этого она попыталась вернуться на сцену, но замерзла и совсем не могла петь.

Никто не мог винить ее, когда увидел это. Все присутствующие на том мероприятии очень сочувствовали ей. Но если есть люди, которые ей сочувствуют, это не значит, что все такие же. Большинство людей использовали этот шанс для того, чтобы еще больше обругать и оскорбить ее.

Некоторые даже заявили, что это ее настоящая способность, что она просто использовала двойника-каскадера или что ее предыдущий концерт был записан заранее. Индустрия развлечений - безжалостное место, особенно для талантливых людей. Даже если у человека есть талант, завистливые люди будут извращать его до тех пор, пока он не станет чем-то плохим.

Первое выступление Ибуки Сумирэ было поистине удивительным. Она распродала билеты в считанные секунды. Хино вспомнил, что был одним из первых, кто купил билеты. Ее компания мало рекламировалась, и он слышал только отрывочные сообщения по радио.

Но этого было достаточно, чтобы донести информацию до людей. Из-за отсутствия рекламы людям было любопытно, почему конечный оборот оказался таким большим.

Даже сейчас Хино не мог забыть то чувство, когда он впервые услышал ее пение.

"Скажи Ибуки..." Хино сделал паузу, увидев, что девушка задремала. Поколебавшись, он обнял ее, и она положила голову ему на плечо.

Кажется, я слишком привязался к ней.

Но это нормально.

За многие годы работы в этой индустрии есть только один человек, которого он так уважает, и это Ибуки Сумирэ. Что бы ни случилось, он должен найти способ вернуть ее на сцену.

http://tl.rulate.ru/book/75360/2518881

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь