Готовый перевод The Adventures of My All-Rounder Wife / Приключения моей разносторонней жены: Глава 213

Су Цзюэ сходит с ума, он побежден реальностью, его мозг совершенно не работает.

Он не верит, что у человека может быть так много уровней личности. Он не верит, что 19-летняя девушка может делать такие вещи. Это невозможно!

Су Луо был взволнован, но, в принципе, он все понимал.

Это должен быть брат, который пошел в группу, чтобы сообщить о Лу Мянь, и результат оказался шокирующим. Биржевым спекулянтом в группе была Лу Мянь.

Внезапно ее осенило, что все, что было до этого, имело смысл.

Возможно, именно Лу Мянь обнаружил, что Су Цзюэ притворяется, что зарабатывает деньги в его группе, и выгнал его. Что касается 20 миллионов, которые Су Цзюэ получил с позором, она также отыграла их с помощью игры Го.

Она не оставила попыток сделать доброе дело.

Су Ло яростно сглотнула, она действительно не понимала Лу Мянь с самого начала.

Что она за фея?

"Брат." Су Луо вздохнула, все еще рассудительно: "Разве ты не понимаешь? Раньше мы были предубеждены против нее, чтобы неправильно ее понять. Но она не такая, как мы думали, она на самом деле очень милая!"

Су Луо увидел, что его сестра собирается бросить его, немного заволновался и покачал головой, чтобы возразить: "Луолуо, ты слишком невинна. За Лу Мянь должен быть какой-то скрытый секрет! Иди и подружись с ней. Если ты пойдешь к ней, то обязательно найдешь проблему!"

"Су Луо, ты сумасшедший!" Лицо Су Луо было холодным, он поднял банку колы на столе и сильно разбил ее о свои руки.

Су Цзюэ разрыдалась от боли в груди.

"Луолуо, я твой брат..."

Су Луо не чувствовал нежности, его тон стал более холодным.

"Проиграть - значит проиграть, выиграть - значит выиграть. Неужели так трудно признать, что ты не так искусен, как другие? Скажу тебе, Су Цзюэ, даже если Су Ло захочет драться, я не стану использовать такие мерзкие методы! Я советую тебе прекратить портить отношения. В конце концов, только ты опозоришься!"

Голос Су Луо был свирепым, его лицо раскраснелось от гнева, он холодно подошел к двери и, наконец, увещевал: "Я пока не буду рассказывать дедушке об этих вещах, но я думаю, что тебе действительно следует изменить свой менталитет".

У Лу Мянь снова начался менструальный период.

Из-за сильной боли она с трудом поднялась с кровати и достала обезболивающее, которое оставил ей Сяо Цимо.

Я проглотила две таблетки, не прочитав внимательно инструкцию.

Это довольно волшебное средство, и эффект наступил сразу.

Прежде чем Лу Мянь переползла из гостиной в спальню, раздирающее чувство в животе уже немного ослабло.

Она лежала на кровати, ее стройные ноги под пижамой небрежно отжимали одеяло, и она внимательно рассматривала коробочку с таблетками и инструкцию, ее глаза были немного запутаны.

Неожиданно раздался звонок в дверь.

Лу Мянь был ошеломлен и вдруг вспомнил, когда в последний раз у него болел живот. Сяо Цимо постучал в ее дверь с едой. Неужели это снова он?

Однако я не видела его в школе в эти дни.

Лу Мянь постучал по электронным часам на запястье, и на маленьком экране появилось тонкое и серьезное лицо.

Она скрыла свои эмоции и быстро открыла дверь.

"Ваше здоровье в порядке?" Ю Рен вошел снаружи, приоткрыл дверь и спросил, переобуваясь, в направлении спальни.

Кажется, что это действие совершалось много раз, поэтому оно естественно и непривычно.

Лу Мянь вышла лениво и босиком, ее повседневная пижама также была изношена подиумом, она небрежно прислонилась к стене и улыбнулась: "Шуайюй, это дело девушки".

Ю Рен сделал паузу, его узкие глаза смотрели тускло, но ничего не сказали.

Он положил пакет ММ в своей руке на обеденный стол без каких-либо жалоб: "Ешь, это все, что тебе нравится".

"Тоже." Юй Рен вернулся к обувному шкафу, нагнулся, взял пару серых тапочек из хлопка и льна и протянул им: "Надень обувь".

"..." Уголок рта Лу Мяня приподнялся, кончиками пальцев он небрежно обхватил волосы вокруг ушей, подошел к Ю Рену, слегка надувшись, чтобы посмотреть на него.

Глаза Юй Жэня слегка дрогнули: "В чем дело?"

Лу Мянь наклонил голову и упрямо и беспомощно сказал: "Я обнаружил, что вы все хотите занять место моего отца".

http://tl.rulate.ru/book/75253/2523288

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь