Готовый перевод The Adventures of My All-Rounder Wife / Приключения моей разносторонней жены: Глава 197

Лу Мянь вспомнила свое детство.

Что бы она ни делала, первая реакция ее матери на нее всегда была вопросительной. Она выиграла приз, а мать говорила, что она его украла. Она отремонтировала телевизор, а мать говорила, что она саботирует. Она спасала людей, а мать говорила, что она перегибает палку.

Она позволяла своей сестре принимать все как должное, она первой подвергалась критике, когда что-то шло не так.

Слишком много банальных вещей, Лу Мянь не может вспомнить те конкретные сцены, но он всегда будет помнить чувство того времени. Это было чувство покинутости и одиночества с холодными руками и ногами, холодное до самых кончиков сердца.

Она сомневалась в себе и задавала себе вопросы бесчисленное количество раз: Действительно ли она сделала что-то не так?

Она не отпускала себя, пока не становилась все больше и больше.

Она была права.

Но она должна была признать свою ошибку.

Только так Лу Синьнуань перестанет жаловаться, они перестанут болтать, а она будет чиста.

Впервые кто-то сказал ей это так твердо и нежно: Не извиняйся за то, что поступаешь правильно.

Госпожа Го немного удивилась, подумав, что Лу Мяньмянь все еще на рогах, и расстроилась еще больше.

"Мяньмянь, ты - великий герой Учэна и ослепительный свет Учэна. Неправильным человеком никогда не был ты, и человек, который вызвал такие последствия, - не ты. Дети, неважно, сейчас или в будущем, не несите ответственности. А чувство вины. Люди, которые понимают вас, всегда будут на вашей стороне".

Госпожа Го попала в самую точку.

Лу Мянь почему-то рассмеялась.

Улыбалась и улыбалась, кончик носа заныл.

Она наклонила голову, подавляя давно забытую болезненность, искренне шагнула вперед и обняла госпожу Го.

"Спасибо."

Прошло много-много времени с тех пор, как она проявляла инициативу, чтобы обнимать других, не говоря уже о первой встрече.

Госпожа Го похлопала ее по спине тыльной стороной ладони.

Лу Мянь отпустила госпожу Го.

Го, и сразу же коснулся головы Фэт Хао очень плохо, и скучно улыбнулся: "Пан Хао, у тебя пара отличных родителей, ты тоже должен быть навеселе!".

"О!"

Сяо Цимо сложил руки на груди и спокойно наблюдал за этой сценой. Это не было иллюзией. Он видел мягкость и облегчение на лице Лу Мянь, а под ее плотно прилегающей камуфляжной маской наконец-то появилась трещина.

В щели появился сильный и горячий свет.

Сяо Цимо скривил уголки губ, довольный. Он поднял руку и посмотрел на часы, было уже поздно.

"Го Цзюй, ты позаботишься об остальном". сказал он.

"Не волнуйся, они не смогут убежать!" Го Шуйтянь дерзко улыбнулся: "Я приглашу тебя на ужин в другой день, мой старый Го, так что я не могу отказаться!"

Госпожа Го также любезно пригласила: "Мяньмянь тоже придет. Тетушка, я приготовлю много особых блюд. Я приготовлю их для вас, чтобы вы могли поесть в это время!"

"Да, мастерство моей жены действительно не передать словами. Глядя на наши с Хаоци размеры, понимаешь, как это вкусно!" Го Шуйтянь помрачнел, и даже сам не подал виду.

Лу Мянь поджал губы и мягко сказал: "Хорошо".

Сяо Цимо кивнула, увидев ее: "Хорошо".

Старший 1 (25) класс.

Время для проверки перед экзаменом уже подходило к концу. Видя, что первый экзамен вот-вот начнется, Шоу Хао ерзал и бесчисленное количество раз поглядывал на заднюю дверь.

Когда прозвенел звонок, сердце Шоу Хао последовал за его горлом.

Почему бы брату Миану и Жирному Хао не вернуться? С ними все будет в порядке.

После окончания урока все собрали свои сумки с учебниками и приготовились идти в экзаменационную комнату. Су Луо нахмурил брови и подошел к ним.

"Что с ними такое?"

Шоу Хао был настроен весьма оборонительно по отношению к ней, его голос был холодным: "Все в порядке".

Прежде чем Су Луо успел сказать второе предложение, Сюй Цзяхуэй недоброжелательно подошла к нему.

"Луолуо, разве не очевидно, что я сразу же сбежал!" Он полагался на присутствие Су Ло, гордо возносясь к небесам.

"Воловья шкура в то время была больше всех, но я не осмелился прийти во время экзамена.

Юань Хао, я думаю, тебе вообще не стоит сдавать экзамен. Вы трое не достаточно смущаетесь!"

http://tl.rulate.ru/book/75253/2522336

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь