Готовый перевод The Adventures of My All-Rounder Wife / Приключения моей разносторонней жены: Глава 141

Сяо Цимо отложил телефон, наконец-то появилась тема для разговора.

Но Е Цзиньвэнь убеждал его, должен ли он сначала сделать психологическую конструкцию, Сяо Цимо был весьма озадачен, и холодно держал его очки, чтобы он мог быстро сказать.

Е Цзиньвэнь взял телефон и дрожащим голосом сказал: "Начальник ММ Цзи не Юйрэн, а... Лу Мянь".

Это Лу Мянь!

Этот одноклассник Лу Мянь, который всегда был рядом с ними, является владельцем этого супер популярного ресторана!

Ахххх...

В начале, он все еще нес коробку с едой из ММ Ки, хвастаясь перед Лу Мианем, он также нашел босса, чтобы отогнать Су Цзюэ и других. Ему было интересно, почему ММ Ки несколько раз ел гамбургеры.

Думая об этих деталях, он не имел возможности снова встретиться с Лу Мянем.

Игра в большой нож перед Гуань Гуном, безусловно, самый позорный момент в его жизни!

"..."

Сяо Цимо поднял голову и посмотрел на него, трепеща, но скрывая тяжесть, как будто переваривая эту информацию.

Е Цзиньвэнь поспешно объяснил: "Это правда! Я съем ложное слово!"

Нежный мужчина не удивился.

Как ему показалось, Лу Мянь не испытывала чувства непослушания, и он мог спокойно принять это.

Но странное дело: Лу Мянь спаслась только через два месяца. Как ей удалось быстро стать боссом ММ Цзи?

Что еще важнее, ее отношения с Юй Жэнем до сих пор не получили ответа!

"Седьмой брат, что ты думаешь?" осторожно спросил Е Цзиньвэнь, потому что не мог разобраться в своих мыслях.

"Хех..." Мужчина медленно рассмеялся: "Оказывается, маленькая **** - маленькая богатая женщина."

Поэтому жить в такой большой квартире - это нормально.

Ну, не то чтобы другие мужчины купили ее для нее.

Е Цзиньвэнь: "..."

Что это за жир, который необъяснимым образом набивают собачьим кормом?

Но брат Седьмой, разве ты не можешь показать такое выражение "хочу, чтобы меня завернули и подняли"?

Будь трезвее, ты - наследник семьи Сяо, гиганта номер один в стране Z!

Ваша семья - самая богатая!

Кроме того, не могли бы вы дать своему разуму немного поработать?

"Дело о похищении... таинственный человек 13 числа... покровитель Вучэн..." Е Цзиньвэнь тихо пробормотал, опустив голову и держа в руках чехол от телефона.

Красивые пальцы Сяо Цимо внезапно щелкнули.

"Тогда отправляйся в дом Су".

Семья Су.

Сяо Цимо встретил Су Лао спокойно.

Су Лао был еще седовласым и старым. Сдерживая палкой слугу, он пригласил Сяо Цимо и Е Цзиньвэнь сесть в павильон.

На каменном столе в центре павильона расположилась игра в остаточные шахматы.

Сяо Цимо небрежно взял шахматную фигуру и сделал шаг.

Старый Су потрогал свой подбородок и рассмеялся: "Ну что?".

"Нет Су Лао". Сяо Цимо втянул руку, пробуя чашку чая, пролепетал: "Прости, что так долго был в Учэне и не заходил к тебе. Есть несколько важных дел, и я надеюсь, что вы простите меня".

Он всегда выглядел таким вежливым, мягким и изящным.

Когда вы общаетесь с Сяо Цимо, вы явно чувствуете, что он - стандартный благородный джентльмен.

Старый Су улыбнулся и сказал: "Господин Сяо, не говорите так. Прежде чем вы пришли на банкет семьи Су, Сяо Е Цзы сказал мне, что это потому, что моя семья Су плохо вас развлекала".

"Ты вежлив". Сяо Цимо сказал в знак приветствия.

Е Цзиньвэнь всегда намекал ему и говорил, чтобы он говорил вежливо.

Мужчина кивнул, поставил чашку с чаем и перешел к теме: "Старина Су, вы как-то связаны с Лу Мянем?".

Е Цзиньвэнь: "..."

Три предложения не оставляют Лу Мянь!

Старый Су слегка улыбнулся и немного защищался: "Она всего лишь обычный бедный ребенок, почему ты скучаешь по ней?".

http://tl.rulate.ru/book/75253/2520546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь