Готовый перевод The Dark Wizard of Hogwarts / Тёмный волшебник Хогвартса: Глава 128

Рухнувшие высотные здания накренились на землю. Повсюду развалины бетона, беспорядочно нагроможденные, как холмы.

Город наполнен серым и черным туманом.

Такой туман заслоняет небо и солнце, и есть лишь несколько мест, где туман разрежен и несколько лучей солнечного света могут проникнуть внутрь.

Дороги разбиваются, мосты рушатся, а за пределами бетона обнажаются сломанные стальные прутья.

Рэй шел через такой мир, глядя на этот апокалиптический от землетрясения город, со смешанными чувствами в сердце.

Духовный мир рухнул, словно наступил конец света, но он все еще был жив.

Жив очень нормально, не сумасшедший, не ненормальный. В подобное трудно поверить.

Рей попытался мысленно разогнать серый туман в небе.

Результат был очевиден: облака медленно двигались под дуновением ветра. Здесь свои правила, а Рей - словно заезжий чужак. Любая идея или что-то подобное не имеет никакого эффекта.

Все здесь неподвластно Рей. Он был словно призрак, стоящий здесь только для того, чтобы наблюдать.

Возможно, он сможет сделать и другое - хорошенько выспаться в своем собственном духовном мире.

..................

Ночь без сновидений.

Когда Рей проснулся, было уже светло.

Люди, которые слишком устали, обычно засыпают, будь то в реальном мире или в духовном.

Рей не знал, когда он заснул.

Я знаю только, что когда я просыпаюсь в это время, мой дух намного лучше, чем вчера. Память больше не летает, а разум наконец-то перестал быть мутным, и психическое состояние всего человека, кажется, пришло в норму.

Проснувшись, Рей некоторое время посидел на деревянной кровати и, оглядев окружающую обстановку, сразу же вспомнил все, что произошло. Затем он тут же встал с кровати, надел ботинки и открыл деревянную дверь хижины Хагрида.

"Треск... бах..." За дверью раздалось несколько четких голосов.

Рей открыл деревянную дверь и увидел Хагрида, рубившего дрова на открытом пространстве справа.

"О, ты проснулся".

Хагрид, естественно, увидел Рея, который открыл дверь.

Он остановил свое занятие, пожал плечами и сказал: "Волшебникам тоже нужно заниматься спортом". Его смысл был очевиден: цель колки дров - физическая нагрузка.

"Привет, Хагрид, давно не виделись". Рей вышла из деревянного дома и поприветствовала его после долгого отсутствия.

Хагрид, он не видел его много лет. Видя его сейчас, он испытывал какое-то интимное чувство. Но впервые Рей увидел Хагрида, который рубил дрова большим топором.

Кстати говоря, у Хагрида действительно было хобби - самому рубить дрова, что очень привлекло его внимание?

После того как Рей поздоровался, он начал подниматься на холм, и вот-вот должен был войти в Хогвартс.

Ведь ему нужно подтвердить кое-что очень важное.

В момент перед возвращением Хелена блокирует Карактакус Бок, и Рей хочет узнать, как она. Есть ли ранения, есть ли.....

Кроме того, судьба Хелены также волнует Рей больше всего. С помощью своего собственного обходного пути, сможет ли она сбежать из **** Кургана?

Это все вещи, которые Рей с нетерпением хочет подтвердить. Пока это связано с Хеленой, он хочет знать. Поэтому было совершенно необходимо, чтобы он вернулся в башню Рейвенкло, чтобы взглянуть.

Если Хелена не стала призраком, то он отчаянно хотел найти ее.

Ведь она обещала себе, что проживет тысячу лет и родит для себя несколько детей.

..................

Стремление Рея было замечено Хагридом. Слегка ошеломленный, он тут же бросился наперерез Рею, чтобы остановить его: "Эй, эй. Малыш Рей, куда ты так стремишься?".

"Конечно же, в школу, Хагрид".

Посмотрев вверх на великана, который загораживал его, Рей ответил по-другому.

"О, нет. Сейчас не время возвращаться в школу".

Хагрид положил одну руку на плечо Рея и опустил свое тело. Затем он очень серьезно обратился к Рею.

"Тогда когда я смогу вернуться в школу?" Рей был немного ошеломлен: какое время должно пройти, чтобы вернуться в школу?

"Ну, подожди, пока вампир не будет пойман. Так приказал Дамблдор".

Говоря о Дамблдоре, тон Хагрида был полон уважения, которое можно было четко выделить из его слов.

"Поймал вампира?"

переспросил Рей, а затем продолжил: "Хагрид, скажи мне. Как долго я пропадал?"

"Три месяца. О нет, должно быть почти четыре месяца. Где ты был все это время?" Говоря об исчезновении Рея, Хагрид тоже был весьма любопытен.

Рей был немного удивлен, но сейчас не время удивляться таким вопросам.

"Хагрид, мне действительно нужно вернуться к чему-то важному, ты можешь меня отпустить?" сказал Рей умоляющим тоном.

Иногда Хагрид бывал достаточно упрям, особенно когда выполнял приказы Дамблдора.

"Это для твоей безопасности, Рей".

Хагрид покачал головой, выражение его лица было очень решительным. Видя, что Рей немного разочарована, он утешительно сказал: "Не волнуйся, на этот раз я не позволю ему сбежать. Ты очень поправился, ты все еще помнишь, как выглядел вампир?".

"Профессор Дорик был вампиром, который преследовал меня в то время".

Рей не сказал этого, когда вчера впервые проснулся, потому что в то время его разум был в беспорядке, и он совсем не думал об этом. Теперь, когда Хагрид спросил, конечно, не было необходимости скрывать это.

"Профессор Карбопол Дорик!?"

Хагрид уставился на Рея широко раскрытыми глазами, предположительно в неверии.

Он повернул голову и огляделся. Убедившись, что вокруг никого нет, он присел на корточки и прошептал Рею: "Малышка Рей, это очень серьезное обвинение. Не говоря уже о том, что профессор Дорик был Оро и погиб от его рук. Там очень много вампиров".

Выражение неверия Хагрида было очевидным, что заставило Рея потерять дар речи и ответить: "Я знаю все это~www.wuxiax.com~ Хагрид, пожалуйста, поверь мне, он и есть тот вампир."

"Как это возможно, Дамблдор лично брал кровь профессора Дорика на анализ. Если бы он был вампиром, крови бы не было". "Что?"

На этот раз была очередь Рей удивляться.

У вампиров нет крови, в этом нет сомнений, но Дамблдор взял кровь из тела Дорика, так что же произошло.

Рей всегда чувствует, что у него есть какие-то брови по поводу этой проблемы, но какое-то время он не может вспомнить, в чем проблема.

"Возможно, ты еще не знаешь этого. После твоего исчезновения Агнес рассказала Дамблдору о твоих подозрениях, что профессор Дорик - вампир...".

Видя сомнения Рея, Хагрид рассказал историю о том, как Дамблдор исследовал кровь профессора Дорика.

..................

Не в силах ничего понять, Рей больше не думал об этом, он хотел сейчас же вернуться в школу.

Огромное тело Хагрида никак не хотело отпускать его, поэтому Рею ничего не оставалось, как повернуться.

Однако, едва он повернулся, как через лес мелькнула темная тень. "Кто это!"

Рей громко зарычал и тут же бросился вперед, как будто знал этого человека.

"Подождите! Кто это?"

Бдительный Хагрид тут же схватил бегущего Рея и громко спросил.

"Хагрид, этот человек очень похож на вампира, который напал на меня, может это профессор Дорик?".

Рей было потянулся в погоню, но Хагрид прогнал его: "Отпусти меня, а ты возвращайся в школу и найди профессора Дамблдора".

Хотя Хагрид верил результатам проверки Дамблдора, человек, убежавший в это время в лес, действительно вызывал сомнения.

http://tl.rulate.ru/book/75251/2574632

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь