Готовый перевод Immortal Voices / Бессмертный голос: Глава 404

Тело Ронг Ю повернулось, и боксер ударил по голове мертвеца позади него. Мертвец еще не ответил, и его голова была похожа на разбитый арбуз.

Он взмахнул правой рукой, и девятиручный меч, который был собран в Луцзячжайюань в городе Цифэн, появился и поплыл перед ним.

Когда он растерялся, Девятиручный Меч окружил мертвецов.

Ронг Юй очень быстро отступила, ее руки быстро печатали, рот произносил: "Burst!"

бум!

С громким звуком земля задрожала, и огромная энергия взорвалась на поле боя.

Количество жестокого насилия, порожденного самовзрывом девятипалого Линьцзяня, взметнуло всех мертвецов и разбило их на куски.

Лицо Ронг Юя было бледным, он задыхался несколько раз, но прежде чем он пришел в себя, Ци Синь упал с неба и разбился перед ним.

Ци Син сплюнул кровь, а когда поднял голову, то увидел, что лапа Цинлуна схватила его, и закричал: "Ронг Ю, помоги скорее!".

Ронг Юй уставился прямо на органное животное Цинлуна, очень похожее на веер: "Мо Пань".

Ци Синь спокойно сказал: "Это не ты в опасности. У тебя не может болеть спина, когда ты стоишь и разговариваешь".

Ронг Юй не сказала ни слова, можно даже сказать, что она была без выражения, как будто ее сильно задело отношение Ци Сина.

Увидев, что животное собирается поймать Ци Син, тело Ронг Юй мелькнуло, и она нанесла удар по шее Цинлун.

Тело Цинлун стало неустойчивым и перевернулось в воздухе, а у Ю Ляна в органе закружилась голова.

После того как Ци Синь был спасен, он быстро встал.

Юй Гуан, краем глаза взглянув на неловкое движение Жун Юя, промолвил: "Вставай, все в порядке".

Лицо Ци Синь покраснело, и ей показалось, что яма Ронг Юя сейчас довольно привлекательна.

Вспомнив о лишних словах, которые он только что сказал, в его глазах появился намек на раздражение, немного неловкий: "Прости".

Ронг Ю задумался: "Зачем извиняться? Ты прав".

Ци Синь: "..." Я просто почувствовал, что только что накормил собаку эмоциями.

Эта раздражающая реакция мгновенно напомнила ему о страхе, что над ним будет доминировать женщина.

Конечно, это была семья, и когда он заговорил, от его слов люди задымились.

Ронг Юй, который вернул Ци Синю обратно, не знал об этом, развернулся и бросился к зверю Цинлуна.

Ци Синь мог лишь с суровым лицом сражаться с Лу Реном и Дин Лэем.

С низким проклятием в его устах: "Я действительно в долгу перед семьей Ронг".

Если Ронг Сянь несколько раз сражался с ним в Иньшане, как он мог не иметь даже магического оружия, чтобы защитить себя!

Не таскаться за Ронг Юем, так смущать этих людей, что они больше издеваются и меньше бьют.

Что это за ****!

Но недалеко от них, Бу Цзинь сейчас сражался лоб в лоб с Органным Зверем Белого Тигра, Юй Гуан перемахнул через нестабильного Органного Зверя Синего Дракона, избитого Ронг Юем, и достал из рукава фиолетовый длинный Сяо.

Чан Сяо с грохотом ударил по голове Белого Тигра, и внутри зверя раздался громкий взрыв, потрясший мозг Лю Бина.

В этот момент, когда тело Лю Бина остановилось, беспилотное управление Бай Ху застыло в воздухе.

В то же время Цинлун, которого ударил и отлетел Ронг Юй, попал под удар **** Бай Ху.

Два зверя яростно столкнулись, заставив тело оператора пошатнуться.

Ронг Юй решительно довел дело до конца. Фигура подлетела к макушке Цинлуна и одним ударом пробила одно место.

Увидев это, его тело соскользнуло, подлетело к животу белого тигра и нанесло удар пурпурным сяо.

Цзы Сяо был магическим инструментом, который послал ему мастер Цзиньцзинь. Одним ударом он пронзил белого тигра насквозь. Цзы Сяо влетел в зверя вдоль отверстия, словно обладал духовным знанием. Лю Бинь от головокружения превратился в мгновение ока. Лоб прошел насквозь.

Органное животное белого тигра упало на землю, потому что никто не контролировал его, а труп внутри был раздавлен в грязь.

В это время Ронг Юй пробил большую дыру в шее Цинлуна, в уголке его рта появилась злая улыбка, фигура превратилась в черный туман и проникла в орган зверя Цинлуна, заключив в себе Ю Ляна.

Зверь внутри органа затих, а когда черный туман вновь появился, от Ю Ляна осталась лишь мертвая кость.

После того, как два зверя были успокоены, Буцзинь теперь прислонился к зверям белого тигра, тяжело дыша, и каждый раз, когда он использовал пурпурный Сяо, он истощал все свои силы, но, к счастью, кризис был снят.

У Ронг Юя есть сила противника, которую он может пополнить в любой момент. В той степени, в которой он не так плох, у него есть силы, чтобы помочь Ци Сину противостоять врагу.

Ронг Юй шагнул вперед, а в следующий момент уже оказался перед Лу Реном.

В глазах Ронг Юя появился намек на черный газ, и весь черный туман рассеялся.

Увидев это, лицо Ци Сина слегка изменилось, он быстро развернулся и спрятался, жест был таким же, как у монахов, которые несколько раз осаждали Ронг Юя, прежде чем спрятаться от Дин Лэя.

Это был страх и страх смерти.

Дин Лэй ничего не знал об этом и думал, что Ци Синь собирается убежать. Он только хотел погнаться за ним, но его глаза были темными, словно окутанными небом.

В этой темноте нет ни звука, ни ауры, ни тишины, и постепенно пропадает сознание.

После того как тьма рассеялась, Ци Син и Бу Цзинь посмотрели на сложные кости, которые раздувались ветром, когда их сдувало на землю. Они почувствовали, что сфера Жун Юя немного повысилась, и лишь ощутили, что его практика обманывает.

Ци Синь рухнул на землю и слабо спросил: "Ронг Юй, ты так быстро культивируешь, что не будет никаких побочных эффектов?"

Темный воздух в глазах Ронг Юя рассеялся, и он улыбнулся неописуемой злой улыбкой: "Конечно".

Чтобы принять культивирование чужих жизней для собственного использования, он должен стремиться к улучшению сферы.

Если сфера не соответствует его собственной силе, то легко попасть под контроль силы и стать ходячим мертвецом.

Но Ронг Юй совсем не боялся, потому что у него был мастер.

Он верит, что мастер может решить за него любую проблему.

Он сказал с небольшой гордостью: "Учитель поможет мне с побочными эффектами".

Рот Ци Сина шевельнулся, и он смущенно разинул его. Его учитель стал смертным, известным в этом мире.

После того как Бу Цзинь отдохнул, он взглянул на труп на земле и спросил громким голосом: "Что нам теперь делать?"

Уголок рта Ронг Юшена очертил странную дугу, и злобность в его тоне не укрылась: "Конечно же, вежливость и обмен".

В тот вечер восклицания звучали одно за другим.

Оказалось, что пять конфессий сложили пять башен из человеческих голов, все они были тщательно обработаны, одна за другой, с ясными лицами, смеющимися уголками рта и закрытыми глазами, выглядели спокойными и священными, как жертвоприношения.

Все люди, видевшие их, были напуганы. Они видели мертвых, а в некоторых знаменитых реках и озерах не было ни одного, ни двух живых.

Но такая странная сцена действительно заставила людей почувствовать, что с них сняли скальп.

Когда они узнали, что все эти головы принадлежат ученикам Цинъе и людям, связанным с фракцией Цинъе, Ци Ци вздохнул.

Им не нужно думать об этом, это ход Ронг Го!

Это угроза, предупреждение и сдерживание!

Старейшина Цин послал старейшин к Ронг Гуосинь, которая все еще была дочерью императрицы, а Ронг Го позволил старейшине послать кровный долг.

Такой властный и безжалостный, пусть люди в северной части континента увидят безумие и свирепость Ронг Гуо после того, как он показал клыки, а потом вычислят Ронг Гуо и подумают дважды.

http://tl.rulate.ru/book/75236/2533650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь