Готовый перевод Immortal Voices / Бессмертный голос: Глава 393

Впервые Ронг Сиань увидела этого человека, который чуть не стал ее мужем. Хотя он выглядит хорошо, но высокомерие, которое распространяется из его костей, действительно озадачивает.

Какую квалификацию и уверенность он имеет в такой позе перед императором страны? !!

Однако, подумав о позах тех, кто находится на фоне неба в маленьком мире, Ронг Сиань смутно осознал.

Может быть, это из-за плохой работы мозга?

Некоторое время Ронг Сянь не проявлял ни малейшего интереса к Бай Му и равнодушно сказал: "Ты собираешься проникнуть во дворец?".

Как только Ронг Сянь притворился глупым с ним, Бай Мули внезапно взорвался. Он не мог даже притвориться вежливым.

Не дожидаясь, пока Ронг Сянь заговорит, она выпрямилась и спросила: "Ваше величество, это вы позволили моему отцу порвать со мной и Ии?".

Ронг Сиань моргнул и был немного удивлен: "Кто с тобой и какое это имеет для тебя значение?"

"Ронг Я." Бай Мули холодно выкрикнул имя Ронг Сянь, иронизируя: "Уже все выяснилось, а ты все еще притворяешься глупой со мной. Если бы не ты, как бы мой отец мог пойти один и порвать с Ии. Ты умрешь, даже если я не смогу быть с Yiyi в моей жизни, ты мне никогда не понравишься. "

"Самонадеянно." Хуа Янь, который только что охранял дверь, не знал, когда он оказался позади Жун Сяня.

Он нахмурился, глядя на мрачное до крайности лицо Бай Мули: "Бай Мули, ты осмеливаешься поносить имя Вашего Величества, поэтому если ты совершишь следующий проступок, как капитан будет наказывать своего сына?"

Он изначально чувствовал, что эмоции Бай Мули были неправильными, поэтому он молча подошел и наблюдал за Бай Мули позади него. Он не ожидал, что Бай Мули накричит на Его Величество, независимо от уважения или унижения. Тайвэй действительно учил его. Хороший сын.

Ронг Сянь слегка махнул рукой, Хуа И понял, закрыл рот и отступил назад, но глаза по-прежнему смотрели на Бай Мули.

Так называемый директор оскорбляет смерть подследственного, а Бай Мули оскорбляет своего директора.

Это дело не должно быть хорошим.

Ронг Сиань вышла после королевского дела, ее спина была прямой, как жесткий меч, и она шла мягко между прогулками, вместо того, чтобы шагать, как император, но другое отношение.

Она подошла к Байму незаметно и остановилась, пара глаз феникса, казалось, содержала тысячи пейзажей, и упала на звезды.

"Бай Мули." Ее голос медленно струился, как ветерок, очевидно легкий, но прямо в сердце.

Бай Мули уставился прямо в эти глаза, как будто увидел изменения в горах и реках, и звезды сдвинулись.

Глаза Ронг Сянь глубоко заглянули в глаза Бай Мули, его глаза были настолько темными, что не видели ни малейшего света, и казалось, будто он собирается затянуть людей в бесконечную тьму.

Она тихо сказала: "Я выбрала императорского мужа и сегодня же отведу его во дворец. Что касается вас, то вы можете выбирать, кого хотите, и я не буду вмешиваться".

После паузы она сказала равнодушно, но не смогла отказать: "Вы посещаете должность секретаря, командующий Су найдет кого-нибудь на время".

Ей совсем не хотелось использовать Бай Мули. Кто знает, не набросится ли этот тип людей, считающих чувства всем остальным, на нее за так называемые чувства в свою очередь?

Таких людей не так много, но и не мало.

"Ты ..." Бай Мули был немного зол.

Прежде чем он закончил говорить, Ронг Сиань прервал его.

Ронг Сиань слегка опустил глаза, а в изгибе уголка его рта появился сладкий и нежный смысл: "Того, у кого доброе сердце, зовут Тунчжоу, хорошее имя, верно?".

Бай Му задрожала, уголки ее сжатых губ тоже задрожали.

Заявление Ее Величества было правдой. Ей не было до него никакого дела. Хотя сказанные слова были плоскими, они не усилили накал ни на полпункта, но эти слова вонзились в его сердце, как шило.

Его Величество не представляла его от начала до конца, все было лишь его воображением.

Не знаю почему, глядя на равнодушную нежность Его Величества, он не мог ничего сказать.

В душе ему было немного не по себе, но я не знаю почему.

"Ты лжешь мне. Если вы не заботитесь обо мне, почему мой отец должен стрелять в Ии?" Бай Мули не верил, что женщина перед ним не любит его, и он должен притворяться таким легким и светлым.

Мужчины всегда так самоуверенны, особенно мужчины чуть получше, и думают только о том, что он нравится женщинам, даже если они говорят, что не нравятся их сердцам. Последние две фразы, которые я ему сказала, были только о нем, и от этого невозможно было удержаться.

Так же, как сейчас Бай Мули, он решил, что нравится Ронг Сиань.

Если он тебе не нравится, зачем так потакать ему, не из-за любви же.

Если он тебе не нравится, то как можно не привыкнуть к женщине, которую он любит, ведь она не ревнует.

Казалось, увидев, о чем думает Бай Мули, Ронг Сиань слегка улыбнулась и разрушила его самообман. "Бай Мули, если твой отец не добьется успеха в стране, что, по-твоему, ты можешь сделать перед Четырехкратным грубияном? "

Она наклонилась вперед, ее длинные узкие глаза сузились, суровые и безжалостные: "Ты действительно должен позволить капитану научить тебя чему-нибудь".

Когда император гневался, весь дворец был мрачным.

Золотой дракон, лежавший на вершине императорского дворца, услышал протяжный крик и посмотрел на Бай Мули.

Почувствовав непреодолимое давление, исходящее от его лица, лицо Бай Му побледнело, он поджал губы и тут же опустился на колени, признавая свою вину: "Гражданский, виновен".

Ронг Сянь подошел к нему на два шага: "Неважно, кто тебе нравится, я не хочу, чтобы из-за этих отношений ты совершал поступки, которые вызывают сожаление у Ронг Го, иначе не удивительно, что ты потеряешь лицо перед капитаном".

Она наклонилась, и изгиб уголков ее рта был совершенно не похож на бездну темных и непредсказуемых глаз, мягких и ветреных: "Если вы совершите еще один проступок из-за любви ваших детей, он даст вам знать, Что говорить, что не говорить. "

Бай Мули посмотрел в эти глаза, только почувствовал, что темный вихрь пришел к нему, позволил ему погрузиться внутрь без всякого сопротивления, и больше никогда не выходил.

Глядя на внешний вид Бай Мули, Ронг Сянь слегка позвал его голову и сказал: "Хуа Е".

Хуа Янь немедленно шагнул вперед, согнувшись в талии еще глубже, чем раньше: "Быть там".

"Отправь его обратно". легкомысленно сказал Ронг Сянь.

"Нет." После ответа Хуа Яня, Бай Мули хлопнул его по затылку, и Бай Мули мгновенно проснулся.

Когда он снова посмотрел на Ронг Сяня, в его глазах был легкий ужас и удивление, а глубокая тьма, которая только что покинула его, некуда было бежать, оставалось только ждать смерти в отчаянии.

Но в этот раз его взгляд ничем не отличался от обычного, все такой же ясный и мягкий, словно все, что было до этого, было иллюзией.

Казалось, что осмотр Бай Мули был обнаружен, и Ронг Сиань окинул его взглядом, снисходя к его взгляду.

Бай Мули вздрогнул и подсознательно отвел глаза, боясь взглянуть на Ронг Сяня.

"Три сына, Ваше Величество приказал своим чиновникам забрать вас, пожалуйста". Тон Хуа Яня все еще был очень вежливым.

Бай Мули взглянул на него и почтительно поприветствовал: "Свидетельство об отставке".

Видя, что Его Величество вернулся к Юаню и посмотрел на книги в его руке, никаких указаний не последовало. Бай Мули поджал губы, встал и последовал за Хуаюем, чтобы уйти.

http://tl.rulate.ru/book/75236/2533072

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь