Готовый перевод Immortal Voices / Бессмертный голос: Глава 149

Тун Вэньнин закрыла лицо, и для того, чтобы украсть мужчин двоюродной племянницы, она использовала такие средства, как косметика, контринтуиция, сериалы, улыбающиеся ножи и другие способы.

Щеки У Вэньнин на некоторое время стали горячими, а чувство неловкости заставило ее с нетерпением ждать, когда она попадет в шов. К сожалению, даже если она попадет в него, предыдущие события не означают, что этого никогда не было.

Юньвэнь Нин: Я всегда думаю, что рано или поздно приму таблетки.

Ронг Сиань, увидев шок в ее глазах, равнодушно ответила "ха, ха". Она подумала, что хотела бы иметь такую кузину, которая схватила бы мужчину, ха.

"Кузина, ты действительно права? Только характер Ронгсяна, как это может быть ребенок моего дяди?" Тонг Вэньнин не был убежден и не желал в это верить.

Люди в их семье по природе своей хитры, и каждый из них - политик без учителя.

Но Ронг Сянь, это плохой врач.

Помогать миру, спасая людей, нежный и ласковый - это совершенно иной стиль, чем в семье их дяди.

У Чжэнь выслушал ее опровержение, но выглядела она безобразно, словно ее ткнули пальцем в рану.

Он резко повысил голос: "Она есть, она должна быть".

Ци Чжэнь закрыла глаза, пряча боль в глубине глаз.

Его лицо было бледным, а губы дрожали.

Он все вспомнил.

До его отчаянного обморока у его дочери не было жизненной силы.

Сколько бы он ни возвращался к дочери, чтобы поесть, дочь все равно не просыпалась.

Его дочь исчезла прямо у него на глазах.

Но когда он увидел Ронг Сиана, он инстинктивно почувствовал, что этот человек - его дочь.

Это была тяга между кровными линиями, и связь, которую невозможно разорвать, заставила их встретиться.

Даже если душа в этом теле другая, пока он может жить как его дочь, он ничего не просит и ни о чем не просит.

Он не мог смириться с тем, что его дочь умерла, даже если это была всего лишь замена, это было облегчением для его чувств.

А этот человек - не просто заменитель.

Она жила в теле его дочери и давала этой рассыпающейся оболочке жизненную силу.

В его сердце это была его вторая дочь.

Горло Тонг Чжэнь сладко сжалось, а сердце вырвало.

Из его глаз капала слеза, и в конце концов, это было тревожно.

"А? Кузен, что случилось с твоей кузиной?" Ву Вэньнин выглядела испуганной при виде Чжэнь Чжэнь.

Она взяла из своих рук запасной спасительный Дан и вложила его в рот кузине. Увидев, что кузина глотает, ей стало лучше, и она почувствовала облегчение.

"Кузина, ты серьезно ранена?" догадался Цзи Вэньнин.

Ци Чжэнь покачала головой и хрипло сказала: "Если ты найдешь Ронг Сяня, ты должна найти Ронг Сяня".

"Хорошо, давайте найдем его вместе, давайте найдем его вместе." быстро ответил Ву Вэньнин, не боясь задержаться ни на полминуты, чтобы не рассердить кузена.

Когда эти двое быстро ушли, глаза Ронг Сиань были глубоко посажены.

Есть ли что-то, чего она не заметила? Мне всегда кажется, что выступление Чжэнь Чжэнь несколько удивительно.

Она поджала губы и задумалась на мгновение, но так и не смогла ничего придумать.

Юй вздохнула, а Ронг Сиань развернулась и улетела.

Она хотела увидеть Амей, она хотела пропустить ее.

Время назад, полмесяца назад, где-то во Вратах Демонов, два мага в черных мантиях осторожно положили на землю бронзовый гроб, полный таинственных рун, и стояли тихо, как цыплята, затаив дыхание в ожидании.

Лу Ханьси осторожно подошла, держа женщину на руках, крышка гроба открылась, и она осторожно положила людей внутрь.

Одежда Ронг Сиань была полностью переодета. Запятнанная кровью белая юбка была заменена на изысканную пурпурную длинную юбку, расшитую сложными рунами. Серебряная пряжа надета снаружи, а белый нефритовый пояс на талии не ослаблен. На ее талии уютно лежал кошелек со слабым лекарственным запахом.

Ронг Сиань плотно закрыла глаза. Рана на запястье затянулась, и от нее не осталось и следа, но лицо по-прежнему было бледным и бескровным.

Она выглядела спящей, слегка загнутые уголки ее рта казались сном, но все знали, что она потеряла дыхание и сердцебиение.

Лу Ханьси разгладила волосы на лбу Ронг Сянь и посмотрела на Ронг Сянь, как на загар. Она знала, что сестра А не умерла. Душа в этом теле просто спала. Ущерб, который она нанесла, был таким же, как и у сестры А. Самодетонация совершенно несравнима.

Сестра А вначале могла жить хорошо, но теперь она точно невредима.

Просто она могла дождаться сестру А, но теперь интересно, сможет ли она дождаться?

Лу Ханьси взмахнула крышкой, чтобы закрыть гроб, и его руки быстро напечатали, одна за другой запретные руны были напечатаны на бронзовом гробу, что прочно защитило гроб.

Сделав все это, она открыла правую руку, и в воздухе поплыл сияющий иероглиф "Ронг".

Лу Ханьси передала приказ двум магам, тоном пытки произнеся: "Я поспешила в город Гуйту в Наньчжоу в течение месяца, проследила за этим жетоном, поставила бронзовый гроб в нужное место, и вы сможете вернуться к жизни. Сейчас же. "

"Да, ваше превосходительство". Получив приказ, два демона-ремонтника осторожно отнесли бронзовый гроб и, превратившись в облако черного тумана, полетели в сторону юга.

Посмотрев вниз, пока тень бронзового гроба больше не была видна, Лу Ханьси отвел взгляд.

Сестра, Ронг - самое безопасное место. Неважно, насколько **** материк, он никогда не подвергнет тебя опасности. Неважно, когда ты спишь, никто не сможет причинить тебе вреда.

Лу Ханьси моргнула, все эмоции быстро исчезли, и она прошептала: "Кулан, пойдем и встретимся с таинственными людьми."

"Да, ваше превосходительство". Ку Ланг первым вылетел в сторону таинственных крепостей.

Лу Ханьси следовала за ним, и эти глаза были полны подавленного безумия и кровожадности, как у злых духов, затерянных в аду, только убивающих, никакой человечности.

Остальные магические ремонты дремали, все позади Лу Ханьси, атмосфера не смела дышать.

Его Святейшество сегодня в плохом настроении. Они должны быть внимательны и осторожны, иначе Его Святейшество может разорвать их на части.

Не раз они видели, как их жизни разрывались на части после того, как Господь выходил из себя.

Эта беспокойная ночь прошла быстро, и когда первые лучи солнца осветили землю, все **** в списке Лу Ханьси были мертвы.

Она лениво потянулась, небрежно вытерла капли крови со щек и свободно сказала: "Отныне ты свободен".

Ее глаза были острыми, как нож: "Твоя последняя задача - когда встретишь группу предателей, таких как Лунная Конденсация, убей их на месте".

"Да, ваше превосходительство", - в унисон ответила толпа.

Лу Ханьси взглянул на толпу и исчез в черном тумане.

Ку Ланг первым выполнил приказ Лу Ханьси. Он протянул руку и повел своих подчиненных прямо к вратам демона.

Хотя он всего лишь маленькая волшебная дверь в этом мире, но он так долго стоял за такими большими фигурами, как Усиня, и был обучен наблюдением и цветом.

Его превосходительство Ханьси действительно хотел освободить всех. Как хорошая собачья нога, он, конечно, первым встал и ответил.

После того как Ку Ланг выступил вперед, остальные волшебные мордочки долго смотрели друг на друга. После того как он попробовал полетать в разных направлениях, он обнаружил, что никаких отклонений не было, поэтому он полностью поверил, что Лу Ханьси действительно не нужны подчиненные.

http://tl.rulate.ru/book/75236/2520396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь