Готовый перевод Cultivation! My Augmented Statuses Have Unlimited Duration / Культивация! Мои статусы имеют неограниченную продолжительность: Глава 391

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios

Старейшина в комнате взял руку младшей девочки Лу Луосин, чтобы опустить хлыст.

Однако на этот раз, когда кнут соприкоснулся с кровью младшей из семьи Лу, он не засветился.

Старик в замешательстве принял хлыст. Эта вещь все еще не реагировала в его руке.

После попытки влить в него духовную ци, кнут наконец засветился слабым светом.

Однако, прежде чем он успел обрадоваться, свет продлился всего два вдоха, после чего кнут разлетелся на куски, превратившись в горстку мелкой пыли.

Артефакт земного ранга исчез вот так просто.

Неудивительно, что старик вскрикнул в недоумении.

Эта сцена была немного невероятной.

По логике вещей, их предок Лу Шоушань умер менее тысячи лет назад.

Более того, это было не в эпоху без плотной духовной ци. Как он мог быть разрушен до такой степени?

Несколько артефактов, управляющих зверями, все еще считались неповрежденными, так как же артефакт земного ранга мог разбиться и его нельзя было схватить?

Он схватил еще несколько предметов в комнате.

Некоторые из них были известными артефактами, записанными в семейных записях.

Однако ситуация была такой же, как и с артефактом земного ранга - Кнутом Контроля Демонов. По какой-то причине все они были повреждены. Как только в него вливалась духовная ци, он тут же превращался в пепел.

Он словно наблюдал, как горы золота и серебра на его глазах превращаются в пузырьки. Старик в комнате становился все более и более безумным. Его правая рука держалась за сердце. Если бы не зарождающаяся душа в его теле, защищающая его, он, вероятно, получил бы удар.

Клон Девяти Нитей за дверью также ясно видел происходящее внутри.

"Похоже, что-то съело духовную сущность этих артефактов? Это очень тщательно".

Однако он уже видел это раньше. Эта хижина была наглухо запечатана, и ни одна щель не соединялась с внешним миром.

Не было похоже, что она была разрушена.

Если бы кто-то не пришел уничтожить его заранее, то парень, съевший артефакт, мог бы все еще находиться в доме!

Цзян Ли мысленно стал бдительным. В любом случае, он чувствовал, что у него не было возможности уничтожить артефакт земного ранга до такой степени.

"Прародитель, должно же что-то остаться от нашего предка!"

'Из-за постоянных неудач старик выглядел немного взволнованным.

Наконец он посмотрел на скелет, сидящий со скрещенными ногами на циновке в самой глубине хижины.

Это был труп предка их семьи Лу, Лу Шоушаня.

Он до сих пор с некоторым почтением относился к своим предкам.

Однако теперь... даосский халат, в который был одет предок, казался очень хорошим.

"Луосин, выходи первым".

Снятие одежды с человека было нежелательно для детей.

Старик махнул молодой женщине рукой. Девушка только что видела смерть своего старшего брата, и ее лицо было ужасно бледным. Как она могла осмелиться ослушаться его? Она тут же выбежала из каменного дома.

Старик вышел вперед и зажег три палочки. Он использовал свою духовную ци, чтобы побудить аромат сгорать с огромной скоростью.

"Предки, пожалуйста, не вините меня".

Казалось, будто предки не будут винить его после сжигания трех палочек благовоний.

Старец схватил халат на скелете.

Из-за того, что плоть давно сгнила, халат даоса казался немного свободным на оставшихся костях.

Когда он потянул, халат даоса был полностью сорван.

Этот шум был слишком сильным. Кости, которые изначально сидели прямо, разлетелись и упали на землю, разлетевшись на куски.

Труп, который изначально был как минимум Бессмертным Земли, должен быть прочнее многих артефактов глубокого ранга. Как он мог так разбиться?

Что-то было не так, а в сочетании с печатью на двери это означало, что в этой комнате определенно есть какая-то неизвестная опасность.

Однако старейшину семьи Лу это не волновало. Он лишь нервно проверял халат в своей руке.

К счастью, это драгоценное одеяние все еще излучало слабый духовный свет. Хотя оно было сильно повреждено, его еще можно было спасти.

"Э? Что это?"

Он перевернул халат и обнаружил, что на внутренней стороне халата есть черное пятно.

Может быть, трупная вода, когда гнил труп предка, испачкала этот халат?

Старик не стал возражать и протянул руку, чтобы потрогать пятно. Однако пятно извивалось, отчего кожа головы онемела.

В следующее мгновение пятно вдруг превратилось в черную точку, которая распространилась и охватила старейшину семьи Лу.

Расстояние было слишком близким, и старик не смог вовремя увернуться. В одно мгновение он был плотно покрыт этими черными точками.

На черной точке мерцал свет цвета крови, словно дыхание.

Затем его изначально слабое тело сморщилось, как сдувшийся воздушный шар.

Всего за мгновение он превратился в сморщенный труп, который упал на землю. Он был мертв.

Эта черная тварь была заперта в маленькой комнате почти тысячу лет и на самом деле не была мертва.

'Не было сомнений, что артефакты в маленькой комнате и некоторые сбережения предков семьи Лу были явно очищены этим существом.

И именно благодаря духовной ци этих артефактов черная точка выжила в этом замкнутом пространстве.

Базз! Базз! Базз! Базз!

Впитав все от старика, плотная черная точка, похожая на дым, вылетела из каменного дома с вибрирующими крыльями.

Когда она летела, цвет крови в черной точке быстро исчез. Крови, которую она только что поглотила, было совершенно недостаточно, чтобы утолить жажду тысячи лет.

Затем этот черный шар обнаружил неподалеку молодую девушку из семьи Лу.

Крошечные крылья сотрясли воздух и тут же устремились к девушке.

Культиватор Зарождающейся Души был высосан за несколько вдохов. Эта девушка была максимум на уровне Становления Основания. Если бы ее тронули, она бы умерла.

Смертельный Луч Девяти Пустот!

В этот момент зеленый столб света выстрелил и ударил в шар дыма, образованный черными точками.

Это был лунный свет смерти, озаривший гору Задняя Инь. Он беззвучно забирал большинство жизней.

Черная точка, попавшая под свет смерти, внезапно сворачивалась. Однако некоторые черные точки не выдержали и упали на землю.

Однако еще больше черных точек медленно адаптировались к этому свету смерти. Они развернулись и, поглощая энергию света, устремились к клону Девяти Пустот.

Омерзительная злоба охватила его, и клон Девяти Пустот решительно решил бежать.

Из земли появился корень дерева и обхватил лодыжку девушки, втянув ее в землю.

После того, как земля была разорвана, она снова закрылась. К счастью, черный дым, вибрировавший с отвратительным звуком, не имел возможности вырваться из земли. Врезавшись в землю, он мог только прилипать к ней и гудеть.

Добыча спряталась под землей. Однако спустя тысячу лет голод этих черных точек, казалось, никогда не утолится, побуждая их охотиться и есть.

В воздухе черные точки превращались в различные фигуры. Полетав некоторое время, они наконец учуяли в воздухе снаружи запахи других существ.

Они с жужжанием вылетели наружу.

Лишь спустя долгое время клон Девяти Пустот осмелился показаться из-под земли.

"Что это за тварь?"

Ранее, на черной твари, клон Девяти Пустот ощутил сильное чувство опасности.

Как будто быть запятнанным этой штукой было для него сущим бедствием.

Он осторожно подошел к черной точке, которая упала на землю после удара его Луча Смерти Девяти Незер.

Он внимательно наблюдал за этими крошечными штучками, но даже со зрением клона Девяти Пустот их было очень трудно разглядеть.

Эти черные точки казались мини-москитами?

В 500 километрах от них Цзян Ли, который поделился своим зрением и чувствами, повернулся и посмотрел в сторону Города Пяти Изгнаний.

С этими черными точками, похожими на комаров, было нелегко справиться.

Однако это была не его территория. Если что-то и случится, то пока что Цзян Ли не должен был беспокоиться.

В этот момент он уже прибыл на гору Ту.

Зеленая вода покрывала горы, а насекомые и птицы бесконечно кричали.

Спустя десятки тысяч лет гора Ту все еще оставалась прекрасным местом.

Впереди был барьер, который отгораживал гору.

Цзян Ли не собирался нападать силой.

Приземлившись, он встал у края барьера и протянул руку, чтобы постучать. От барьера разошлись круги, похожие на водяную рябь.

Основание барьера было неплохим, но, похоже, ему немного не хватало духовных камней, и он не мог полностью высвободить силу образования массива.

Если бы Цзян Ли использовал всю свою силу, он смог бы прорваться через него с некоторым усилием.

Однако в этот раз он был здесь, чтобы отдать дань уважения. Не было никакой необходимости сражаться.

Лисий мех в его руке уже был натянут всасывающей силой.

Как только он отпустил руку, прядь волос устремилась в барьер горы Ту.

Затем водная рябь рассеялась, открыв проход, через который можно было войти и выйти.

Цзян Ли на мгновение задумался, затем достал кость пальца Дачжи и зажал ее в ладони. Только после этого он прошел через проход и вошел внутрь.

Демон-лис хорошо владел иллюзиями, но пока он держал кость Дачжи, 99% иллюзий в мире были бы отброшены перед ним.

За барьером стояла группа демонов-лисов, охранявших его.

Все они держали оружие и выглядели очень нервными.

Вероятно, они боялись, что Город Пяти Изгнаний нападет на них.

Однако, почувствовав тонкую ауру кости пальца Дачжи, все демоны-лисы опустили оружие и почтительно склонили головы перед Цзян Ли.

"Достопочтенный господин, вы тоже демон-лис?"

"Твое тело действительно идеально.

Пожалуйста, следуйте за мной. Наша Духовная Дева Ву Я уже ждет внутри".

Эта группа демонов-лисов, вероятно, относилась к нему как к странствующему представителю Девятихвостой расы.

Ранее они должны были получить известие о том, что он придет в Гору Ту, и не ошибиться с ним.

Однако в Ту Маунтин Ву Я был второй Ву Я?

Под преследованием такого количества демонов, мог ли тяжело раненный демон-лис действительно сбежать?

Нет, Янь Хун явно послал ему сообщение четыре часа назад.

Четверо из пяти даосов-изгнанников уже вернулись в город.

Они также принесли окровавленный лисий хвост и повесили его на городских воротах.

Ву Я с горы Ту уже должен был умереть. Почему же здесь появился еще один?

Он не боялся, что Ту Гора причинит ему вред. На поверхности у них был только Ву Я, этот Великий Демон.

Даже если бы появился еще один, силы Цзян Ли было вполне достаточно, чтобы справиться с ним.

Более того, с костью пальца Дачжи в руках, лучшая техника иллюзии демона-лиса была для него пустым звуком.

Если бы они хотели использовать формации массива, чтобы справиться с ним, они могли бы изучить артефакт, Флаг Управления Землей.

С его помощью можно было в одно мгновение понять, что значит оккупировать свою территорию.

После некоторого времени ходьбы в горах, местность впереди становилась все красивее и красивее, но демон-лис, который вел его, остановился.

"Владыка, мой статус низок. Мне больше не удобно входить".

"Тетя Треххвостая, пожалуйста, веди".

Цзян Ли заметил, что на земле перед ним была явная граница.

Эта гора Ту была разделена на внутреннюю и внешнюю.

На границе были только обычные однохвостые демоны-лисы.

Возможно, у них была тонкая девятихвостая родословная, но большинство из них вообще не имели никакой родословной и не могли отрастить второй хвост за всю свою жизнь.

На внутренней горе по другую сторону границы находились ортодоксальные представители расы лис, у которых было как минимум два хвоста.

Между ними также существовала огромная разница в статусе.

Они не были могущественными и не были сильными. У этой группы лис было довольно сильное чувство иерархии.

"Лорд, пожалуйста, позвольте мне вести вас дальше".

Демон-лис с тремя хвостами прыгнул перед Цзян Ли.

Позади них множество демонов-лисов с двумя-тремя хвостами остановились и переглянулись.

Все они почувствовали резонанс от своей кровной линии. От тела Цзян Ли исходил запах, от которого они чувствовали себя очень близко.

Демон-лис с тремя хвостами привел Цзян Ли еще глубже.

Они подошли к дворцу, вырытому в горе, и остановились.

В следующее место даже треххвостый демон-лис не мог войти.

Цзян Ли понял, что она имела в виду, и толкнул дверь.

На стене широкого зала были видны следы ремонта.

Это должны были быть исторические руины.

В зале никого не было, только клубок белоснежного меха свернулся на троне наверху.

Услышав шаги Цзян Ли, меховой шар развернулся. Он был сделан из пяти мягких лисьих хвостов.

Хвост лисы раскрылся, и из него показалась маленькая и милая белая лиса.

Цзян Ли почувствовал знакомые колебания духовной ци от белой лисы. Она была точно такой же, как и Ву Я с горы Ту, которую он видел совсем недавно.

"Я принесла жемчужину, которую ты хотел".

Цзян Ли достал жемчужину из своей груди.

Когда белая лиса увидела жемчужину, ее глаза стали немного печальными.

Она мягко спрыгнула с трона и медленно пошла к задней части ширмы рядом с ним.

За ширмой белая лиса зарылась в зеленую одежду, которая висела там. Затем сквозь ширму Цзян Ли увидел лишь изящную фигуру, держащую одежду.

"Спасибо за помощь, товарищ даос. Я не могу отблагодарить вас".

'Когда она вышла из экрана, она уже трансформировалась в элегантную внешность Ву Я.

Однако аура на ее теле почему-то выглядела очень слабой.

"Ты действительно Ву Я с горы Ту? Но я слышал, что в то время она уже была убита за пределами города".

Цзян Ли высказал свои сомнения.

Ву Я из горы Ту подошел к нему поближе и прямо ответил на вопрос Цзян Ли, ничего не скрывая.

"У Ториджина было шесть хвостов. Этот хвост и 80% моей демонической силы были брошены туда".

'Когда она это сказала, Цзян Ли все понял.

Техника выживания Ту Горы Брошенного Хвоста.

Действительно, У Я, которая находилась в оплоте Города Пяти Изгнаний, была настоящей. Однако она знала, что если пойдет туда, то непременно умрет.

Поэтому она оставила пять хвостов и 20% своей демонической силы в горе Ту.

После смерти, пока ее Душа Сущности могла вырваться на небо, она могла возродиться в горе Ту, используя пять хвостов.

Однако каждый хвост Девятихвостой расы был важен. Цена отсечения одного хвоста была немаленькой. Кто знал, сколько сотен лет потребуется, чтобы снова культивировать его?

"Понятно. Даос заплатил такую цену за эту жемчужину?"

Цзян Ли все еще был слегка озадачен этим вопросом.

Ву Я с горы Ту взял жемчужину и подул на нее. Белая поверхность жемчужины постепенно стала прозрачной, и появился фантом демона-лиса с шестью хвостами.

"Честно говоря, в этой жемчужине запечатана душа сущности моей матери".

"Трелли не может смириться с тем, что моя мать страдает от рук этих пяти демонов, но я им не пара. У меня не было другого выбора, кроме как пойти на риск, чтобы обменять ее Душу Сущности".

"Спасибо за помощь, даос. Я не могу выразить вам свою благодарность".

http://tl.rulate.ru/book/75163/2131374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь