Готовый перевод The General’s Little Peasant Wife / Жёнушка генерала: Глава 52

Глава 52

Мадам Чен заслонила свою дочь. Нин Мэн Яо холодно взглянула женщине в лицо. Девушка усмехнулась: «Это было в последний раз. Не думай, что твой сын поможет тебе, кто бы он ни был. Можете ещё раз попробовать спровоцировать меня и увидите, что будет.»

Она может постоять за себя, а не стоять и плакать в уголке.

Мадам Чен вздрогнула, но не стала молчать. Оскалившись, она протянула руку, сжатую в кулак, в сторону Нин Мэн Яо: «Я мать уважаемого человека. Что дешевая шлюха, вроде тебя, может сделать мне?»

«Ты хочешь, чтобы я указала тебе твое место? Замечательно, почему бы мне не начать? Только не плачь потом.» Нин Мэн Яо сказала это так, как будто ей абсолютно всё равно.

Мадам Чен изменилась в лице. Понимала ли она к чему всё идёт? Эта девка хочет судится с ней? Этого не может быть.

«Мама, что здесь происходит?» Голос раздался снаружи дома. Услышав его, мадам Чен преисполнилась уверенностью и бросилась вперед.

«Сын, помоги матери. Эта шлюха сказала, что хочет судится со мной.» Мадам Чен вцепилась в руку своего сына мертвой хваткой.

Мужчина нахмурился, повернулся к Нин Мэн Яо. Возле неё на коленях стоял челове средних лет с разбитым лицом, его тело сотрясала дрожь. «Что происходит?»

Холодно усмехнувшись, Нин Мэн Яо игриво посмотрела на мужчину: «Ты меня спрашиваешь?»

Ян Хуай вздохнул. Раньше, то, что происходило между его матерью и этой девушкой, его очень расстраивало. Но теперь, видя столь озлобленных мать и сестру, он решил с этим разобраться.

«Госпожа Нин, если можно отпустите их, кто-то должен это остановить. Моя мать сделала вам что-то плохое, но она старше вас, уже пожилой человек. Почему вы ведете себя подобным образом?»

«Старше? Я, Нин Мэн Яо, не буду уважать человека, который платит деньги, чтобы опорочить меня, за возраст. Ян Хуай, твое положение не дает тебе право быть бессовестным. Думаешь твоя должность это что-то невероятное?» Нин Мэн Яо холодно усмехнулась. Ян Хуай не понимает всей ситуации?

Мужчина изменился в лице, посмотрев на свою мать с недоверием: «Мама, это правда?»

Мадам Чен заволновалась, быстро кивнув головой: «Нет, как тебе такое могло прийти в голову? Она оговаривает меня.»

«Мадам Чен, тебе не совестно врать глядя в глаза? Мы все слышали это снаружи. Ван Лай Цзы подтвердил. Ты заплатила ему, чтобы он обесчестил девушку. Ты не боишься что, не сойти с этого места, боги покарают тебя?»

«Всё верно, всё так. Ты сама это сказала только что. Теперь, когда твой сын здесь, ты можешь не стесняться? Этого уже должно быть достаточно.»

«Да, да. Хорошо, что ты встала между ней и Ян Сю. Обе девушки могли пострадать.»

Слова толпы довели Ян Хуая до белого каления. Он посмотрел на свою мать с недоверием: «Мама, я прошу тебя, скажи, в конце концов, это правда или нет?»

«Ой, ну почему ты спрашиваешь? Она ведь сказала, что её сын ученый, и всем придется худо? Ах я вся дрожу. Это же мать такого прекрасного человека.» Из толпы послышались смешки.

Это была мадам Ду, родственница мадам Чен, жившая отдельно и недолюбливающая её за надменность.

Это был шанс, который она не могла упустить.

Её слова снискали поддержку среди людей: «Она считает, что её сын знатный человек, но что с нами? Мы ведь грязь под её ногами и не смеем ей перечить?»

Ян Хуая уже трясло от злости. Он понимал, что мать использует его имя, чтобы вести себя надменно.

http://tl.rulate.ru/book/7509/322270

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю🙇
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь