Готовый перевод The General’s Little Peasant Wife / Жёнушка генерала: Глава 50

Глава 50

Ван Лай Цзы продолжал умолять её отпустить его. Но это не то, чего девушка ожидала. Если не проучить мадам Чен в этот раз, то эти преследования не закончатся никогда.

«Если ты сделаешь, это я дам тебе двадцать серебряных монет.» Мягко сказала Нин Мэн Яо.

Глаза Ван Лай Цзы округлились, когда речь зашла о деньгах. Должен ли он согласиться или нет?

В конце концов он кивнул: «Хорошо, я пойду с тобой.»

Нин Мэн Яо покосилась на мужчину: «Тебе стоит осознать важность этого дела и помалкивать. Если я узнаю, что ты проболтался, то ты исчезнешь, не оставив и следа. Можешь поверить мне на слово.»

Ван Лай Цзы объял ужас. Это страшная женщина. Её слова – чистая правда. И только сейчас этот болван понял, с кем связался.

«Я понял. Я буду нем, как рыба.» Мужчина нервно закивал.

Нин Мэн Яо вела Ван Лай Цзы в деревню, чтобы восстановить справедливость

Путь их пролегал прямо к дому мадам Чен. Люди на их пути понимали, что что-то намечается. Что происходит? Почему сюда привели этого чужака?

За ними следовала уже небольшая толпа.

Когда Нин Мэн Яо добралась до дома мадам Чен, жильцы уже закрывали его на ночь.

Девушка собиралась было постучать в дверь, но услышала голоса изнутри.

«Мама, ты думаешь Ван Лай Цзы сделает это?» Ян Сю смотрела на свою мать с опаской.

«Расслабься. Мы обе знаем что это за человек. Скоро её просто никто не пустит на порог.» Мадам Чен холодно рассмеялась.

Ей хотелось, чтобы эта шлюха вышла замуж за этого мерзавца и сможет ли она после этого сможет перечить ёё семье.

Люди, что пришли с Нин Мэн Яо хотели задать множество вопросов женщине, но девушка остановила их.

И вот теперь они услышали эту речь.

О чем эти женщины судачат? Им нужно, чтобы Ван Лай Цзы домогался Нин Мэн Яо? Разве необходимо и дальше слушать эту грязь?

В итоге люди уже не хотели слушать дальше. Девушка ударом ноги открыла дверь в дом.

Мать и дочь обернулись, услышав звук. В двери стояла Нин Мэн Яо, рядом с ней избитый Ван Лай Цзы с разбитым носом, а позади них – толпа разъяренных селян.

Они…женщины испуганно переглянулись. Люди ведь не слышали, о чём они говорили?

«Нин Мэн Яо, что ты делаешь? Ты позволяешь вломиться в чужой дом.»

Холодно усмехнувшись, девушка обратила свой взор на мадам Чен, которая всё ещё надменно взирала на незваных гостей: «Ломлюсь в жилище, да? Ну раз я здесь, то мне нужно узнать, почему вы отправили этого человека опорочить меня?»

Мадам Чен изумилась, оглядев пришлых. В конце концов она остановила взгляд на Нин Мэн Яо и прорычала: «Кто-нибудь вообще может мне объяснить о чём речь?»

«Вы всё играете свою роль? Мы все слышали ваш разговор снаружи. Что вы с Ян Сю задумали. Она ещё юна, но уже так испорчена. Кто захочет взять такую девушку в жёны в будущем?»

«Это так. Мадам Чен, вы такая же бессердечная?»

«Именно! Они хотели именно этого, им кажется, что всё сойдет с рук, ведь в их семье есть ученый?»

Насмешки заставили женщин почувствовать неудобство, особенно мадам Чен: «Мой ответ не нарушит закон? Я могу подать на тебя в суд за клевету.»

Женщина не выглядела расстроенной. Нин Мэн Яо разочарованно кивнула, тихо ответив: «Ну тогда мы должны решить наш спор в суде. Там установят, кто виновен, а кто нет.»

Едва услышав это, Ван Лай Цзы встал на колени: «Тетушка, я был неправ. Она заставила меня, пообещала мне денег, чтобы я опорочил твое честное имя, я на твоей стороне.» Мужчина возненавидел мадам Чен. Это всё её вина. Если бы она не подбила его, он бы никогда так не поступил.

http://tl.rulate.ru/book/7509/314879

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарстую
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь