Готовый перевод I Have 7 Big Brothers / Семь моих старших братьев: Глава 22. Нуаньнуань скучала по папе?

Факты доказывали, что любой может использовать свой рот, но когда дело касалось президента Гу, кто мог достать свой мобильный телефон и сфотографировать, у кого было столько мужества на рабочем месте? Поэтому уже многие сотрудники во всей группе знали о существовании такой личности, как госпожа Гу, но очень немногие видели ее лично.

Группа программистов из отдела разработки была взволнована, так как чувствовала, что они — избранные. Они видели молодую леди вблизи, и та все еще играла с ними!

Нуаньнуань, которую обсуждали многие люди, теперь держала большую белоснежную собаку Сацуму с глазами, полными радости.

— Она такая мягкая~

Нуаньнуань была окружена группой маленьких пушистых существ, полностью забыв о напряжении, которое она чувствовала ранее, вся группа была чрезвычайно расслаблена, ее яркие глаза были полны радости, и были похожи на звездное небо, сияющее в темной ночи.

Каждый, кто видел ее глаза, чувствовал, что в ее теплых глазах было море звезд.

— Мяу~

— Гав...

Пушистым зверькам, очевидно, тоже понравилась мягкая и милая девочка Нуаньнуань, и все они обступили пушистую девочку так, что им даже не нужны были собственные хозяева.

На плечах Нуаньнуань сидела прекрасная кошка-рэгдолл Принцесса, в руках — белоснежная Сацума, известная как «Улыбающийся ангел», голубая кошка и сиамский кот терлись о ее лодыжку, а маленький, но звонко лающий чихуахуа пытался привлечь ее внимание.

Эта живая сцена обнимания домашних животных с разных сторон в столь юном возрасте заставляла ее казаться просто победителем по жизни.

У хозяев кошек и собак глаза были красными от обиды: они думали о том, что эти пушистые малыши никогда не были так восторженны по отношению к ним.

Особенно у владельцев кошек, ведь коты обычно были относительно холодными животными, даже кошки породы рэгдолл иногда бывали очень холодными, но сейчас? Посмотрите на внешний вид каждого из них, все эти животные боролись за право привлечь внимание Нуаньнуань, где тут было хоть немного холодности?

Хозяин голубой кошки кусал пальцы и сердито смотрел на своего питомца:

— Мой пельмень никогда не был так тепл ко мне!

Хозяин сиамской кошки выглядел грустным:

— Чья семья не сталкивается с тем же?

Оба посмотрели друг на друга и подтвердили, что все они братья и сестры в этом страдании.

Но они должны были сказать, что сцена обнимания Нуаньнуань и Принцессы была действительно привлекательной, и вообще они были такими милыми.

Они хотели сделать снимок, но это была дочь господина Гу, и у них не хватило смелости.

— Садись, я тебя покормлю.

Нуаньнуань мягко и нежно позволила двум собакам сесть, погладила трех кошек и посадила их на кошачий домик с когтеточкой.

Несколько пушистых шариков, которые обычно совсем не слушались людей, послушно сели!

Программисты в стороне: «!!!»

С ними обращались по-другому! Неужели к кошкам, собакам и остальным в наше время тоже применялись двойные стандарты?

Дедушка Гу с радостью передал вещи Нуаньнуань, сопровождая ее, чтобы покормить двух собак собачьими лакомствами, а затем пошел кормить кошек.

Брезгливые и гордые кошки брали кусочек и терлись о руку или лицо Нуаньнуань, они тихонько мяукали, а потом либо обвивали хвостом ее запястье, либо терлись о ее руку хвостом. Коты смотрели на нее большими ясными кошачьими глазами, как любимые наложницы, пытающиеся соблазнить императора, это было так бесстыдно!

Программисты были готовы выйти из себя.

— Что вы здесь делаете?

— А что еще мы можем делать? Смотреть, как они борются за благосклонность! Это уже слишком. Вы же тоже видели, что мы обычно подаем им вкусную еду, и они иногда позволяют нам прикасаться к ним с видом «императора». Мы все еще ценим их высокомерие, но посмотрите на них сейчас, каждая из них превратилась в домашнюю наложницу, соревнующуюся за то, чтобы стать любимицей ребенка!

— Это слишком бесстыдно!

— То же самое с собаками, эта глупая Сацума. Давно я не видел ее такой послушной и заботливой.

— Выражение моего чихуахуа, боящегося, что Нуаньнуань убежит, приводит меня в бешенство. В последний раз, когда я хотела дотронуться до него, он тут же убежал!

Один за другим все программисты-владельцы домашних животных жаловались, но сзади них послышался смешок.

— Моя дочь, конечно, заслуживает того, чтобы ее так любили.

Этот гордый тон был просто... Подождите... его дочь?

Программисты, смотревшие в комнату для животных через прозрачное стеклянное окно, напряженно повернули головы и увидели улыбающегося президента Гу.

Группа людей глухо задрожала, и холодный пот покрыл их тела.

Вы должны знать, что у господина Гу был титул улыбающегося тигра. Чем больше он улыбался, тем больше вам не везло...

— Президент Гу, мы ничего не делали!

— Верно... Я уже закончил писать свою программу, а теперь вышел отдохнуть, ах да, мне нужно перейти к следующей программе...

Сказав это, он быстро поспешил прочь.

— Я тоже, я пришла отдохнуть и сразу же приступлю к работе.

— Госпожа Гу так хороша, что мы не могли не зайти посмотреть, господин Гу, пожалуйста, не вычитайте у нас зарплату!

Гу Линьмо: «...»

Он безмолвно смотрел на группу людей, один за другим этим парни оправдывались, словно боясь, что он съест людей, неужели он настолько страшен?

Однако эти слова действительно тронули его сердце, в глазах Гу Линьмо появилось счастье, а его тон был таким, словно он хотел похвастаться.

— Нуаньнуань моей семьи действительно хороша. На самом деле, если это возможно, я бы хотел, чтобы она была немного высокомерной. Она слишком мягкотелая, и я боюсь, что над ней будут издеваться.

Программист, говоривший до этого, тоже был умным парнем и вдруг понял, что совершил ошибку. Этот удар на самом деле польстил начальнику.

Он тут же начал интересоваться:

— В чем дело, кто посмел издеваться над нашей госпожой Гу?

Гу Линьмо бросил на него одобрительный взгляд, без лишних слов открыл дверь и вошел в комнату для животных.

После совещания ему не терпелось вернуться в свой кабинет. Жаль, что он не сразу увидел свою милую дочурку. Спросив по телефону у специального помощника, где они находятся, он не мог дождаться момента, когда сможет присоединиться.

Сейчас он просто хотел обнять свою хорошую дочку.

— Нуаньнуань, папа здесь.

Нуаньнуань, погруженная в пушистых животных, услышала голос отца и удивленно обернулась. Она увидела в дверях элегантного мужчину в костюме и подбежала к нему.

Гу Линьмо присел на корточки, раскрыл руки, чтобы поймать подбежавшую Нуаньнуань, и обнял девочку.

— Нуаньнуань скучала по папе?

Он с улыбкой посмотрел на нежную дочь в своих объятиях, и все его лицо смягчилось.

Нуаньнуань покраснела и кивнула, обняв отца за шею, выглядя немного застенчивой, но еще более счастливой.

— Нуаньнуань скучала по папе. — Голос Нуаньнуань был сладким и милым, а ясные глаза Нуаньнуань были полны зависимости и открытых чувств. Столкнувшись с таким отношением отца, который любил ее, маленькая девочка полюбила его еще сильнее и стала намного ближе к нему.

Она обняла шею отца своими маленькими мягкими ручками, ее маленькое личико приблизилось, когда она робко поцеловала лицо отца, уголки ее рта, выглядевшие, как лепестки цветка персика, изогнулись вверх красивой дугой, обнажив аккуратные белые клыки, — вся маленькая милая булочка выглядела приятной и мягкой.

http://tl.rulate.ru/book/75058/2858642

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь