Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 496

"Я думаю, все видели положение Ренаса в последнее время... Изначально я планировал осушить это место и немедленно уехать, но семья передумала и разрешила мне остаться здесь Подольше, так что я пытаюсь придумать, как удержать город от столь быстрого коллапса".

Дональд невозмутимо заявил о своих "истинных намерениях", и обнаженная жадность начальника заставила троих рядом стоящих Людей на некоторое время слегка пересохнуть в улыбках.

Предшественник так бессовестно истощал потенциал Ренаса, отчасти это объяснялось тем, что у него не было опыта в управлении городом, но это явно не было главной причиной. В конце концов, если бы это было просто плохое управление, он мог бы оставить этот бизнес Хаксли.

Основная причина, по которой предшественник действительно не заботился о жизни и смерти города, заключалась в том, что он никогда не думал о том, чтобы хорошо управлять городом. От начала и до конца его единственной целью было заработать деньги!

Поэтому Дональд сейчас открыто ставит этот вопрос на обсуждение, чтобы дать понять этим людям, что его не волнует, каким станет Ренас в будущем, но, по крайней мере, в ближайшем будущем. Здесь ничто не может пойти не так!

"Вы хотите остановить нас?"

Борис взглянул на маску гоблина, его ладонь на ручке кресла сжалась.

Их три человека пришли поговорить как представители, и желаемый результат, естественно, невозможно остановить их деятельность. Организации, подобные им, подобны машине, работа которой зависит от интересов, а подпольная деятельность - источник дохода Почти каждый день все идет своим чередом.

"Конечно, нет, поскольку все ваши деньги переданы мне, конечно, я не буду ставить вас в неловкое положение... Я имею в виду, что некоторые виды деятельности с участием людей в Ренас-Сити временно Необходимо остановить, например, торговлю людьми, вымогательство и т.д.".

Пристукивая пальцами по столу, Дональд говорил небрежно, но решимость была очевидна.

Дональд, естественно, невозможен и достаточно самонадеян, чтобы думать, что его слова могут заставить эти подпольные силы отступить от Ренаса. Эти люди уважают его сейчас, потому что он может принести им огромную выгоду. Если он думает, что эти люди прислушаются к нему, то это было бы немного глупо.

Другие подпольщики Дональда могут предпочесть и дальше закрывать на это глаза. В конце концов, бич - это не его территория. Это звучит несколько безответственно, но для Дональда, в условиях его возможностей, конечно, первое, о чем он должен заботиться, - это его собственные люди.

"Но эта торговля людьми, рабство, вы так решили, это действительно немного..."

Единственная женщина среди трех представителей, мисс Гейл выглядела немного смущенной, она хотела предложить несколько идей, зная, что несколько подпольных сил, которые она представляла, все были замешаны в торговле людьми.

Торговля рабами в эту эпоху все еще распространена во многих местах, и это также одна из самых прибыльных отраслей.

В таком городе, как Рейнас, где в реальном смысле слова живут сотни тысяч бедняков, жизнь людей, находящихся на самом дне, никогда не воспринималась всерьез. Естественно, никто не хочет отказываться от такого хорошего источника товаров.

"Я сказал, все действия, связанные с Городом Рейны, будут прекращены!"

Дональд не дал госпоже Гейл шанса продолжить, а прямо прервал ее. Она, слегка наклонившись вперед, глазами под маской окинула их троих по очереди, а затем сказала,

"Это Ренас, мой сайт, мои слова - это правила... В следующий период времени, чтобы обеспечить безопасность Ренаса до моего отъезда, тот, кто осмелится захватить мирных жителей города Ренас в качестве рабов или мясных билетов, я обещаю дать ему знать, что он будет вздернут на виселице". Как это... сколько, сколько убийств!"

Голос наконец упал, Хаксли немедленно шагнул вперед, внушительная манера Пика Уровня Пробуждения мгновенно охватила аудиторию, Дональд теперь Как обычный человек, такое сдерживающее поведение зависит от него.

Борис быстро глазами дал знак г-же Гери замолчать. Собственно, ему не нужно было напоминать, что внезапная вспышка, казалось бы, любезного старого стюарда повергла благородную даму в панику.

Дональд уже пошел на необходимые уступки, но это не значит, что он безропотно согласится на требования этих подпольных сил. Он - настоящий хозяин Рейнас-Сити. Он торгует на одном уровне, который слишком самодостаточен.

В начале переговоров он дал этим людям ложный сигнал, что его не волнует, каким будет будущее Ренаса. На самом деле это предложение имело два значения.

Первый слой - это вышеупомянутый Дональд, который хочет заставить этих людей думать, что ему нет дела до Ренаса.

Второй слой - дать им понять, что следующий период будет последним пребыванием Сервейта Талоса в Ренасе, и кто бы ни заставлял его чувствовать себя некомфортно какое-то время, не надо. Обвиняйте его в злобе и безжалостности за то, что он всю жизнь заставлял его чувствовать себя некомфортно... или никогда больше не получите возможности почувствовать себя некомфортно.

Тот факт, что эти подпольные силы осмеливаются устраивать беспорядки в Рейнасе, не означает, что они осмеливаются напрямую беспокоить семью Талос. Используйте!

"Ваша просьба будет передана от вашего имени. Еще раз благодарю вас за встречу. Для нас всегда было честью сотрудничать с вами".

После беседы Борис Я не планирую оставаться здесь надолго. Они здесь не в качестве гостей. В таверне в богатом районе все еще много лидеров подпольных сил, которые ждут, когда они вернутся и объяснят ситуацию.

Дональд еще более не в силах удержать этих невзрачных парней, махнул рукой и попросил Хаксли выслать их.

"Мистер Борис, мистер Баркер, это противоречит нашему соглашению, когда вы двое достигли своих целей, а затем проигнорировали наши интересы".

Тот факт, что он не осмелился спорить с Дональдом на вилле, не означал, что Гленн Гери съест эту тупую задницу.

Из них троих, отрасли, которыми управляют подпольные силы, представленные Борисом и Баркером, не связаны с торговлей людьми, поэтому они ничего не сказали, узнав о просьбе Дональда, что привело к тому, что г-жа Гери стала единственным проигравшим в переговорах на этот раз.

Ей придется давать объяснения людям, стоящим за ней, когда она вернется, и иногда она боится сравнения...

"Является ли это нарушением? Я думаю, что в этот раз переговоры прошли очень успешно, нет ничего неуместного, что вы думаете, господин Балк?".

Борис не ответил Гери, а переключил свое внимание непосредственно на Байрона, который молчал от начала до конца - Балка.

"Я тоже думаю, что все в порядке".

Балк определенно не считает, что с ним что-то не так.

Говоря прямо, подпольный рынок в Ренас-Сити не является спокойным местом, настолько велика доля рынка.

"Обещаю, что так просто это не закончится!"

Что еще сказать, соглашение было заключено, если не считать двух проклятий в сердце Гэри. Старый Гай больше ничего не может сделать, и в конце концов он может только опустить жестокое слово и уйти.

Что касается двух других, то им действительно надоело слышать такие слова, и они ушли, ни о чем не заботясь.

Но позади них кто-то записал следующее.

"Итак, похоже, что подпольные силы в Городе Ренас не так едины, как мы себе представляли. В конце концов, они - группа жадных парней... Найдите несколько подходящих людей. Выяснить ситуацию между подпольными силами Ренаса как можно скорее, и сосредоточиться на тех, которые в основном занимаются торговлей людьми."

Выслушав доклад Хаксли, Дональд откинулся в кресле. На уголке его рта повисла усмешка.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2569720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь