Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 441

Когда поезд Дональда въехал на станцию, он не увидел празднества, о котором всю дорогу говорили другие пассажиры поезда.

Напротив, представшая перед глазами сцена наполнена смертью и страхом.

Разбитая платформа была покрыта обрубками плоти и крови, а хриплые вопли и безумные крики со всех сторон вливались в только что открывший двери поезд.

Поезд, разломанный на две части слева, пылал огнем. Огонь перекинулся на внутреннюю часть станции. Вдалеке виднелись брызги воды. Это должна быть команда по оказанию помощи пострадавшим из Комула.

Веселая атмосфера в купе поезда давно исчезла. Люди молча смотрели на происходящее снаружи, а через некоторое время один за другим послышались рыдания.

Несмотря на то, что свисток прибытия поезда прозвучал три раза, никто не вышел.

Дело не в том, что они забыли прибыть на станцию или не знали, как выйти из поезда. На самом деле дверь вагона была оставлена открытой, но они не осмелились столкнуться с адской сценой на станции.

Даже если на самом деле это не имеет к ним никакого отношения, человеческое сочувствие все равно оставляет их в растерянности.

Дональд нахмурился и похлопал Энтони, попросив его прикрыть глаза Джулии, которая сидела рядом с ним. Эта сцена - настоящий рейтинг R.

Это правда, что Дональд не любит или даже ненавидит секту Серебряной Луны, но это касается только самой секты. Как человек, видя перед собой столько невинных жертв среди мирного населения, он, конечно, будет чувствовать себя неловко. .

"Похоже, что этот гигантский дракон не является зверем-хранителем секты Серебряной Луны... Пойдемте, не стоит терять здесь время, боюсь, что сегодня пересадка невозможна".

Согласно их предыдущему плану, они собирались переехать прямо в следующий город на железнодорожной станции в Комуле, но теперь, когда произошла авария, железнодорожная станция, по оценкам, будет закрыта в течение нескольких дней.

Дональд наложил на лицо пятно и вышел из поезда вместе со всей группой, глаза Джулии были закрыты от начала до конца, Энтони возглавлял прогулку, Стефани Когда я был в Демингеме, я пережил кровавые сцены. Сейчас я использую свой врожденный талант, чтобы стабилизировать свои эмоции. Что касается Лило, то выражение ее лица все еще ровное.

Проходя через уцелевшую толпу, полицию и медицинский персонал, Дональд не мог перестать смотреть на повреждения на станции и по оставшимся следам представлял себе сцену, когда гигантский дракон напал здесь.

"Похоже, что нападение здесь длилось недолго, и оно должно закончиться, иначе этих медиков здесь бы не было".

Они увидели гигантского дракона Это было всего в получасе езды от Комула, и когда поезд въехал на станцию, гигантский дракон исчез, а спасательная команда была отправлена и начала спасательные работы, что было достаточным доказательством того, что гигантский дракон напал на короткое время и уже ушел.

"Почему гигантский дракон нападает здесь, а это Легендарное существо также имеет хобби - нападать на город?"

Энтони всегда думал, что появление гигантского дракона было просто случайностью, не ожидал, что это действительно переросло в нынешнюю ситуацию.

Хотя во многих рыцарских романах гигантский дракон всегда изображается как злое существо, которое грабит принцесс и сокровища и убивает невинных людей, но история принадлежит истории, и в реальности подобное содержание естественно.

Не будем упоминать абсурдность поимки принцессы гигантским драконом, просто с точки зрения нападения на город, это сама по себе редкая ситуация, иначе новости об этом аспекте разлетелись бы по всему небу, и нет Что касается подавляющего большинства до сих пор, подавляющее большинство просто никогда не видели гигантского дракона, даже ни одной фотографии.

"Кто знает, это Легендарное существо, возможно, доминирующий инопланетный зверь, как я могу разгадать его мысли".

Как существо, находящееся на вершине пищевой цепи, люди Оценка силы этого существа на самом деле скорее предположение, и Дональд все еще склонен рассматривать его как инопланетного зверя доминирующего уровня.

Воспользовавшись хаосом, Дональд снова пошел искать сотрудников в кассе станции. Он хотел спросить примерное время возобновления работы станции, но увидел, что он лежит на столе. Звонил несколько раз, но выбора не было.

"Сначала отправляйтесь в гостиницу, чтобы остановиться, Стефани, пожалуйста, изучите маршрут еще раз. Учитывая нынешнюю ситуацию, ремонт станции может занять больше времени, чем ожидалось. Давайте Готта будем готовы отправиться в Восточную Германию каким-нибудь другим путем".

Пройдя мимо врача с медицинским ящиком и нескольких монашек-помощниц, следовавших за ним, Дональд снова увидел эту пару. Окруженный серебряными украшениями глаз звезды, но на его лице нет особых эмоций.

Ожидая у станции, чтобы войти в город, Дональд смотрит на Комуэль, и, за исключением нескольких мест, где поднимается дым, город выглядит чистым и опрятным, со зданиями разных оттенков цвета. Загорелый и серый цвета Ренаса скорее символизируют чистый белый и пепельно-серый в Комуле, а изредка в качестве украшения можно увидеть несколько голубых стен.

Немного странно, что Дональд испытывает необъяснимое знакомство с этим городом, как будто он уже где-то видел его раньше, но не может вспомнить.

"Этот город так красив... если бы не эти огни".

Между ожиданием поезда у ворот вокзала Стефани рассказала Город быстро произвел благоприятное впечатление.

"Я думаю, это нормально".

Энтони высказал другое мнение.

"Это нормально, город должен был находиться под влиянием учения секты серебряной луны, когда его строили, и общий стиль ориентирован на женщин, или в соответствии с женской эстетикой, поэтому Стефани будет Я думаю, что это красиво, а ты, как и я, думаешь, что это очень обыденно... Карета едет, пусть Джулия поднимется первой, и она показывает, что у нее больные глаза."

Наконец карета остановилась, Дональд открыл дверцу и позволил даме подняться первой, они с Энтони подождали снаружи и попросили извозчика отвезти их в лучшую гостиницу города.

"Почему в здешней архитектуре предвзятое отношение к женщинам? Я никогда раньше такого не видела".

Стефани, казалось, очень заинтересовалась этой темой, села в машину и продолжила расспрашивать дорогу.

Она быстро обнаружила, что Дональд не обращает внимания на ее собственные проблемы. Его взгляд был прикован к определенной точке за пределами улицы, в его глазах горел яростный огонек и немного ностальгии. Пара изумрудно-зеленых глаз, которые, казалось, скрывали бездну.

"В чем дело?"

"Эн? Ничего, просто вспомнил кое-что из прошлого... Ты просто спросил, почему архитектурный стиль здесь женский?"

"В чем дело?"

"en? p>

Дональд отвел взгляд, подсознательно повторил вопрос Стефани и продолжил, не дожидаясь ее ответа,

"Поскольку госпожа Сильвермун является Богиней, внутренние верующие женщины секты Сильвермун также намного превышают верующих мужчин, поэтому статус женщин весьма уважаем в секте Сильвермун, и строители этого города, по оценкам, затронуты этим аспектом."

"Выходит, что так, Дональд, я вижу, что вы, похоже, хорошо знакомы с этим сектором?"

"Секта Серебряной Луны и я... Как религиозный студент, я не знаком с этим аспектом. Как это сделать."

Слово враг почти проболтался, внезапно вспомнив, что перед ним все еще сидит водитель, и временно изменил свой рот, чтобы сказать.

У ворот станции окровавленная Инфинита только что вышла изнутри.

Кровь проливали раненые, прислонившись к скульптуре у ворот, рот слегка приоткрыт Пыхтя, глядя на улицу вдалеке, два героя нахмурили брови.

По просьбе Дональда, карета проехала через перекрестки, и водитель всю дорогу рассказывал о нападении гигантского дракона, говоря, что после отправки их к месту назначения, им пришлось вернуться, чтобы отправить тех пациентов, эти люди не берут плату, просто хотят помочь больнице разделить часть нагрузки.

Дональд изредка перекидывается парой фраз, большую часть времени глядя на город.

"Стоп!"

Как только карета проехала один квартал, глаза Дональда внезапно сузились, его вялое тело напряглось, и он низким голосом крикнул.

"Сэр, мы еще не достигли места назначения".

Карета перед ним натянула поводья, замедлила ход лошадей и как-то странно переспросила.

Однако Дональд просто не ответил на его вопрос, он открыл дверцу и бросился вниз, мчась к улице, которую только что видел, Фингер и Лило также последовали за ним без малейших колебаний, а затем Сент-Тиффани взял Джулию за руку и вышел из машины, чтобы погнаться за ним.

Энтони спустился последним, но он не сразу последовал за ним. Вместо этого он рассчитался по счету за носильщика и спросил точное местонахождение отеля, а затем вернулся к Дональду.

"Это оказалось здесь... как это может быть здесь?"

Дональд стоял на главной дороге Сити Лорда в Коморе перед таверной, и продолжал идти влево и вправо. Поворачивая голову, он осматривал окружающие здания, время от времени опуская голову, чтобы коснуться каменных кирпичей на земле, напряженно хмурил брови и бормотал про себя.

В тот момент, когда я проходил здесь только что, Дональд вдруг обнаружил причину, по которой ему показался знакомым этот город, в который он попал впервые.

Ни описания в книге, ни тем более фотографии или картины.

Это пророческое видение, увиденное в Тайном царстве в Воющем лесу!

Хотя нынешняя улица - это не тот ужас из пророчества, Дональд все еще помнит название таверны перед ним и текстуру кирпичей под ногами.

Ошибиться невозможно.

Из-за этого он только сейчас потерял самоконтроль.

"Здесь какая-то проблема?"

Стефани и Энтони все это время стояли рядом, наблюдали и не беспокоили, а когда настроение Дональда восстановилось, они собрались вокруг и спросили.

"Помнишь пророчество, которое показали мне люди из полубожественного дерева, я рассказывал тебе раньше? Одно из них находится в Воющем лесу, а другое - здесь... Кому Эр!"

"Что? Оно действительно здесь?"

Двое других тоже были немного шокированы, когда услышали эту новость.

"В пророчестве на Комула обрушилась катастрофа, а теперь на него необъяснимым образом напал гигантский дракон. Я помню, что в пророчестве на Комура напал не гигантский дракон. Есть ли какая-то связь между этими двумя событиями? ..."

Речь шла о Воющем лесе, Дональд должен был обратить внимание на пророчество, но когда он думал об этом, огромная черная тень скользила над городом Кормул.

О! ! !

Рев дракона раздался по всему городу.

гигантский дракон вернулся!

http://tl.rulate.ru/book/75005/2563120

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь