Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 327

Имеет полудлинную бороду, квадратные щеки, носит очки в золотой оправе.

Одет в черный плащ, в руке держит деревянную палку, но держит ее посередине, снега нет ни на нижней части палки, ни на плаще.

Не возвращается извне, а выходит.

Встретившись в коридоре, выражения лиц трех людей одинаковы.

удивленное.

"Профессор Фил?"

Марина узнает друг друга, новый профессор, присоединившийся к Imperial Family DeLorean в последние два года, учился в Imperial Capital. Общались, встречались всего несколько раз на нескольких приемах в школе.

Я слышал, что для того, чтобы лучше учиться, он живет в Imperial Family DeLorean, как обычные сотрудники, несмотря на то, что он профессор. Его жена и дочь - не исключение.

"Вы... профессор Марина?".

Очевидно, у собеседника неплохая память, и он очень быстро узнал этого человека.

Рука, державшая деревянную палку, разжалась, и между рукояткой и шестом забрезжил холодный свет.

"Да, это я, профессор Фил только что закончил свою работу?"

Марина пожалела, что сказала это, потому что вспомнила, что профессор Фил был профессором истории, даже засиживаясь допоздна, он должен был находиться в библиотеке ДеЛореана, как он мог находиться рядом с парковкой.

Так... что он делает здесь, на парковке?

"Профессор Фил собирается на свидание?"

Вся семья живет в ДеЛореане, так что это не утренняя прогулка, когда вы приходите на парковку.

В этом сезоне "Имперская семья ДеЛореан" в 3 часа ночи - не лучшее время для прогулки.

"Да, есть... старый друг, который умирает. Я только что позвонил, мне нужно навестить его, и я просто проснулся ночью".

Между словами возникла короткая пауза, и Стюарт незаметно взглянул на него, прежде чем снова отвести глаза.

"Тогда иди, не трать время".

Марина быстро отошла в сторону, профессору Филу кивнула, а затем пошла в сторону.

Послышался звук заводящейся машины, и Марина со Стюартом уже сидели в ней.

"В это время, даже если оно угасает, его должны сопровождать члены семьи. Как я могу отпустить туда своих друзей?".

Заводя машину, Марина все еще думает о только что произошедшей случайной встрече. Странно, но согласно здешним обычаям, в период времени перед смертью следует объяснить последние слова и попрощаться с членами семьи, а посторонние должны избегать подозрений.

"Это просто отговорка".

Стюарт, сидевший сзади, заправлял углы своей одежды, и борода на его нижней челюсти стала немного жесткой из-за холодного ветра снаружи, поэтому он протянул руку и ущипнул ее. Ущипнуть, - небрежно ответил он.

"Что?"

Включив фары, Марина посмотрела в зеркало заднего вида.

"Этот профессор Фил, причина, которую он сказал, была ложной, отговорка, на самом деле, как он сказал, старый друг умирает... еще есть время, чтобы вот так позаботиться о галстуке на его груди. Аккуратно? Рубашки изнутри тщательно застегнуты, а кожаные туфли на ногах специально вытерты. Понятно, наверное, это трист".

Попытка Стюарта - это, естественно, попытка с любовницей, конечно, он не уверен, это просто шутка.

Открыв свиток и внимательно вчитываясь в строки на нем, даже если он не мог прочитать их, он все равно чувствовал, что они прекрасны. Это было намного лучше, чем те обманчивые свитки с заклинаниями.

"Профессор Фил живет со своей женой и дочерью. В это время он не может пойти на свидание, верно?".

Очевидно, бедная Марина, у которой мало эмоционального опыта, поверила в это заявление Стюарта.

"Жена и дочь... Его дочь - Джулия Поттер?".

Стюарт вдруг вспомнил, что с ним было некоторое время. Маленькая девочка за спиной Дональда болтала с ней.

"Откуда вы знаете, это очень милая девочка".

Марина встречала Джулию Поттер на нескольких коктейльных вечеринках и впечатлилась еще сильнее, чем ее родители.

"Похоже, у этой маленькой девочки хорошие отношения с Дональдом, по крайней мере, не так давно.

После отставки Дональда она несколько раз приходила спрашивать меня... Кажется, я больше уверена в Филе. Должно быть, у мистера Эра новая любовь снаружи".

"Почему ты так говоришь?"

"Потому что они оба игнорируют Джулию, я чувствую, что этой девочке не хватает любви, вот почему я так забочусь о Дональде, которого только недавно встретила".

"Отсутствие любви? Правда... Я встречала Поттеров несколько раз в школе, я вижу, что они заботятся о Джулии, и один из них всегда следит за ней, чтобы она не сбежала, разве это не похоже на пренебрежение?"

Марина верила в то, что говорила. То, что я увидела, не должно быть спектаклем Поттеров. Поведение попеременного внимания невозможно без длительной практики и молчаливого понимания.

"Марина, ты должна понять, забота и уход, эти два слова не означают одно и то же, так же как в детстве, когда ты была ребенком, по дороге в школу была злая собака, тебе всегда приходилось смотреть на нее, когда ты проходила мимо, Хочешь ли ты заботиться о ней? Поверьте мне, как достаточно грамотному отцу, я вижу отчуждение Юлии от родителей. Она может не говорить об этом другим, но по некоторым ее словам и поступкам это видно. Я вижу".

"Хорошо, я должен признать, что у тебя есть право голоса в этом отношении".

Как дочь, воспитание и забота отца с детства, она, естественно, самая опытная из них.

Отец и дочь на этой стороне были счастливы, но атмосфера в машине на другой стороне была холодной и молчаливой.

Конечно, Фил изначально был единственным в машине, и ему не с кем было поговорить, но суровое выражение его лица все равно показывало беспокойство в его сердце.

Какое огромное упущение сегодня.

Разве мог он представить, что в три часа ночи на улице все еще идет сильный снег, а на подземной парковке все еще есть люди.

К счастью, его личность все еще в некоторой степени полезна. Другая сторона - это всего лишь два профессора Академии. Как бы вы об этом ни думали, в лучшем случае он считает, что у него есть какие-то личные дела.

Наблюдая за снежинками, проносящимися перед фарами, вцепитесь в руль обеими руками.

Я так долго упорствовал, и не должен оступиться в последний момент!

Побродив по длинным таллиннским улицам, он наконец пришел в самую обычную таверну. Машина была припаркована в двух кварталах отсюда, и он пришел пешком.

Дойдя до двери, он загибал пальцы: два коротких и три длинных.

"Лев".

Из-за двери донеслись приглушенные голоса.

"Слава!"

Это код.

В двери образовалась щель, и он быстро протиснул свое тело внутрь, не давая ветру и снегу проникнуть внутрь.

"Как раз ждал тебя, пойдем".

Человек, открывший ему дверь, без резких движений шлепнул на него снежинки.

"Долго же я ходил кругами, извини".

Я не стал рассказывать своим друзьям о том, что произошло в Imperial Family DeLorean, что только вызвало бы ненужное беспокойство.

"Хаха, зачем мы об этом говорим, мы давно не были вместе, Бешимо только что открыл бутылку хорошего вина, у него сегодня очень хорошее настроение, я продам тебе одну первую Гуань Цзы, потом узнаешь".

Идя по лестнице, человек впереди схватился за перила лестницы, обернулся и сказал с улыбкой.

"Семир, ты все такой же. Похоже, что мэр работает уже давно. Он не только не изменил твою привычку, но и сделал тебя более похожим на жулика".

Фил Сом беспомощно покачал головой, но легкость в его словах невозможно было скрыть.

Все верно, сегодняшние участники вечеринки - Бегемо Эдвардс, нынешний начальник полиции, и Семир Гарсия, нынешний мэр Демингема.

На втором этаже был только угловой винный столик со свечами и стопками гарниров для напитков. На скамейке рядом с ним уже сидели двое.

Мужчина с полудлинными волосами и несколько артистическим темпераментом держал за плечи Бегемота Эдварда, что-то безостановочно бормоча, когда он увидел, что они вдвоем поднимаются наверх, Делиберти поманил его.

Бехимот Эдвард также повернулся и улыбнулся немного шире, но, возможно, это было потому, что обычно он слишком долго сдерживался, и теперь его улыбка кажется немного скованной.

"Хаха, каждый раз, когда я вижу выражение лица Бешимо, мне хочется смеяться. Когда я предложил ему стать начальником полиции, мне это просто приглянулось. Раз уж он так хочет, очевидно, что это два человека, которые очень хорошо знакомы. Другие, кто не знает, думают, что у нас отношения... Уолш, посиди со мной, мы давно не виделись, я слышал, как дядя говорил о твоей ситуации на днях. У меня случился прорыв, и я подумал о том, чтобы встретиться. За последние два дня я узнал, что на стороне Бексимо произошло большое радостное событие, поэтому я позвал вас всех сюда. После того, как мы вышли из Имперской Столицы, дела у нас шли не очень хорошо. Жаль вспоминать об этом несколько раз".

Как высший руководитель в Демингеме, он стал тем, кто активно действовал за винным столом, а импозантные манеры начальства давно перестали существовать. Знать, куда бросают.

Выходя за эту дверь, каждый в Демингеме имеет каждого, и я боюсь, что среди них нет ни одного, кто знал бы их истинные отношения.

Они - одноклассники и единомышленники.

В то время, чтобы нормально учиться в Имперской Столице и не подвергаться влиянию внешнего мира, Семира и Борш, рожденные от дворян, использовали псевдонимы.

Я случайно встретил Бексимо и Ферна из простолюдинов, и они вчетвером поладили.

Сейчас они стремятся к одной цели, поддерживая и мотивируя друг друга...

Даже если сейчас они захотят устроить простую вечеринку, им придется быть такими хитрыми, ведь было раннее утро, и это была обычная таверна. Даже стол для вина пришлось выбрать в отдаленном углу, но пока все были там, это все равно было полно радости.

"Давайте поговорим по очереди... Я знаю, что у вас у всех есть хорошие вещи, Бегемот на первом месте".

Налейте вина остальным троим, пока, наконец, не настал его черед Когда подошла его очередь, Семир все еще был в пальто, прислонившись к стене таверны, его лицо раскраснелось.

"Я искал человека 7 лет, и наконец-то нашел!"

Когда я поднимаю руку, падает бокал с вином, что не может не радовать.

"Копье Адена пронзило меня, и на этот раз я один в дирижабле, возможно, им придется что-то сделать с дирижаблем".

Подождав, пока Семир наполнится, Бексимо на этот раз выпил полстакана, что важнее.

"Я сделал убийство Копья Адона успешным, и чтобы эти люди появились, я должен был "умереть", Борш, все зависит от тебя, когда придет время, ты можешь понадобиться Помощь, я не могу умереть слишком быстро, меня могут использовать в конце."

Это не имело значения, он уже принял решение.

Остальные трое подняли тост за вино.

Молчание.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2530539

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь