Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 279

3AM

Дональд и Стефани вышли из виллы.

"Стефани, я не так много знаю о бизнес-системе Демингема. Ты родилась и выросла здесь, и обычно слышишь больше, чем я. Ты знаешь, кто входит в деловой альянс?".

В машине Дональд сел вторым пилотом и повернулся, чтобы спросить Стефани, кто заводит машину.

"Ленни Машинери, Максвелл Шипъярд, Монро Машинери..."

Как уроженка Демингема, об этих ведущих торговых палатах или консорциумах, естественно, слышала, Стефани сообщила несколько имен, которые Дональд тоже часто слышал, не задумываясь.

"Пойдем... нет, резиденции самых богатых людей в Демингеме должны охраняться, на данный момент... Стефани, ты знаешь, что делать в деловом Альянсе, это средняя торговая палата или компания?".

Дональд хотел найти кого-то с достаточной властью в деловом альянсе, и вдруг понял, что эти люди не такие, как нынешние Уэсы. Ли Тейт был так же хорошо защищен, как и он, и у него будут неприятности, если он опрометчиво не достигнет своей цели.

"Я знаю несколько таких консорциумов, но в настоящее время их местонахождение или компания должны быть закрыты, и я не знаю, где живет менеджер, и я вообще не могу никого найти, Дональд, Что случилось, что заставило тебя искать этих людей так поздно?"

Ответ Стефани был очень быстрым, раз Дональд спросил об этом, значит, была поздняя ночь, значит, он должен их искать, но она также не является человеком, который путешествует по высшему классу, откуда она могла знать домашние адреса этих людей.

"Да, вы правы... Я не могу найти этих людей за короткое время, возможно ли, чтобы вы знали друзей этих людей... Да, знайте их, люди из новостного агентства должны знать их. В машине есть "Демингем Дейли"? Там должен быть контактный номер газеты".

"В машине нет, но в моей комнате есть газета и телефон. Я думаю, вы хотите использовать контактный номер в газете, чтобы связаться с газетой, верно?"

Стефани никогда не видела такого беспокойного Дональда, хмуро сидящего в кресле, ее глаза расфокусированы, а брови то сходятся, то дергается нос, кажется, она чувствует себя не в своей тарелке.

"Давай вернемся".

"Дональд!"

Стефани внезапно остановила Дональда, который открыл дверь.

"Что случилось?"

Дональд удивленно оглянулся на Стефани.

"Я не знаю, что происходит, но я знаю, что ты должен сохранять спокойствие, ты должен успокоить свой разум, иначе то, что ты собираешься сделать, провалится!"

От слов Стефани Дональд начинает сидеть на своем месте.

Забота о хаосе.

Узнав, что Энтони хочет пожертвовать собой, чтобы отомстить, Дональд все думал о том, как его спасти.

На протяжении всего отрезка пути, возвращаясь в Таллинн с моря, он держал свое подвижное мышление открытым, чтобы как можно быстрее придумать решение.

Хотя такое поведение заставляло его думать о способе за короткий промежуток времени, оно также неизбежно вызывало некоторые негативные состояния в его духе и мышлении.

Прежде чем он сказал Энтони не умирать до восьми часов, это был просто способ оттянуть время, потому что время завтрака в высшем классе должно быть в восемь утра.

Таким образом, личный повар должен приходить на кухню на один-два часа раньше, а это требует времени для подготовки материалов, посуды и т.д.

Энтони должен знать об этом. Для того чтобы его жертвенный план удался, он должен составить свой план на час раньше шести часов.

Сейчас начало третьего часа ночи, и у Дональда есть только два часа.

"Сначала вернитесь на виллу!"

Оба вышли из машины и поспешили обратно на виллу, на что снова и снова тратили уйму времени.

Дональд сразу же бросился обратно в комнату Стефани, вместо того чтобы искать газету, а помчался прямо в ванную, сунул голову под кран и несколько секунд ожесточенно промывал ее холодной водой, заставляя себя Некоторые горячие головы быстро остывали.

К тому времени, когда Дональд вышел, Стефани уже сидела на диване с экземпляром газеты Demingham Daily News на столике перед ней, и она набрала номер, когда появился Дональд.

Demingham Daily - крупнейшее новостное агентство в городе Демингем. Чтобы не упустить информацию из первых рук, в газете принята система 24-часовых смен, что означает, что в ночную смену будут работать люди. Обрабатывать различные документы в новостном агентстве.

Бип~Бип~Бип~

Щелчок~

"Это Демингем Дейли, что у вас за дела?"

Оператор на другом конце телефона говорил ленивым тоном. Это время было самым утомительным.

Дональд берет трубку у Стефани.

"Матил Тейт не является дочерью Уэсли Тейта".

"Матил Тейт была виновницей в деле о пальце-каннибале".

"Человек, похитивший Матил Тейт, был жертвой дела о пальце-каннибале".

"В семье Тейт произойдет потрясение еще до рассвета!"

"Сейчас, немедленно, немедленно свяжитесь с человеком, обладающим наибольшей властью в редакции вашей газеты, и скажите ему, что если вы хотите добиться успеха, просто подтвердите адрес встречи в Таллинне в течение пятнадцати минут, я дам вам только пятнадцать минут времени, через пятнадцать минут я немедленно свяжусь с "Перл Дейли"!"

Щелк!

Положив трубку, Дональд все это время говорил. Для того, чтобы собеседник мог четко его слышать, он делал паузу в каждом предложении.

За секунду до того, как его уши оторвались от телефона, он, казалось, услышал звук разбитой чашки и чей-то крик на другой стороне.

Pearl Daily - вторая по влиятельности газета Демингема, Дональд просто хотел сказать людям из Demingham Daily, что если они не позаботятся об этом шокирующем секрете, то, боюсь, когда придет время, они пожалеют об этом. У них не будет возможности сделать все заново.

Откинувшись на спинку дивана, закрыв глаза и отдыхая, Стефани, сидевшая напротив, ошарашенно смотрела на Дональда. Казалось, она только что услышала нечто невероятное...

p>

"Дональд, то, что ты сказал, правда?"

Слова Стефани эхом отозвались в голове Дональда только сейчас, но она чувствовала себя так, словно была шокирована.

"Конечно, это правда... Стефани, ты хочешь услышать о том, через что я прошел сегодня вечером? Я могу сказать тебе заранее, что как только ты это узнаешь, есть большая вероятность того, что тебя затянет в водоворот, и ты можешь попасть в беду".

Дональд вдруг поднял голову, лег на бок, локти на диван, ладонями уперся в подбородок, и испустил вздох облегчения. посмотрел в сторону Стефани спросил.

"I..."

Стефани все еще подсознательно кивала, и вдруг почувствовала, что что-то не так, подняла глаза на Дональда, полные Невероятного взгляда.

Дональд собирается рассказать ей о том, что произошло сегодня вечером в поместье, и попросить у нее разрешения.

Это больше, чем просто обмен информацией!

Вы должны знать, что, покидая сегодня вечером полицейский участок, Дональд упомянул только о поместье, о семье Тейт, о том, что он хотел сделать и почему он это сделал. И ни слова о Стефани.

Это означает, что то, что Дональд сделал сегодня вечером, должно быть очень секретным, а она в то время не считалась действительно надежным компаньоном, поэтому от нее это скрывали.

Теперь, когда Дональд проявляет инициативу и спрашивает ее, он дает ей возможность выбора.

Она соглашается, что означает ее готовность стать общностью интересов с Дональдом. Это номинация. Она должна нести риск, связанный с этой тайной, и обещает не продавать Дональда и верить, что Дональд не предаст ее.

Она отказалась, и Дональд, естественно, замолчал. Вдвоем они уживались так же, как и раньше. Они по-прежнему были компаньонами, но их отношения ограничивались компаньонами.

"Конечно, я хочу, все уши!"

так ответила Стефани.

"Ну, пока еще есть время..."

На этот раз Дональд не стал ничего скрывать, что он сделал сегодня вечером, включая спасение Энтони, нападение на Джеральда Паркера, подземную оранжерею под святилищем, плод бессмертия, окончательное решение Энтони и его нынешние планы.

Выражение лица Стефани несколько раз менялось.

Возмущение от того, что она знала о подземной ферме.

Шок от того, что она узнала о плоде бессмертия.

Я был тронут, узнав об окончательном решении Энтони...

dīng líng líng ~

В этот момент зазвонил телефон.

"Редакция на третьем этаже информационного агентства, я буду ждать вас там. Если ваша новость ложная, я заставлю вас понести заслуженное наказание!".

На другом конце телефона раздался голос, хотя и немного хриплый, но полный воздуха.

"Пойдемте, сможем ли мы спасти людей обратно, зависит от действий в этот раз".

Положив трубку, Дональд встал с дивана, вернулся в свою комнату, прикоснулся к Пальцу, надел шляпу и трость.

Расположение самой виллы - центральный район Демингема, недалеко от "Демингем Дейли Ньюс".

У дверей новостного агентства уже ждали люди. Дональд, в маске лисы, смотрел на свет в окне на третьем этаже, а Стефани рядом с ним была в механической маске, с гравировкой на внешней стороне. Узор бабочки - вот что она нашла, чтобы сделать в эти два дня.

Она спросила Дональда, не хочет ли он тоже сделать такой, но тот был так поглощен исследованием заклинаний и делом об исчезновении, что не ответил.

Пройдя весь путь до третьего этажа, толкнула открытую дверь, за длинным столом внутри сидел мужчина с небольшим количеством белых волос на висках, он посмотрел на них двоих, а затем слегка повернул голову, глядя в сторону стоящих за ними социальных работников.

"Мистер Лев, не забывайте запирать дверь, когда выходите, спасибо".

"Хорошо, мистер Фидди Нан".

Офисный работник Дверь была закрыта, и в комнате оставалось только три человека.

"Вы двое, не хотите ли вы прикрыть лицо, когда приходите сюда? Это немного грубо, в конце концов, я не делал никакой маскировки".

Держа в руке деревянную трубку, время от времени я делал глоток, чтобы освежиться, и президент информационного агентства "Демингем" выглядел не очень хорошо.

Для человека его возраста быть разбуженным из постели после трех часов утра было не слишком приятно. "

"Прошу прощения, но то, что я собираюсь сказать дальше, действительно является большим секретом. Люди вашего статуса, естественно, не заботятся о неприятных вещах, но я должен. "

Дональд, каждый занимаясь своим делом, сел за стол и сказал,

"Вы будете поражены, я обещаю!" "

http://tl.rulate.ru/book/75005/2527903

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь