Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 263

За пределами поместья семьи Тейт почтальон в черном однобортном пальто несет большой темно-зеленый ранец.

На территории поместья каждый почтовый ящик находится в ведении особого человека, и все письма и посылки будут специально доставлены руками этих эксклюзивных почтальонов.

Через железные ворота снаружи широкая дорога из красного кирпича ведет прямо к вилле внутри. По обеим сторонам дороги - клумбы и зеленые насаждения, за которыми ухаживают специальные официанты.

Конечно, он не мог войти в поместье напрямую без разрешения, поэтому он просто стоял у двери, и официант внутри знал его. Кивнув в знак приветствия, он побежал на виллу докладывать.

Через некоторое время по дороге из красного кирпича появился Квиррелл, стюард семьи Тейт.

Будь то платье или походка, он все еще настолько щепетилен, что почтальон иногда задается вопросом, не устают ли эти стюарды Великой Семьи больше, чем их хозяева, потому что эти молодые парни и девушки постоянно лихачат, у них все еще есть этикет, но не много.

"Мистер Двек, у вас есть еще письма на сегодня?"

Квиэлл был не молод, он был высоким и прямым, но неизбежно худым, с седыми висками. Он всегда любит сохранять улыбку при разговоре, из-за чего большинство оруженосцев и слуг в семье Тейт смотрят на него очень доброжелательно.

"Да, была почта, из Денбигшира, и посылка... Без имени, ее положили в почтовый ящик за пределами поместья, указав только адрес получения, который называется поместье Тейт".

Достает два предмета из своего ранца и передает их Квирреллу Стюарду, готовый повернуться и уйти, когда тот их возьмет.

"Подождите, мистер Двек, кто отправил этот пакет без информации об отправителе, он должен каким-то образом появиться в почтовом хранилище в поместье, не так ли? Вы, как эксклюзивный почтальон семьи Тейт, обязаны помнить о состоянии всей почты, когда она приходит, и следить за тем, чтобы она была доставлена нам в хорошем состоянии."

Квирро остановил Дуэка, который уже собирался уходить. Но его взгляд ненадолго остановился на посылке.

Это простой пакет, лишенный эстетики, внешняя оболочка - обычные материалы, и на ней нет никакой специальной эмблемы. Нет сомнений, что эту посылку отправил не партнер семьи Тейт или кто-то близкий к семье.

В конце концов, для людей из класса, до которого может дотянуться мистер Уэсли Тейт, они хотят отправить что-то по почте, и даже если это очень простое письмо, его внешняя упаковка не может быть неряшливой. , как Квиррелл Стюард, который часто отвечает за упаковку, является нормой в их линии.

Если вы будете поступать по своему усмотрению, вас сочтут грубияном и вульгарным человеком, лишенным художественной красоты. Опозорить владельца - это самое серьезное.

"Это я... думаю, это должен быть почтальон из другого города, да, должен быть..."

сказал Дуик с улыбкой.

То, о чем говорил Квиррелл, было его работой, которая на самом деле была очень легким делом. Хотя было много писем от семьи Тейт, большинство из них на самом деле были от той мисс Матье в Вангке. Всевозможные товары, купленные в округе, естественно, каждый должен сначала проверить, а потом объяснить, что это такое, чтобы записать.

Позже я многое вспомнил, и скука стала неизбежной.

Времени много, и все эти личности приходят и уходят. Как может каждый приходящий заглянуть сюда?

Люди - самая ленивая раса, в этом нет никаких сомнений.

Просто одни хотят быть ленивыми, вот и придумывают всякие штуки, а другие, хотят быть ленивыми, вот это действительно лень....

"Ты не помнишь?"

Квиэлл держал пакет в обеих руках, его ноги, которые изначально были бок о бок, раздвинулись, и он шагнул вперед.

"Это... мне очень жаль, потому что я слишком поздно спал прошлой ночью, поэтому утром у меня не было хорошего настроения, пожалуйста, дайте мне еще один шанс, в следующий раз я обязательно это сделаю. ...."

Не успев договорить, Двек обнаружил, что его перспектива внезапно перевернулась, и в следующую секунду он ударился о ствол дерева позади себя. От сильного удара он упал как креветка, прижавшись друг к другу.

"Mr.

Двэк, вы уволены. Я пришлю кого-нибудь другого на ваше место. Это ваш счет за лечение. До свидания!"

Рука Золотого Фунта Странного Луо высоко вскинулась и приземлилась перед Дуэком, который хотел говорить, не ругаясь, а умоляя, он не хотел терять работу.

Однако, когда он увидел равнодушный взгляд Квиррелла, все слова можно было только молча проглотить, он, пошатываясь, поднялся с земли, подобрал золотой фунт и ушел.

Квирер взглянул на письмо, подержал его между пальцами, затем взял пакет в обе руки, осмотрел, приложил к уху, не нашел ничего необычного, пошел в боковую комнату в главном зале, Ножом разрезал упаковку снаружи пакета.

Это не частная инспекция. Как управляющий семьи Тейт, Квиррелл имеет право непосредственно вскрывать и осматривать этот вид специальной упаковки.

Это делается для того, чтобы предотвратить причинение вреда хозяину.

"Подарочная коробка?"

Открываем крайний пакет, внутри оказывается светло-фиолетовая подарочная коробка, также без каких-либо этикеток или эмблем, что является наиболее распространенным типом коробки.

Наденьте пару черных кожаных перчаток и механическую маску, это для того, чтобы предотвратить чьи-либо прикосновения к подарочной коробке.

hu~

Под маской он издал вздох облегчения и обеими руками поднял крышку коробки.

В следующую секунду это был Квиррелл, старый стюард, прошедший сквозь ветер и дождь. Его руки все еще были скованны в воздухе, и через некоторое время он молча закрыл их обратно.

Если снять перчатки и маску, лицо Квиррелла стало некрасивым.

Квиэлла не волновало, что было в самой коробке, вопрос был в смысле, который за ней скрывался.

Дважды обошел вокруг стола, заложив руки за спину и снова стиснув их перед собой, или стоял у стола, молча глядя на шкатулку.

Служащий, проходивший мимо двери, никогда не видел такого озабоченного Стюарда. Подумав, он шагнул вперед и спросил: "Мистер Стюард, могу ли я вам чем-нибудь помочь?".

Бог жалок, он просто хотел произвести хорошее впечатление на стюарда Квиррела. В конце концов, это старый стюард семьи Тейт, даже перед хозяином. Присутствие.

"Помочь? Конечно, вы пришли в нужное время. Возьмите эту коробку, которую вы только что отправили мистеру Уэсли, и если он спросит меня, то скажет, что я проверяю почту. Этот человек там, понятно?"

Стюард посмотрел на сопровождающего с выражением одобрения в глазах, передал коробку в его руки, а затем сказал,

"Правильно, вы женаты? Служа семье Тейт, даже в качестве слуги, если будет брак, мы будем давать субсидии."

"Пока нет, просто есть девушка, спасибо за заботу".

p>

Слуга извинился.

Не замужем - значит, нет ребенка.

Нет проблем.

"Хорошо, обязательно передайте ее лорду как можно скорее".

Сказав это, Квиррелл сразу покинул виллу семьи Тейт и пошел вдоль места, ведущего к хранилищу почты. Прошел около 5 минут.

Назад.

"Мистер Стюард, лорд разгневан, что-то случилось!"

Не доходя до двери, двое слуг выбежали из дверей, потеряв голову от страха.

"Я знаю, не говори ерунды, иди и позови капитана".

Квиэлл, приготовившись, вошел в холл, неторопливой походкой, принюхиваясь к воздуху. вдыхая кровавую ци, нашел кабинет Уэсли.

Открыв дверь, первое, что я увидел, было тело, похожее на тряпичный мешок, висевшее у стены. Мне даже не нужно было думать об этом, чтобы понять, что это охранник.

Вэй покачал головой, тяжелая у него работа.

Уэсли сидел за своим столом с поднятой головой, его тяжелое дыхание было слышно даже Квирреллу с расстояния нескольких метров.

"Мастер, я пошел проверить ситуацию с почтовым вкладом, наш эксклюзивный почтальон не зафиксировал человека, который передал подарочную коробку в это время..."

Глаза Киро остановились на шкатулке на столе, обтянутой слоем красного праздничного атласа, с указательным пальцем посередине, белым и нежным, и с первого взгляда он понял, что это палец девушки, которая никогда не занималась грубой работой и не поднимала тяжелых предметов.

К этому пальцу прикреплено кольцо, и розовый драгоценный камень вставлен в изящную корону из серебряной проволоки.

"Это был подарок, который я подарил Матьере, когда она стала взрослой... а теперь он вернулся вместе с пальцами Матьеры... не дай мне найти его Он, я дам ему знать, что такое ад!".

Глаза Уэсли яростно сверкали, его руки лежали на столе.

Было странно, что его взгляд был устремлен не на этот палец, а на записку в коробке, которая лежала под пальцем.

Вышеизложенное не является ни запугиванием, ни вымогательством, ни насмешливым замечанием.

Всего три слова плюс знак препинания: попробуете?

Стюард не открывал записку раньше, он увидел содержание только сейчас, и необъяснимые лучи света замерцали в его глазах.

"Как ты думаешь, что произойдет дальше?"

Голос Уэсли был чрезвычайно спокоен, весь гнев был подавлен в этот короткий момент.

Дело было не в сильном эмоциональном самоконтроле или безразличии к Матиль Тейт, а в смысле записки, с которым Уэсли должен был разобраться со стопроцентным спокойствием.

"Вам нужно, чтобы я проверил еще раз... Некоторые посторонние люди могут справиться с этим, чтобы убедиться, что ничего не пойдет не так".

Стюард поклонился и сказал мягко, как Тейт Старик семьи, он точно знает, что происходило на этой вилле в течение нескольких десятилетий.

"Хмф, Квиррелл, после стольких лет твой характер все тот же... не сдерживай дыхание!".

Если вы хотите убить кого-то, вы должны сначала сделать это безумно, и это всегда будет табу в игре.

"Не делай ничего лишнего, он послал палец Матила и эту записку только для того, чтобы сказать мне, что он что-то нашел, психологическая тактика низкого уровня, плохие навыки, действуй необдуманно в это время... Подожди, продолжай ждать, не предпринимай никаких действий, он не может не выскочить снова".

По мнению Уэсли, вместо того, чтобы что-то найти, он ничего не нашел.

Враг просто хотел, чтобы у него возникла та же мысль, что и у Квиррелла: он думал, что его секреты раскрыты, и делал приготовления. Пока у них будут перемены, то, что не было раскрыто, будет действительно раскрыто!

http://tl.rulate.ru/book/75005/2526863

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь