Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 258

"Содержание дела о каннибализме в Таллине, Стефани, ты знаешь?"

Сидя в кафе возле полицейского участка, Хорн и Сюзанна зашли туда, чтобы получить информацию о деле, Дональд Изначально я щурилась, думая о манипуляциях и освобождении Кулака Ваджры Бигби. Я обнаружил, что атмосфера была немного молчаливой, поэтому я просто спросил о деле.

"Я тоже не знаю. Я раньше жила в районе Ся Линь и обычно не обращаю особого внимания на такие дела, Бернс?".

Стефани все еще читает меню в кафе, посмотрела головой в сторону Бернса.

"Я только слышала об этом. В то время это дело было очень шумным, и было много мертвых людей. Убийцей, похоже, был парень из психиатрической больницы. Он верил, что поедая человеческую плоть, можно обрести силу и продлить жизнь... .Что касается модели пальца... В любом случае, в полицейском участке сказали, что это была модель. Я слышал, как люди говорили, что это кость пальца даоса, когда я пил в Hunting Dragon, и в этом нет никаких сомнений".

Пенс также мало знает об этом деле, и большая часть содержания также является слухами от охотничьих драконов.

"В этом деле есть сомнения".

Боргло, который мало говорил, вошел и вмешался в это время, и глаза Дональда сразу же обратились к нему.

Только сейчас я вспомнил, что это ветеран Бюро аномалий, который раньше был капитаном.

"Я не занимался этим делом, но мой друг был среди следователей, занимавшихся этим делом. Он сказал мне, что, хотя убийца в этом деле был найден, все еще оставались некоторые сомнения, одно из которых - это кость пальца. Убийца любит оставлять кость пальца на месте похищения. В ней есть модель. Это было, когда произошло первое дело об исчезновении, и настоящая кость пальца появилась в последующих делах об исчезновении, так что у убийцы тоже была кость пальца.

Название призрака-людоеда... Я действительно нашел несколько пальцев под плиткой пола под кроватью душевнобольного, которого я наконец поймал... Я слышал, что они были наполовину разгрызены, поэтому полицейский участок и Бюро Аномалий были осуждены, но кость пальца на месте убийства была белой костью без плоти и крови. Независимо от того, насколько хороши были зубы парня, невозможно было разгрызть ее так чисто, поэтому были люди, которые подозревали, что в то время были другие убийцы, но правительство хотело Утихомирить бурю или решить закрыть дело, это не то, чтобы мы не расследовали, просто расследование на поверхности изменилось на частное расследование, и теперь кажется, что не должно быть никаких результатов."

Боргло просто сказал a В результате, он никогда не очень любил высказывать какие-то личные догадки, возможно, считая, что нет смысла говорить необоснованные предположения.

"Так отвратительно..."

Вероятно, вспоминая эту сцену, Стефани не очень хорошо выразилась.

Дональд видел и более отвратительные сцены в маленьком городке Ред Клифф, но сейчас он не испытывал особых чувств, но название призрака-людоеда с отрубленным пальцем звучит жестоко. Интерес.

"Выходи".

Пенс указал на улицу снаружи. Шелли и Сюзанна шли сюда, за ними следовали двое мужчин в полицейской форме. .

"Эти двое - шерифы, которые вели это дело в полицейском управлении, и они знают некоторые обстоятельства того года... Мертли Грин, Кейпел Леонард".

Сюзанна дала краткое представление, которое было предварительным пониманием.

"Простите, что говорю прямо, эти два шерифа уже столько времени ведут расследование, но особого прогресса нет. Давайте проверим еще раз? Разве это все не отчетные данные? Разве вы не можете это сделать?"

Посмотрев на два кармана с папками на столе, Дональд почувствовал, что то, что на них написано, должно быть достаточно подробным.

"Это данные пятимесячной давности.

Из-за проблемы с кадрами в полицейском участке мы фактически прекратили расследование этого дела очень рано".

Молчаливый Терри Грин сжал информацию на столе и сказал перед Сюзанной и Хорном.

Прошло много времени после дела о призраке-людоеде. У полицейского департамента нет столько ресурсов и рабочей силы, чтобы расследовать дело, которое уже закрыто, особенно когда нет новых случаев с похожими жертвами. под предпосылкой человека.

"Вот так, поскольку есть требования выше, то, что должно быть проверено, еще предстоит проверить. Признания на тот момент все здесь, поэтому не должно быть необходимости спрашивать их снова. Остается только съездить в некоторые места в то время и посмотреть. На первый взгляд, это какие-то сомнения и нерешенные проблемы того времени, словом, нельзя бездействовать, даже если ты притворяешься..."

Сюзанна подтолкнула к Дональду пакет с документами, а остальное Следующее - для Хорна. Задание команды решается по прибытии. Хорну нужна помощь Боргло, у которого в команде более сильная боевая мощь, и она, естественно, хочет быть с Хорном.

"Притворяться? Простите, а что вы думаете о расследовании дела?"

Настроение Кепеля Леонарда, похоже, было связано с легкомысленными замечаниями Сюзанны Немного взволнованный, его глаза то и дело скалились на лица нескольких человек в розовом кальмаре.

Дональд, который собирался заговорить, бросил на Кепеля Леонарда странный взгляд, и выражения остальных были похожими.

Неужели расследование - это детская игра?

Виновный в этом деле был пойман полицейским участком, и они закрыли дело, а также решили прекратить последующее частное расследование.

"Кепер, о чем ты говоришь? Обращай внимание на свои слова!"

Мертли Грин, который выглядел старше своих лет, внезапно повернул голову и сделал выговор. В

"Все в порядке, это моя проблема..."

объяснение Сюзанны делает сцену еще более неловкой.

"Давайте расследовать дело, сначала пошевелитесь, вы не найдете новых улик, просто сидя здесь, я думаю, что этот мистер...

Леонард будет нашим проводником, как вам это?".

>

Дональд встал, чтобы сгладить ситуацию. Если патовая ситуация будет продолжаться в том же духе, и дело не будет расследовано, обеим сторонам, вероятно, придется драться.

У него действительно не так много свободного времени, чтобы наблюдать за ссорами людей. Когда придет время, будет ли он помогать Сюзанне издеваться над полицейским?

"Я не возражаю, Кеппер, где ты - в Восточном регионе, а я - в Западном?"

"Нет".

Кеппер с трепетом смотрел на Мертли.

Две группы людей одна за другой покинули кафе. Дональд вел машину, Стефани сидела на пассажирском сиденье, Дональд держал сумку с документами вместе с Кепером, а Лило сидела на заднем сиденье машины.

"Это все жертвы?"

Он держал в руке стопку фотографий, их было около семи или восьми, это были разные трупы, и они просматривали их одну за другой. Дональд заметил, что у всех трупов есть одна общая черта - тело более или менее изуродовано, и почти у половины жертв есть кровавая линия от груди до нижней части живота.

Убийцы любят уничтожать трупы, расчленяя их, и место, куда их бросают, отличается от фона фотографии.

"Нет, некоторые трупы мы еще не нашли".

Кепер не смотрел ни на Дональда, когда говорил, ни на фотографию в своей руке.

"Все внутренние органы трупа отсутствуют... Среди них чаще всего сердце... Приготовление пищи? Вышеупомянутое приготовление, я правильно понимаю, приготовление Это человек?".

У Дональда хорошая память, поэтому я планирую просмотреть информацию об этом до прибытия в первую локацию, чтобы потом не пришлось подсматривать.

Увидев описание преступлений преступника, он всегда думал, что так называемый призрак-людоед - это преступник, который любит есть человеческие пальцы. Теперь, похоже, он принял это как должное.

"Верно, мы нашли железные горшки и остатки мяса в опорных пунктах убийцы.

Его целью похищения людей было не только убийство. Согласно нашим данным, полученным в процессе раскрытия дела, он любит привязывать людей к стульям, столбам или другим неподвижным предметам, а затем вскрывать тело жертвы ножом, если возможно, он сделает жизнь жертвы как можно дольше, наблюдая, как он готовит эти Куски мяса или субпродукты... Из-за этой ситуации полиция решила, что убийца должен быть психопатом."

Замечания Кепера заставили лица других людей в машине выглядеть немного уродливыми.

Не то чтобы они не видели мертвых людей, просто такой способ убийства действительно неприемлем для обычных людей.

О, за одним исключением, Лило.

Время летит незаметно, пока Дональд листает архивы, и вскоре они прибывают в бывший оплот первого безпалого каннибала.

"Это один из беднейших районов Таллина, и мы будем находиться в жилом доме".

Таллинский район, хотя и является представителем среднего класса, но это не значит, что жизнь всех людей достигла среднего уровня, всегда есть люди, качество жизни которых ниже среднего уровня.

Они не хотят отказываться от условий жизни в Таллиннском районе, и даже если они в отчаянии, они не хотят ехать в сухопутный район,

Потому что попасть туда означает, что их дети и потомки хотят Вернуться в Таллин или Саммерлин потребует больше усилий.

Улицы захламлены опавшими листьями, покосившиеся мусорные баки, пестрые и устаревшие здания, уличные фонари с хорошим и плохим освещением на обочинах. Жители, они смотрели на всю группу Дональда с завистью или ревностью в глазах.

"Идите сюда".

Кепель, очевидно, бывал здесь уже много раз, и он повел несколько человек в соседнее здание.

Начав с первого этажа и поднимаясь вверх, Дональд увидел обломки, сваленные по обе стороны лестницы и по углам, детей, сидящих в оцепенении у дверей, бамбуковые шесты и одежду в коридоре.

но балкона нет.

Изредка проходя по коридору, они видят прохладно одетых женщин, стоящих у входа в несколько комнат внутри. Эта сторона махала рукой и делала какие-то жесты с намеком.

"Это здесь".

Четвертый слой, здесь значительно меньше людей, и все они собрались в восточном коридоре, но западная сторона полна деревянных ящиков и пустых винных бутылок, очевидно, в них никто не живет.

"Когда здесь нашли тело, здание в то время было только что завершено, проводилась экологическая экспертиза и утверждение правительством, и в нем никто не жил. После этого случая комната здесь была опечатана нами, и никто не хотел там жить, поэтому она оставалась пустой".

Перешагнув через обломки и подойдя к двери, первое, что увидел Дональд, - железный забор.

Затем - деревянную дверь с печатью.

Печать сломана...

http://tl.rulate.ru/book/75005/2526454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь