Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 240

Будучи занятой до середины ночи, ситуация, наконец, стабилизировалась.

Отряд Роуз отдыхал в полицейском участке, более или менее уставший.

Дональд в сотрудничестве с Боргло быстро убил монстра и зачистил оставшихся неумирающих существ в маленьком городке Ред Клифф, на что ушло много силы духа.

Боргло режет себе ладонь ножом, и из раны вытекает жидкость странного цвета. Его врожденный талант - создавать яд вместо того, чтобы переваривать его. Если эти яды не будут израсходованы в бою, то он должен найти способ вывести их после войны, иначе, оставаясь в теле, он только нанесет большой вред собственному организму.

Хорн общается с заместителем шерифа в полицейском участке, и по грустному выражению лица заместителя можно понять, что ситуация явно неудовлетворительная.

"Дональд, я приготовила для тебя кофе, без добавления сахара".

Стефани поставила на стол несколько чашек кофе, и специально отправила чашку Дональда отдельно Come.

"Спасибо... Капитан, как дела".

Отпив глоток кофе, горький вкус наполнил его рот, настроение немного поднялось, и Дональд сел прямо Боди спросил Хорна.

"Благодаря тебе и Богло, при почти семидесяти потерях, вы ребята вернулись вовремя, резня неумирающих тварей только началась, и если мы вернемся в то время... невообразимо. "

Количество неживых существ, появившихся в Редклифф Тауншип, не превышало 15, а скорость убийства была небыстрой. Дональд поспешил обратно вместе с Богло. Если бы он опоздал на 5 минут, эти данные могли бы еще увеличиться.

Однако даже в этом случае такой результат - очень большой удар для городка с населением не более 3 000 человек.

"Я слышала, Сюзанна сказала, что вы убили убийцу?"

До этого я был занят спасением и не имел времени поинтересоваться ситуацией с битвой. Ясно.

"Следует сказать, что это один из убийц... Этот парень пожертвовал собой, чтобы отправить клетку демона на волю.

Если он единственный, кто совершает преступление, его собственное спасение должно быть самым важным. , клетка демона собрала много энергии души мертвых, я беспокоюсь, что что-то случится...".

Дональд смотрел, как полицейский участок лежит на земле и убивает себя и Богло. Не умирающее существо, продолжило,

"Два неумирающих существа исчезнут днем, потому что смерть хозяина не может вернуть их обратно, а этот парень все еще решает позволить неумирающему существу доставлять вещи, что означает, что в окрестностях города Хонгя должен быть его опорный пункт, и в этом опорном пункте, естественно, есть поддержка, я думаю, мы должны выяснить это дело как можно скорее!".

Дело, несомненно, сейчас немного сложное.

"Как это проверить, я даже понятия не имею, вздох~".

Бернс налил святой воды на рану, чтобы негативная энергия неумирающего существа не заставила рану загноиться. От столкновения диаметрально противоположных энергий его лицо исказилось в агонии.

"Есть разгадка, это клетка демона. Я обратил внимание на внешность этого человека до того, как он превратился в труп. Он высокий и толстый. Я спросил, когда был вечером в городе. Благодаря этой информации один из жителей сказал, что его жена однажды видела высокого толстяка, который часто ходил в бесплодный лес, чтобы повесить клетку демона. Это должен быть один и тот же человек, поэтому кажется, что он должен был жить в городе Хонгя какое-то время. Время, или житель самого города... Высокий толстяк, бледный, без бороды, заместитель шерифа, важно, чтобы вы послали кого-нибудь спросить, не видел ли его кто-нибудь из жителей деревни". p>

Упомянув о клетке с демоном, которую Стефани и остальные привезли, Дональд задумался о подробностях того времени. Расход силы духа не позволил ему открыть ловкое мышление по своему желанию.

"Он не отпустил головы, головы в своих руках, даже если нас загнали в тупик. Где сейчас эти две головы?"

Он шел к своим рукам Боглот, который прикладывал к ране заживляющее лекарство, что-то говорил.

"Да, я помню, что это были две головы в масках. Они были на улице в центре города. До этого они бегали, и я не обратил на это внимания. Я быстро послал кого-то на их поиски. Их трудно найти".

Сказав это, Дональд также вспомнил о двух головах, посмотрев в сторону заместителя шерифа.

"Не ищите, мы их вернули, одна принадлежит... шерифу, а другая - богатому человеку в городе".

Заместитель шерифа взял Он начал вытирать пот на своем лице носовым платком. Была явная осень, и, скорее всего, это был холодный пот от испуга.

Дональд подумал про себя, что неудивительно, что он не видел шерифа. Логично, что в это время заместитель шерифа точно не будет владеть ситуацией, но потом он подумал об этом и почувствовал, что это неправильно.

"Шериф? Он патрулирует?"

Не верьте тому, что сказал Дональд. Не похоже, что он не видел шерифа раньше. Зная, что он весь день сидит в офисе, а по ночам "тренируется" на различных банкетах, такой человек пойдет на передовую линию опасности с огнестрельным оружием, чтобы рисковать?

"Нет, его убили дома, и богача тоже убили дома".

Заместитель шерифа тоже был озадачен, увидев этих двух людей Он был не менее удивлен, чем Дональд, когда повернул голову, и узнал об этом только после расспросов в полиции.

"Убийца расставил ловушки, чтобы сконцентрировать убийц, и пришел в дом шерифа, чтобы убить, что можно понять как желание вызвать хаос, так что же происходит с этим богатым человеком? Его резиденция определенно не в обычном Рядом с жителем, почему убийца специально убил его, да еще и с двумя головами? Иди и возьми их".

Это действие противоречит цели, убийца убил богача, но не взял из его дома Ничего ценного, о чем свидетельствуют пустые карманы над телом убийцы.

Даже если предположить, что он прихватил ценности и тихо закопал их в другом месте.

Какова цель отрезать голову и забрать ее в качестве мемориала?

Это тоже выглядит не очень хорошо.

Та же проблема существует и с шерифом.

Дождавшись, пока две головы принесут снаружи, завернутые в ткань, и положат прямо на стол, чтобы открыть, Стефани повернула лицо в сторону и осмелилась подглядывать, а остальные шагнули вперед, к Дональду. Осталось только снять маску.

Обе маски деревянные, на голове шерифа - подобие человеческого лица с бородой на подбородке, краской вокруг глаз и носом, который, похоже, был нарисован карандашом.

На лице богача - голова быка, плоская, выглядящая очень абстрактно.

"Что значит надеть маску на чью-то голову, кто из вас исследовал гербы или подобные маски, есть ли какой-то особый смысл в таком поведении?".

Дональд не мог понять значение этих двух масок, поэтому он мог только смотреть в сторону нескольких людей рядом с ним. Выражения их лиц были похожи: они либо качали головами, либо хмурились. Стефани не смотрела сюда после того, как Дональд снял маски.

"Есть поговорка, в некоторых местах существует обычай надевать маску перед погребением, закрывать глаза, чтобы душа не запомнила маршрут погребения, чтобы вернуться домой, не имея возможности войти в реинкарнацию... ...но у этой маски оба глаза открыты".

Сюзанна предложила идею, которую затем отвергла.

"Эти две маски... У меня сложилось впечатление, что когда девочка исчезла около двух лет назад, некоторые свидетели говорили, что видели подозрительных людей в таких масках, На самом деле, в нашем городе существует традиция делать маски, обычно на ежегодном фестивале костров, что эквивалентно маскараду".

В это время неожиданно вмешался заместитель шерифа, и все взгляды снова обратились к нему. .

"Это снова дело об исчезновении молодой девушки.

У неумирающих существ того года до сих пор есть маски... зачем им надевать их на шерифа и богачей? Заместитель шерифа, дело об исчезновении девочки в те времена, вы знаете сколько, у вас есть какие-нибудь записи по этому делу?".

Полицейское управление обращает внимание на начало и конец дела, например, дело об исчезновении молодой девушки, это должно быть большое дело, кто убийца, и процесс раскрытия дела не должен быть меньше.

Однако совершенно нормальная просьба Хорна Шелли заставила заместителя шерифа потупить взор.

"Господин заместитель шерифа, в этом городе погибло столько людей, о чем вы беспокоитесь?"

торжественно спросил Дональд.

Это дело определенно непростое!

"Да... это, я..."

Слова выскочили у него изо рта, словно он выдавливал зубную пасту, Дональд не успел побыть здесь с ним впустую, обернулся и похлопал Стефани по плечу, приглашая ее подняться.

"Теперь, когда на улице столько жертв, мистеру заместителю шерифа приходится думать о своей карьере, даже если он не думает о горожанах? Если вы не сможете поймать убийцу, как вы думаете, ваш заместитель шерифа сможет продолжить работу?"

Стефани подошла к заместителю шерифа, ее голос был мягким, их взгляды встретились, глаза последнего были ошарашены, а выражение лица внезапно стало тусклым.

"На самом деле, в деле о пропавшей девушке не было найдено ни одного убийцы. Среди 5 пропавших был найден только один труп. Чтобы уменьшить последствия инцидента, снова было обнаружено неумирающее существо. Шериф решил свалить все на голову неумирающего существа... Вообще-то я слышал плохие отзывы, шериф в это время путешествовал с этим богатым человеком, мистером Дарле, и ходят слухи, что у них есть отношения с девушками, которые совершили плохие поступки, но из-за их статуса, они не могут быть улажены в конце концов, а файлы, которые вам нужны, уже давно "выброшены" из-за чистки полиции... Боже, что я сказал! "

Заместитель шерифа проснулся после того, как произнес последнее предложение, повернулся и снова и снова шлепал себя по губам.

Это все полицейские скандалы.

Возможно ли, что это была месть?". Он является членом семьи жертвы исчезновения молодой девушки два года назад. Он недавно узнал правду, поэтому хочет убить этих двух людей, которые могут быть настоящими убийцами?".

Отрезать голову и надеть маску, что, несомненно, является актом мести, пришла к догадке Сюзанна.

"Нет, если это просто месть, зачем ему понадобилось убивать столько жителей? Со способностями этого парня не так-то просто убить шерифа и богачей!"

Догадка Сюзанны может объяснить только один момент, а в других отношениях она все равно не имеет смысла.

"Четыре направления, заместитель шерифа, ты продолжаешь проверять его информацию, Дональд, ты идешь в дом богача, Богло, ты идешь в дом шерифа, а я возьму кого-нибудь, чтобы проверить девушку двухлетней давности. Информация о пропавшем деле, хотя досье было уничтожено, полицейские, которые вели это дело, всегда были рядом, и в конце концов они воссоединились в полицейском участке!"

Хорн Шелли принял решение разделить все Он мобилизовал свои силы и хотел выяснить исчезновение девочки двухлетней давности в кратчайшие сроки.

Это самый большой камень преткновения в этом временном событии.

Шесть человек делятся на три группы, Дональд по-прежнему выбирает Стефани.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2525267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь