Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 187

ВНА в конце лета.

Голубые воды и теплый солнечный свет.

Не думаю, что у него было бы хорошее настроение, если бы не группа незнакомцев, которые караулили вокруг него.

Если считать матросов и капитанов, которых изначально перевозил корабль, то на всей палубе 5 человек, каждый занимает свое место, атмосфера на стороне матросов самая нормальная, ведь для них это была обычная морская прогулка, но это была всего лишь группа странно выглядящих гостей.

С другой стороны, эти еретики прекрасно понимают, что в данный момент, перед приближением недели дождей, почти все они идут на "Стальные когти", а это значит, что с большой вероятностью здесь сидит следующий конкурент, и атмосфера, естественно, не намного лучше.

"Повседневные привычки крысы-крота со стальными когтями, метод боя..."

Надвинув солнечные очки на лоб, внимательно посмотрел на записи.

Приготовления Энтони были не просто реквизитом. Вскоре после выхода в море он взял записку и передал ее Дональду, в которой были четко записаны некоторые сведения об инопланетном звере - кротокрысе со стальными когтями.

"Здесь говорится, что у кротов со стальными когтями чрезвычайно сильный слух, они замечают легкое движение травы на земле и едят только определенные стебли растений на острове мха...

" Когда ты выходишь подышать, ты остаешься снаружи менее 5 секунд, как ты собираешься поймать его?".

Дональд подумал, что этот странный зверь мало чем отличается от сурка, но он также думал о том, чтобы использовать еду для его добычи. Ловушки или засада под боком, похоже, что обычные методы сейчас не должны сработать.

"Чтобы поймать крота со стальными когтями, мы можем сделать это только в течение пяти секунд после его зондирования, и преследовать одним ударом определенное убийство. Высадившись на остров, мы должны сначала найти дыхательное отверстие крота со стальными когтями.

Затем приседайте на корточки, делая ставку на время реакции в эти несколько секунд... Это также является причиной того, что кроты со стальными когтями чрезвычайно редки на рынке. Возможность каждый год выпадает в последние несколько дней, и много раз после ожидания в течение нескольких часов Если вы потеряете внимание, вы можете ничего не получить."

Короче говоря, если вы хотите поймать такого зверька без специальных средств, вы можете рассчитывать только на достаточное терпение.

"5 секунд, вас обнаружат, как только вы приблизитесь, как нанести определенный убойный удар?"

спросил Дональд и задумался, есть ли у него какие-нибудь средства, чтобы помочь Энтони поймать стального Когтистого Крота.

"Я присяду на корточки на дереве, а затем, полагаясь на вашу способность восприятия, буду судить о том, когда появится крот со стальными когтями. Думаю, если вы будете хорошо сотрудничать, шансы велики".

Вот что придумал Энтони. Есть причина, по которой он пригласил Дональда. Поймать крота со стальными когтями - это мастерство.

"Может быть, когда придет время, у меня будут какие-то методы".

"Что?"

"Продай пока все, и ты будешь на острове, когда высадишься. Понял, на этот раз я иду с тобой в море, я не планирую возвращаться с пустыми руками, кстати, если говорить о том, быть или не быть с пустыми руками, неужели на острове Мосс нет других ресурсов, только кроты со стальными когтями?".

Весь остров - это не только одно существо, крот со стальными когтями.

"Другие, кроме трав и плодов деревьев, это дикие животные на Моховом острове... ценность этих вещей средняя, если есть большее количество, некоторые люди могут заплатить высокую цену за приобретение, но если это только небольшое количество, трудно продать по хорошей цене, в конце концов, это только остров с низкой интенсивностью".

"В твоих словах есть доля правды".

Дональд облокотился на борт лодки, не испытывая особого разочарования. Выход в море в это время - это испытание водой, а большее - помощь.

Пока я плыл по течению времени, я устал от морской воды, и структура спасательной шлюпки на борту корабля также была проанализирована дважды.

После того, как первоначальная свежесть прошла, все, что мог сделать Дональд, казалось, осталось в оцепенении.

Бип~Бип~

Пока он раздумывал, не найти ли ему занятие, раздалось несколько коротких и громких свистков, и все на палубе последовали за ним. Тот, с какого направления доносился голос, оглянулся.

"Большой корабль!"

Дональд услышал только бормотание Энтони, затем поднял голову и увидел огромный стальной корабль, по крайней мере, больше того, на котором они были трижды.

Позиция противостоящего корабля находилась всего в нескольких сотнях метров от них, а скорость была чрезвычайно высокой, догоняя и пятясь сзади.

Дональд ясно видел множество людей, стоящих на палубе, все они были полностью вооружены, и даже несколько броских зверей - белый кенгуру, один на голову. Птицы с разноцветными перьями... или куры.

Дональд не стал читать все это.

"Посмотрите на эмблему их корабля, Ленни Машинери, я думаю, это команда, исследующая неизвестные острова. В конце концов, это одна из самых мощных компаний в Демингеме, и неделя ливней не может их остановить. Темпы прогресса".

Логотип Lenny Machinery очень узнаваем, большая шестеренка с названием Lenny Machinery напечатана посередине, они решили выйти в море в это время, и они определенно ударят кусок вдалеке Дождь под темными облаками, но для корабля такого уровня, влияние ливня может быть очень ограничено.

С другой стороны, они обратились к ливню, чтобы с помощью этого стихийного бедствия устранить некоторых конкурентов.

Механический корабль Ленни стал сюрпризом для скучного плавания, и люди на палубе некоторое время обсуждали эти вещи.

На фоне этих обсуждений небо постепенно темнело. После половины дня пути по ВНА темные тучи на противоположной стороне все еще были на небе, и расстояние, казалось, не уменьшалось.

Отблески заходящего солнца окрасили морскую воду в оранжево-красный цвет, лица всех присутствующих на палубе также наполнились красным светом, а на небе смутно виднелся силуэт луны.

После этого небо быстро потемнеет.

В это время из каюты вышел капитан, постучал по окурку с одной стороны стойки, стряхнул часть пепла внутрь, а затем дважды кашлянул, привлекая всеобщее внимание.

"Я буду там через полчаса. Согласно договору, с момента вашей высадки я буду ждать у Мохового острова в течение 36 часов, то есть в 12:00 послезавтрашнего дня. Точка не будет изменена ни по чьей вине. Если вы не успеете вовремя, то не вините меня в том, что я вас бросил. Напомню, что скоро наступит неделя дождей, когда придет время, на острове Мосс пройдет ливень с самой короткой продолжительностью в 3 дня. Если ты думаешь, что сможешь справиться с этим, то я не стану этому препятствовать".

До недели дождей осталось всего несколько дней, и большой корабль Лени раньше не боялся дождей, но это не значит, что и этот корабль не боится. Для капитана было авантюрой выйти в море перед неделей ливня, и для него было совершенно невозможно пройти через ливень.

Никто не возражал против просьбы капитана, и у капитана была только эта просьба. После разговора он вернулся в каюту, чтобы взять штурвал, а матросы тоже вернулись на свои посты и стали готовиться к стыковочным работам.

Зная, что они вот-вот прибудут к месту назначения, у некоторых появились некоторые мысли, и другая команда из двух человек стала приближаться к Дональду и Энтони.

Пожилой мужчина в солнцезащитных очках, лысый мужчина с темными руками.

"Эти два человека на этот раз отправились на остров Мосс за кротом со стальными когтями?"

Это говорил старик, и положение между ним и другим лысым мужчиной было таково, что он был заранее, в этом отряде из двух человек он доминировал.

"Разве вы не ребята? Если у вас есть что сказать, просто скажите".

Дональд повернул голову и снова опустил солнцезащитные очки. Целенаправленно.

"Сотрудничество, это то, что я хочу сказать вам двоим, я думаю, вы также должны увидеть две команды, одна с 3 людьми, другая с 7 людьми, в последней команде могут быть новички, но раз уж они осмелились привезти новичков на остров, эти ветераны должны быть уверены в своих силах. Насколько я знаю, мы не будем единственными лодками, которые высадились на остров в одно и то же время, когда придет время, на острове Мосс обязательно будет битва. Вы вдвоем и мы вдвоем легко создадим ситуацию, когда количество людей будет подавлено. Нам лучше объединить усилия и иметь одинаковое количество людей. Я думаю, что сила этих двоих не слабее нашей. Как?"

У старика есть горбинка, и когда он говорит, он всегда наклоняет голову и склоняет голову. Это означает поиск команды.

Дональд не ответил, но взглянул на Энтони, на этот раз он был здесь, чтобы помочь, Энтони - капитан, способность старика читать слова не слабая, Дональд только взглянул, его Тело повернулось к Энтони без следа.

"Мне это не интересно, нам не нужна помощь".

Энтони отказался очень лаконично. Эти двое не сказали ничего особенного и обратились прямо к команде из трех человек на другой стороне. Способ общения, по оценкам, остался прежним.

"Они так хотят найти команду, чтобы присоединиться к ней, боятся, что не смогут поймать крота со стальными когтями, или чувствуют, что их способностей недостаточно, и их ограбят на острове?"

Глаза под солнцезащитными очками Просматривая этих двух людей одного за другим, Дональд пришел к ответу, оба предположения неверны.

"Такие люди, они сами не готовы поймать крота со стальными когтями, они делают только одно, убивают больше людей... ты можешь начать переодеваться, после высадки на остров, там нет Освещения, сначала нужно настроить кое-какое оборудование."

Энтони открыл рюкзак и достал изнутри налобный фонарь.

Стержневой светильник длиной около пальца, с механическими ремнями с обеих сторон, а конец Это лента.

"Я заранее установил энергию китового жира. После того, как надел его, с помощью шестеренок с обеих сторон отрегулировал расстояние, чтобы он мог поместиться на обеих сторонах моего лба. Наконец, я завязываю полоску ткани, и выключатель находится с правой стороны. Он должен сработать. Потрогайте его".

На самом деле Дональду не нужно было ночное освещение, но он не стал отказываться, надев прожектор, как на себя.

Свет от прожектора из китового жира светло-голубой, что не привлекало внимания диких зверей ночью.

Эти двое не стали снова соваться в команду из трех человек раньше, а успешно присоединились к ней после простого обсуждения, после чего те стали время от времени поглядывать на Дональда и Энтони.

"Кажется, у них есть идея для нас..."

2+3 - это 5 человек, их здесь двое, соотношение сил очевидно для них. Именно они имеют преимущество.

"На этих островах, когда вы отказываетесь причинять вред другим, люди часто обращают на вас внимание. В это время все зависит от того, подготовлен ли ты".

Энтони достал из рюкзака два коротких клинка, вставил их в кожаные ножны на поясе, повернул голову, посмотрел в сторону Дональда и быстро улыбнулся.

Они оба увидели холодный свет в глазах друг друга.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2522065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь