Готовый перевод Do You Think You Can Run After Reincarnating, Nii-san? / Ты думал, что ты сможешь сбежать после реинкарнации, Нии-сан?: Глава №2. Семья, Талант, Решимость...

Интересно, с каких пор они начали называть меня Джеком.

Джек. Джек Лейбр. Это мое имя.

Я возродился как первый ребенок графа, чья территория расположена в сельской местности. Забавно, но мои родители здесь имеют такой же возраст, что и мои первые родители, но они несколько юно выглядящая пара, и оба имеют прекрасные черты. И я ожидаю, что буду наследовать те же черты, что и они.

Семья

Я вспомнил, что богиня сказала мне, моему новому «Я»:

«Убегай».

«Прячься».

«Преодолей все».

«И никогда не будь найденным».

Это... конечно, со мной все будет хорошо. На этот раз я убегу от этой дьявольской сестры и буду жить счастливой жизнью в полной мере... Вот что я определенно говорю.

У меня наконец есть он, я не потеряю этого второго шанса. Этот шанс... Я не позволю этой младшей сестре украсть его у меня.

Определенно, определенно, определенно, определенно, я определенно не буду найден этой сестрой...!

Это, по идее, если подумать об этом, это не должно быть трудной задачей. Потому что я перевоплотился. Мое имя было изменено, и мое лицо должно быть другим. Не должно быть ничего похожего на прошлое. Короче говоря, если я не сделаю ничего, что может поднять флаг...

Например, показывая мой талант, который не соответствует норме в раннем возрасте.

Например, используя что-то из современных знаний, чтобы улучшить жизнь на территории.

Например, стать героем и спасти мир или...

...Говорить что-то глупое вроде: «Я реинкарнировавший человек», то моя сестра не сможет меня найти.

Но... У меня есть одна вещь, что беспокоит: моя сестра – это превосходный человек, кто-то выходящий за пределы нормы. Если это она, думаю, что она... она найдет способ увидеть меня...

Если это произойдет...

— Ах, Джек! Тебе не нужно так много плакать. Я с нетерпением жду будущего!

— Фуфу, дорогой. Разве не здорово, чтобы дети плакали так много, потому что это показывает, насколько они здоровы.

— Ага, вижу. Тогда не нужно беспокоиться. Смотри! Это лицо, полное устремления! Этот ребенок, безусловно, достигнет чего-то великого в будущем! — говоря так, мой отец поднял меня.

Улыбки моего отца и матери, глядя на меня, полны любви и доброты... Я не позволю это уничтожить.

Это семья, что случилась в моей предыдущей жизни.

Я защищу это во всех смыслах. Защита и метод борьбы с моей дьявольской сестрой. И потом, я вспомнил. Странные вещи, которые богиня нервно сказала мне.

Помимо того, что я был реинкарнирован в богатой семье, она дала мне талант и услугу...

Это произошло через девять месяцев после моего рождения.

◆◆◆―――――――◆◆◆―――――――◆◆◆

Почему-то потолок был ближе, чем обычно. Это было первое, что я заметил. Но я медленно понял, что происходит. Я не чувствую кровать на спине. Когда я немного двинулся, мое тело обернулось.

Почему? Почему? Почему?!

Возможно... Я парю?

Я парю в воздухе. Как воздушный шар, парящий, скользящий...

— Ах! Аааааа!

Горничная, которой, казалось, было четырнадцать лет, и имела волосы, завязанные двойным хвостом, смотрела на меня с изумлением. Ее зовут Анри, она отвечает за меня. Когда пришло время, ей нужно было сменить подгузник, я медленно парил в воздухе.

Другими словами, прямо сейчас я парю полуобнаженным. Извини... ты не оденешь меня снова? Но кажется, что мои мысли не могли достичь Анри, о которой я могу сказать, что она, как моя вторая мать.

— Хо... Хозяииин!!! Моя Гоооспооожааа!!! — крича, она поспешно выбежала из комнаты.

Эээ... Что за...

Это «Показ моего таланта, который не соответствует норме в раннем возрасте», который в моем списке вещей, которых я должен избегать, правильно? Я вспотел холодным потом на спине моего маленького тела, ожидая, когда мои родители придут.

— Ах... Изумительно! Наш ребенок такой удивительный!

— Да...!! Уметь использовать искусство Духа в таком раннем возрасте...!

Мои родители, которые прибежали, видя, как я плыву в воздухе, похвалили меня. Искусство Духов... вы сказали?

Что это?

— Даже я смог использовать его в первый раз, когда мне около четырех лет...

— Ребенку очень редко можно сразу использовать искусство... этого ребенка действительно любят духи.

Это не только я могу сделать этот редкий подвиг? Тогда это безопасно? Это все еще безопасно? Во всяком случае, детали не ясны. Я желая услышать о деталях, я обратился к своим родителям и воскликнул:

— Ааа... Ааа!

— Правильно, ты боишься, хах. Иди сюда, -йоши, йоши, — я был пойман моей матерью и плотно прижат к ее обильной груди в теплых руках. Затем мой отец приблизился ко мне и я услышал, как он сказал:

— Послушай Джек. Для всех нас, частица духов живет в нас с детства. Разумеется, для тебя также. Это из-за силы духа, которая находится внутри твоего тела, ты смог парить.

Ах, я понял это сейчас. Так было из-за магии силы духа, тогда Духовное искусство.

— Сила духа, которая внутри тебя, конечно же, как и со всеми нами, рассматривается как часть нашего собственного тела. Но, ты, несомненно, особенный. Твой отец решил, Джек. В пределах моих способностей, тренировать твою силу. И использовать её ради человечества.

— Даже если ты сказал это, он не поймет этого, дорогой. В конце концов, он все еще ребенок.

— Нет, так или иначе это должно быть передано! В конце концов, он мой ребенок!

Ах, это было передано, отец. Мои силы, я собираюсь использовать их ради человечества. Да, чтобы защитить этот мир от той страшной сестры.

◆◆◆―――――――◆◆◆―――――――◆◆◆

Существует семьдесят два столпа во всех духах, в каждом человеке, так и у тех, кого мы называем эльфами, и в каждом человеке существует одна составляющая духа. И тип искусства Духа, который человек может развивать, зависит от его близости с духами.

По словам моей няни, горничной с двумя хвостами, как я слышал из книги о введении о Духах, которую она читала, дух, который живет со мной, называется «Андреа Луфус».

И искусство Духа, которое можно использовать, называется 【Nest Wing Penetration】 — «способность удалять вес всего, к чему вы прикоснетесь, а также свой собственный».

Говорят, что степень силы кардинально меняется в зависимости от отдельного человека, но по праву я могу ее использовать.

Кажется, что я был способен использовать её в высокой степени, и поскольку у меня есть свобода с того момента, когда я родился, я могу свободно тренировать и наращивать силу своих духовных искусств. Мой отец, похоже, ищет кого-то умного, чтобы обучать меня духовным искусствам, и, как и ожидалось, будет трудно обучить кого-то, кто еще моложе ребенка 1 года. Мне придется подождать, пока я вырасту немного.

Но я не знаю, когда моя сестра сможет найти меня. Даже если я должен сделать это сам, тогда я это сделаю.

◆◆◆―――――――◆◆◆―――――――◆◆◆

— Вау! — когда мой отец увидел меня, он издал крик хвалы. Я контролировал десять частей блоков, одновременно позволяя им плавать в воздухе.

— Чтобы иметь возможность использовать искусство в такой степени в таком молодом возрасте... Как я думал, ты гений!

Отец поднял меня с радостью на лице. В то же время части-блоки, которые плавали, упали на землю.

Как я думал, существует ограничение по времени, как долго я могу заставить их парить, а также количество вещей, которые я могу заставить парить. Я понял, как использовать этоо, и правильные процедуры по увеличению способности. Так как я еще не могу выйти, я тренируюсь, используя блоки, что хорошо, но я хочу попробовать разные вещи ...

Когда я размышлял над этим, мой отец набросился на меня. Ще... щетина колит! Стриги свою бороду! Сбрей это! Потирая себе щеки, отец отпустил с печальным лицом. Не делай этого лица...

Тогда, в возрасте восемнадцати лет. Как раз в то время, когда я окончил старшую школу, мои дни, полные кошмаров, начались.

http://tl.rulate.ru/book/7500/137936

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Интересно, но мало
Развернуть
#
На анлейте третья глава появилась сегодня, но думаю переведу уже завтра.
Развернуть
#
Поправьте плиз предложение "Для всех нас, часть духов - живет с детьми. Конечно, для тебя это одно и то же. Это из-за силы духа, которая находится внутри твоего тела, что ты смог парить." - какое-то оно странное
Развернуть
#
Спасибо за то, что не остались безучастными к переводу.
По сути, для меня странен сам анлейт в этом месте:
“Listen Jack. For all of us, a part of the spirits—— resides with the children. Of course, it’s the same for you. It’s because of the spirit’s power that resides within your body that you were able to float.”
По сути думаю скорректировать на нечто вроде:
«Послушай Джек. Для всех нас, частица духов живет в нас с детства. Для тебя также. Это из-за силы духа, которая находится внутри твоего тела, ты смог парить.»
Не слишком верно, зато как мне благозвучней.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь