Готовый перевод Royal Mob Takes It All / Королевская мафия забирает всё: Глава 79

-Имперская столица, здание парламента в центре города. Рядом с ним находится большая часовая башня.

Многие люди, живущие в Имперском городе, собрались вокруг башни с часами. Они собрались там не для того, чтобы следить за временем. Их взгляды были устремлены на балкон, выступающий с вершины часовой башни. Там стоял император Зиг.

С помощью магии Зиг увеличил громкость своего голоса и с воодушевлением обратился к собравшимся людям.

"Таковы нынешние условия империи. Мы, Империя, будем твердо стоять против злых королевств, которые несправедливо заключили героя в темницу, и мы обрушим железный молот справедливости. Люди Империи, смотрите!"

По мановению руки Зига на балкон выходят три вооруженных солдата. Они полностью закутаны в богато украшенные пластинчатые доспехи, так что их лиц не узнать... но каждый вооружен характерным мечом, копьем.

"Это посланники справедливости - [Семь воинов], которые защищают нашу империю и свергают наше царство. Они - сильнейшие воины в мире, с уровнем более 50 и обладающие навыками, не имеющими аналогов в мире. Славьте их, люди!"

Как только они услышали слова Зига, они разразились радостными криками "Вах!" и приветствовали слова императора громом аплодисментов. Кто-то крикнул "Семь воинов, банзай!". И этот крик постепенно распространился на всю толпу.

"Пока семь воинов рядом, наша империя никогда не будет побеждена. Эти три других воина выполняют специальные задания по защите Империи. Вы все можете спокойно наблюдать за войной!"

Семь воинов банзай! Банзай Империи! Зиг Император Банзай! Зиг отвечает на возгласы толпы взмахом руки, а затем исчезает в часовой башне. Трое Семи Воинов последовали за ним внутрь.

"......phew."

Семь воинов сняли свои демонстративные шлемы с пластинчатой броней, как только вошли в часовую башню.

Один из них, Ленте, получил от служанки полотенце для рук и с большим трудом вытер пот со лба.

"Это так трудно..."

"Хорошая работа, вы, воины мечей, копий и зверей".

Когда Зиг напрягся таким образом, воин копья - Тецу - ответил со вздохом.

"Было ли необходимо наше появление, Ваше Величество? Нас заставили ждать в пластинчатых доспехах почти полчаса, а вы появились всего на несколько минут".

"Не говори так, воин копья. Это еще одно необходимое представление".

Зиг выпил немного холодной воды, которую ему принесла служанка, и вздохнул.

"И вы сейчас единственные в Империи, кто может защитить меня, нося такие декоративные пластинчатые доспехи. В последнее время в Имперском городе стало очень опасно, постоянно происходят убийства крупных купцов и аристократов".

Зиг щелкнул языком.

"Возможно, откуда-то просочились слухи, что Данта сбежала из тюрьмы. Похоже, что революционно настроенные повстанцы, которые до сих пор скрывались, стали очень активны".

"Значит, мы сопровождали императора, а также устраивали зрелища... Это работа, требующая большого терпения, не так ли, быть одним из Семи Воинов?"

"Кукуку, это сарказм? Когда все будет сказано и сделано, я дам тебе все, что ты захочешь, будь то территория или богатство. Будь доволен этим".

Сказав это, Зиг отвернулся и пошел к пожилому колдуну, который ждал в конце комнаты. За ним последовал очень сутулый секретарь средних лет.

"Ну что ж, воины. Я разрешаю вам прогуляться по имперской столице. Вы можете воспользоваться этой возможностью и в полной мере насладиться нашим городом цветов".

Сразу же после этого Зиг и остальные исчезли благодаря телепортации, вызванной колдуном. Проводив их, Пост обратил свой укоризненный взгляд на Тецу.

"Почему ты говоришь так, будто подкалываешь Его Величество, Тецу-сан?"

"Ничего, я просто честно высказал то, что думаю".

"Нет, это еще не все, не так ли?

В том, как вы это сказали, было что-то ядовитое, не так ли?

Хм...

Тетсу устало вздыхает над Лентом, который причмокивает, и говорит.

"Мне просто это не нравится. Мне просто не нравится это веселье".

"...? Я не понимаю все больше и больше."

Пост наклоняет голову.

"Нас чествуют и на нас рассчитывают, понимаешь? Разве это не хорошо?"

"Я не знаю..."

"Что тебя в этом не устраивает?"

"Все зрители, все до одного, просто приветствовали то, что сказал император, как будто все они были согласны. Не прозвучало ни одного вопроса. Как ты думаешь, почему?"

"Почему...? О, причина, по которой все согласны со словами Его Величества? Я знаю, что согласен. Я достаточно хорошо информирован".

Лент щелкнул пальцами.

"Я слышал, что жизнь в Империи сильно улучшилась с тех пор, как нынешнее Величество принял власть. Как вы можете видеть из имперской столицы, везде, кажется, кипит жизнь. Похоже, что его твердые экономические навыки оценили по достоинству".

"...Чья это информация?"

"А? Аграниса."

"Близкий соратник...?"

Тецу снова вздыхает, а Ленто выглядит недовольным.

"Что, ты думаешь, что Агранис-сан лжет?"

"Я не хотел этого сказать. Но Ленто, мне кажется, у тебя есть плохая привычка судить о людях и информации, основываясь только на одной стороне истории."

"...Тецу-сан подозрительна, верно?"

Лент фыркнул.

"Ладно, хорошо. Тогда с этого момента нам троим стоит прогуляться по Имперскому городу. Тогда мы сможем узнать, правда ли то, что сказал Агранис-сан, или нет".

"Я не думаю, что мы можем сказать, просто посмотрев на ситуацию в Имперском городе".

"Это единственное место, где мы можем прогуляться прямо сейчас, так что ничего не поделаешь, не так ли? И раз уж мы здесь, почему бы нам не пойти группой и не узнать друг друга получше?"

Ленто повернулся к [Джин], воину-зверю, и сказал.

"Прошло уже почти два месяца с тех пор, как нас вызвали в этот другой мир, но мы так и не поговорили толком, не так ли? Господин Джин?"

"..."

"Почему бы нам не воспользоваться этой возможностью и не узнать друг друга получше? Кроме того, я хочу кое-что рассказать тебе, Джин-сан".

Джин, однако, ничего не ответил и просто посмотрел вниз на Лента, который продолжал говорить с конца своего 190-сантиметрового тела.

"Господин Джин?"

"..."

Джин отвернулся от Лента, как будто потерял к нему интерес, и попытался самостоятельно дойти до лестницы Часовой башни.

"Эй, эй, Джин-сан?"

Ленто прерывает его путь и останавливает Джина на его пути.

"Эм, ты слышал, что я сказал, не так ли?"

"..."

"Я сказал, что мы должны узнать друг друга через групповые занятия..."

"Ты мне мешаешь."

"Что?"

С треском. Большая рука Джина легла на плечо Ленто, и в следующее мгновение Ленто был отброшен в сторону в большой куче.

"Оххх?"

Ленто врезался в стену с громким стуком.

"Я просто собираюсь делать то, что хочу".

Джин сказал это низким голосом и пошел прочь.

"Эй, эй, Ленто. Ты в порядке?"

"Аргх, черт!"

Ленто, который, должно быть, сильно ударился спиной, громко кашлянул, затем немного успокоился.

"...Черт!"

Он посмотрел на лестницу, где исчезла Джин, и выругался.

"Какого черта...! Что я натворил?

"Я не знаю, о чем думает этот Джин или как его там..."

"Есть слишком много людей, которые слишком эгоистичны, как Хибики-тян, которая сбежала с политическим заключенным из тюрьмы, и Воин-Зверь, который даже не может нормально общаться...!"

Встав с помощью Тетсу, Лено ударил ногой по стене, словно ему некуда было направить свой гнев.

"Более того, послушай меня! Этот парень в последнее время часто прокрадывается из суда...!"

"Этот парень?"

"Это Джин!"

Ленте отвечает, как будто кусаясь.

"Я не знаю, что он задумал, но вчера... он вернулся с чем-то красным... как кровь на одежде".

"Кровь?"

"Может быть... Я видел это, когда возвращался в свою комнату после ночной тренировки. Было темно, так что если я не ошибаюсь. Но я уверен, что он делал на улице то, что могло испачкать его одежду!"

"Так... вы никому не сообщили об этом?"

"Да. Пока никому. Я собирался сначала узнать у него... но с таким отношением, как у него, я уже не знаю. Я немедленно сообщу об этом господину Агранису".

В итоге ни Ленту, ни Тецу в тот день не гуляли по Имперскому городу, а сразу вернулись в Суд.

Худший инцидент в Имперском городе, позже описанный как "день, когда шел дождь из крови, руин и обломков". Мало кто знал, что вечером того дня его причиной станет зверь-воин Джин.

**

За несколько дней до выступления Зига на Императорской Часовой Башне. В императорском дворе.

"Какого черта, ты вдруг вызвал меня в такую комнату..."

Открыв дверь в комнату, штабной воин - Синк нервно спросил стоящую в центре комнаты фигуру. Фигура обернулась к Синку и сказала.

'Воин жезла, с этого момента мне понадобится твоя помощь'.

Он пробормотал что-то в этом роде.

"Сотрудничество?"

Синк наклонил голову.

"Я вообще не понимаю, о чем ты говоришь. Сотрудничество ради чего?"

'Если все будет продолжаться так, как есть, этот мир [погибнет]. Сотрудничество для того, чтобы остановить это".

"...Что??"

Человек продолжает говорить с Синком, который от удивления открывает рот так широко, что кажется, у него отвалилась челюсть.

'Этот мир - не просто мир. Смотри.

Фигура достала из коробки рядом с ним черную чешую и произнесла заклинание 'См. описание предмета'. Затем.

Дзинь!

====================

× Ссылка не существует. (Исключение NullPointer)

====================

"...а?"

Громче, чем раньше, Синк уставился на всплывающий дисплей, парящий в воздухе.

"Е, диалог ошибки...? Почему здесь диалог об ошибке...?"

'Потому что этот мир - мир в незавершенной игре'.

"А?"

'Этот мир - [мир игры, которая так и не была выпущена]. Это мир, полный багов'.

"Тьфу, ты лжешь...? Игра...?"

'Я смог отобразить экран состояния. Это не странно, не так ли?

"Нет, нет! Даже если это и так, откуда ты так много знаешь об этом мире? Вы, должно быть, человек, который был внезапно вызван в этот мир, как и мы?"

'Потому что я участвовал в создании этой игры в предыдущем мире'.

"Ну, тогда ты можешь знать, где могут появиться жуки, но... Эй, тогда правда ли, что мир будет уничтожен?".

'Да, это правда'.

"Когда?"

'Я не знаю. Это зависит от удобства [другой стороны]. Вот почему нам срочно нужно довести эту игру до конца".

Синк был обеспокоен, ломая голову.

"А что насчет империи? Только не говорите мне, что вы собираетесь предать нас, Империю, и стать разыскиваемым человеком, как Хибики..."?

'Мы не предадим Империю. Скорее, это совместная линия на этом пути. Агранис и Император тоже об этом говорили'.

"Понятно..."

Синк выдохнул немного спокойнее.

"Хорошо, я буду сотрудничать. Я не хочу, чтобы тот другой мир был уничтожен после того, как мы потратили силы на перенос в другой мир."

'Понятно, я буду рассчитывать на тебя'.

Синл пожал руку тому, кто протянул ему руку.

'Кстати говоря, как твое настоящее имя?'

"А?"

'Синк - это псевдоним, не так ли?'

"Тссс, ты знал?"

'Если бы кто-нибудь послушал первоначальное самопредставление, он бы знал. В будущем вам может понадобиться ваше настоящее имя в этом мире. Я хочу спросить их сейчас'.

"Ого, я понял. Мое настоящее имя - [Ямада Каору но Хару Каору но Шун]. Странное имя, не так ли? Меня постоянно дразнили в школе в начальной, средней и старшей школе из-за этого имени".

'Понятно. Должно быть, это было ужасно".

"Действительно..."

'Теперь позвольте мне раскрыть и мое настоящее имя. Это Хаясида Мамору".

"Что, ты тоже используешь вымышленное имя? Я не заметил, потому что это не казалось странным. Хаха, что же мне делать? Как мне теперь тебя называть?"

'Пожалуйста, делай как всегда. Я буду продолжать называть тебя Синк и здесь'.

"Рёкай."

Затем они снова крепко пожали друг другу руки, обсудили свое будущее, а затем вернулись в свои комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/74844/2464870

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь