Готовый перевод Taming The Villainesses / Укрощение злодеек: Глава 1: Зловещий цветок Аира (2)

Глава 1.2: Зловещий цветок Аира

 

— Хм-м... Да. На самом деле, я тоже об этом думала. 

— Действительно, великая и мудрая Королева Аира лучше всех знает, что эта импровизированная казнь не станет хорошим примером. 

Я повторял это снова и снова, словно мученик. 

Мой голос должен был быть не только громким, но и иметь чёткое произношение. Сначала это было дико неловко, но после года тренировок всё стало получаться куда лучше. 

Говоря это, я наблюдал за выражением лица Аиры. 

Аира скрестила руки на груди и кивнула, окончательно опуская меч

— Хм-м, действительно. Верно. Я тоже считаю, что простое обезглавливание было бы слишком милосердным. Так что, Тэо, продолжай озвучивать мысли, которые ты читаешь в моей голове. 

Что ты имеешь в виду, говоря, что я читаю твои мысли? Ты тупоголовая курица

Я был в ярости, но не мог позволить себе разразиться руганью. Я сделал паузу на мгновение, пока не остыл. 

— ... 

Смысл затеянного мной состоял в том, чтобы сломить импульс. 

Чтобы иметь дело с Аирой, мне нужно было улучшить свои разговорные навыки, а также отточить умение привлекать к себе всеобщее внимание и заставить людей фокусироваться на моих словах

Мне потребовался целый год, чтобы разобраться в этом. 

Оглядевшись вокруг, я почувствовал на себе мрачные взгляды всех присутствующих. 

Они, наверное, думали, что я лижу ноги Королеве, чтобы завоевать её благосклонность. 

Однако мне было всё равно, что они думают. У меня не было намерения умирать. 

Если бы я умер здесь, не было никакой гарантии, что я вернусь в тело Ли Соныма в двадцать первом веке. 

Итак, для того, чтобы выжить, я сказал: 

— Уважаемая Королева. Ваш покорный слуга привёл Мисс Клару, дочь Белмотта, ко Двору. 

— Ты привёл дочь Белмотта?!

Взволнованно переспросила Королева Аира, как будто её внезапно обуяла золотая лихорадка. Это был первый раз, когда она слышала об этом. Очевидно, она здесь не играла никакой роли. 

Тем временем, я щёлкнул пальцами. 

Затем откуда-то появились люди в чёрных одеждах, которые втащили за собой стройную девушку со светлыми волосами, попутно разрывая на ней одежду направо и налево. 

— Кья-я-я! 

— Ох, Клара!.. 

Увидев это, лицо Белмотта, прежде сохраняющее апатичное выражение, мгновенно исказилось. 

— Клара!.. 

Это было так, как будто его в одно мгновение сбросили с небес в ад. 

Он бы никогда не подумал, что его драгоценную единственную доченьку притащат сюда. 

Он был готов умереть, поэтому заранее позаботился о том, чтобы надёжно спрятать свою семью. 

Однако я уже знал, что убежище находится неподалёку от Города Кел'Тас в Южной Пустыне, потому что я прочитал об этом в романе. Может, это и мерзко, но что я мог поделать? 

Белмотт был умён, и к этому времени он должен был понять, что я взял в заложники его дочь. 

Он боялся того, что Тэо, которого все называли не иначе как демоном, сделает с его дочерью, которая останется после его смерти. 

Отцы могли вынести, когда к их шее приставляли лезвие меча, но у них шла пена изо рта, когда дело касалось их детей

В конце концов, Белмотт вынужден будет извиниться перед Королевой и тем самым он сможет избежать смертной казни. 

К такому выводу я пришёл пребывая в раздумьях последние несколько дней, после того как вырвал все свои волосы. 

И это было то, что происходило на самом деле. 

Прямо сейчас, в зале Королевского Двора, я был тем, кто контролировал эмоции людей..! 

Таком образом, флаги смерти удавками сжимающем мою шею, я заставлю их исчезнуть

Это была моя победа!

Момент моего триумфа! 

Я коварно ухмыльнулся и скрыл радость, которую испытывал. 

Аира положила свой меч на пол и начала хлопать в ладоши. 

— Ясно. Вот оно что. Тэо, ты действительно читаешь мои мысли! Итак, ты хотел бы увидеть, как Белмотт и его дочь Клара предаются инцесту на глазах у всех, верно? 

Ага

Чего?

Нет, я об этом не даже не думал

— Как и ожидалось от тебя, Тэо. Ты единственный, кто понимает меня. Ты знаешь, чего я хочу! 

Чего ты хочешь? Хэй, к чёрту это, давай остановимся. Я не задумывался так далеко. 

...Совершить инцест?.. 

...Прямо здесь?.. 

...Это ужасно!.. 

Я чувствовал на себе взгляды всех присутствующих. 

Они, вероятно, заметили это. 

Аире даже в голову такое не приходило, и тот факт, что я искушал её таким образом...

Упс…” 

Мне захотелось рвать на себе волосы. 

Я пытался сохранить Белмотту жизнь, но Аира продолжала раздувать пламя. 

“Аира, ты сумасшедшая сука, это твой флаг смерти!” 

Я хотел громко закричать, но не мог. 

Почему ты так оголтело рвёшься навстречу своей смерти?! 

Возможно ли, что будущее, которое колесо судьбы уготовило персонажам, было неизбежным? 

Точно так же, как герои мифов не могли избежать даже самых абсурдных предсказаний, разве мы, простые смертные, не можем избежать длани судьбы, как бы сильно мы ни старались? 

Даже если бы я, обычный человек (смертный), использовал всё своё остроумие, было ли Аире всё равно суждено стать злодейкой? 

Если да, то как насчёт подхалима рядом с ней по имени Тэо? Что будет со мной, если Аиру казнят? 

Нет, нет смысла задаваться этим вопросом. И так ясно, что разъярённая толпа разорвёт меня на куски. 

Я был взбешён. 

К чёрту судьбу!

Я этого не потерплю

Возможно, найдутся те, кто посмеётся над моим несчастьем и первыми бросят в меня камень, но я переживу их всех и стану тем, кто смеётся последним. 

Затем я деловито начал обдумывать следующие шаги, которые мне следует предпринять. 

Должен быть какой-то способ. Да ладно, ты упорно трудился на протяжении целого года... 

— Ваше Величество... 

Однако, к счастью или к несчастью, Белмотт, обнимавший свою дочь, в слезах склонился перед Королевой. 

— Ваше Величество, Королева Аира... Пожалуйста, сжальтесь над старым слугой. Я действительно совершил смертный грех... Но, моя дочь... 

— Ах, отец... 

Вида старого отца и его обнажённой дочери, обнимающих друг друга и плачущих, этого оказалось достаточно, чтобы у многих людей на глаза навернулись слёзы. 

Гвардейцы Королевы злобно украли бы конфету у плачущего ребёнка и избили бы его, стоило бы Королеве отдать такой приказ, но даже для них... 

...Я этого не вынесу. 

...Я тоже. Когда мы уйдём с работы? 

...Мы только пришли... 

При виде этой жалостливой сцены они тайком отводили глаза, сохраняя горькое выражение лица под шлемами. 

Единственная, кто здесь улыбалась, была Аира. 

— Ах, что же мне делать? Преступление, связанное с противостоянием Королеве, является тяжким~. Как мы должны поступить в этом случае~. 

Это было похоже на то, как если бы родители попросили маленького ребёнка выбрать себе подарок. 

В этот момент, снова настала моя очередь. 

— Скажите мне. Её Величество Королеве, Тео, что ты думаешь

— Да? 

Аира спросила моё мнение. Она слушала только меня, садовника, а не кого-либо другого из присутствующих людей. 

Глядя на неё, я снова испытал то же самое чувство, которое испытывал каждый день в течение последнего года. 

Я стал слугой бездарной Королевы. 

Независимо от того, сколько я думал об этом, я... 

http://tl.rulate.ru/book/74823/2502972

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Дворяне дураки траванули бы уже и дело с концом.
Развернуть
#
Так она архимаг и мастер меча. Фиг там
Развернуть
#
Хасан ибн Саббах какой-то.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь