Готовый перевод I Am the Greatest / Я величайшая: Глава 3. Я благословенна

– Я слышу о твоем тяжелом положении и чувствую твое сожаление. Истинно так. Мне всегда больно видеть, как одно из наших творений падает так низко, особенно такое юное, как ты.

Ну, это была полная чушь. Даже если Бог не мог лгать, это точно была чушь. Даже если сама моя душа кричала, что это правда, это точно была чушь.

Если бы это было не так, Бог никогда бы не создал такой жалкий мир.

– Да? Ну, может быть, до этого бы не дошло, если бы ты не создал такое поганое место для жизни. – Каждое мое слово причиняло мне сильную боль, но я сдерживалась. Мне приходилось страдать и хуже.

Более того, это сообщило мне одну важную вещь: люди не созданы для того, чтобы бросать вызов Богу.

Это была неотъемлемая аксиома мира. И все же я нарушала ее прямо сейчас.

Внешне Бог был безупречно совершенен. Он был совершенно невозмутим. Но я знала, что глубоко внутри Его чисто-белого тела Он барахтался. Вот почему Он терял способность говорить с достоинством. Вот почему Он терял способность говорить так, как будто я была низшим существом.

«Хех. Так тебе и надо, кусок дерьма! Спорим, с тобой никогда так не разговаривали, мудак!»

– ...Я прошу прощения, но это не в моих силах.

«Правильно, ты больной. Проси у меня прощения... Подожди... Что? Это... Божество только что извинилось передо мной? Простой смертной!?» Я нахмурилась, на этот раз искренне удивившись. Из всех ответов, которые я ожидала от этого тошнотворно совершенного существа, извинения были последним, что пришло мне в голову.

Извинился или нет, но я не собирался позволить этому крысиному ублюдку так легко выкрутиться!

– Не в твоих силах? Что ты имеешь в виду? Ты же Бог, не так ли?

– Это верно лишь отчасти. Я - ____, Бог Перерождения. Ваш мир не был создан мной.

Я уставилась на Бога, чье имя я не могла понять, а тем более произнести. Тот факт, что существует не один Бог, потряс меня до глубины души.

У меня всегда было впечатление, что Бог — это Бог, и все. Была одна верховная сущность, которая со злобной ухмылкой властвовала над всем сущим.

Но я ошибалась.

И, что еще хуже, я набросилась на Бога, который любезно восстановил мое тело без всякой на то причины. Мои руки сжались в крепкие кулаки.

«Просто... Какого хера я творю...?»

– Я... мне жаль. Я не знала.

Бог Перерождения мягко улыбнулся мне. – Все в порядке. Ты не могла знать.

Теперь, когда мой разум больше не был затуманен гневом, я заметила, что речь бога была до боли роботизированной, как будто сам язык, на котором мы говорили, был чем-то чужеродным в его устах.

Я прикусила нижнюю губу от досады. Если бы я была внимательна ранее, я бы заметила. Не может быть, чтобы Бог, создавший мой гнетущий мир, был незнаком с его языком.

Несмотря ни на что, пути назад не было. Я знала это лучше всех.

– ...Так что ты хотел от меня? – Лучше было просто идти дальше.

Бог прикоснулся рукой к своей груди. – Я слышу и чувствую твою боль. Твои сожаления и обиды. Я получил все это. Поэтому я хочу предложить тебе шанс на вторую жизнь. Жизнь, наполненную радостью, которая была несправедливо отнята у тебя.

– Я слушаю.

Бог представил мне мириады миров. Там были миры, почти идентичные тому, из которого я только что вышла, и миры, гораздо более фантастические, чем все, что я когда-либо могла себе представить.

Но я уже знала, в какой мир хочу попасть. В тот самый момент, когда мне его показали, я в глубине души поняла, что он тот самый.

Паресика.

Это было, мягко говоря, странное название, но именно такое имя выбрали его обитатели. В остальном это был обычный фэнтезийный мир. Здесь были драконы, волшебники и искатели приключений.

– ...Ты уверена, что хотите выбрать такой мир?

– Чертовски верно. Какого черта я должна идти куда-то еще?

Действительно, в нем не было ничего особенного, кроме одного:

Это был мир, обреченный на неминуемое разрушение.

Честно говоря, было ощущение, что мне показывают секретную информацию. Я не понимала, почему его уничтожают, но для меня это не имело значения.

Причина этого была проста. Бог, приговоривший его к уничтожению, был тем же самым Богом, который создал мой мир.

Мир, из которого я родом.

Это было единственное, что имело значение.

Если бы какой-нибудь Бог хотел уничтожить мир, то первым миром на разделочной доске должен был стать тот, который я только что покинула. Выбирать другой было бы чертовски глупо, и в тот самый момент, когда я стала свидетелем этого, я поняла, что нужно сделать.

Я не знала, как я этого добьюсь, но я это сделаю. Чего бы мне это ни стоило, я откажу этому дерьмовому гребаному Богу в его воле. Я буду противостоять ему на каждом шагу.

И в конце концов я раздавлю его, как ебаную букашку.

Но есть и другие вещи, которые, конечно, стоят в приоритете. В моем нынешнем состоянии я едва ли способна раздавить человека, не говоря уже о Боге.

– Очень хорошо. Теперь, когда ты выбрала мир для обитания, я дам тебе две милости в виде способностей. Эти способности не бесподобны, но они должны дать тебе сильное начало. Рассматривай это как компенсацию за все, что ты пережила.

Ах, да. Вечно популярные чит-способности. Я видела их практически в каждом проклятом исекай-новелле. Неудивительно, что они появились и здесь.

Интересно, что Бог Перерождения дал мне на выбор целую кучу способностей. Некоторые из них были относительно простыми, например [Подавляющая сила], [Начальный уровень 99] или [Маг всеединства], в то время как другие были гораздо более непонятными в плане того, что они давали.

Несмотря на различные заманчивые способности, которые мне предлагали, было только две, которые меня действительно заинтересовали:

[Свод правил] и [Полный анализ].

Первая способность позволяла мне понимать фундаментальные механизмы работы мира и всего, что в нем существует. Короче говоря, это был эквивалент хроник Акаши, помещенных в мои ладони.

Вторая способность работала в тандеме с первой, позволяя мне мгновенно определять и понимать все, на что я положила глаз. Очевидно, если бы я осматривала живое существо, она могла сообщить мне такие подробности, о которых не знало даже само существо.

На бумаге эти способности звучали как мусор по сравнению с такими, как [Наследник Владыки Демонов] или [Разрушитель Пределов Уровня], но я знала их истинную ценность.

Видите ли, в настольных ролевых играх есть две вещи, которые являются наиболее важными: правила, как написано (RAW), и правила, как задумано (RAI).

Обычно правила настольной ролевой игры железные. Если способность говорит "х", то ее использование приведет к "х". Однако такие правила часто могут быть использованы более хитрыми игроками.

Я использовала эти лазейки в прошлом, и мне предстояло стать в этом еще более искустной. Всякий раз, когда RAW злоупотребляли, гейм-мастер выступал в роли арбитра и применял RAI.

Однако мир Паресика уже был покинут его создателем, и его разрушение оставалось в руках кого-то другого. Арбитра не будет. Не будет RAI.

Это означало, что такой сверх отвратительный манчкин[1]-минмаксер, как я, имея полный, бесцензурный доступ к правилам мира, могу использовать их по своему усмотрению.

Другими словами, эти две способности сделают меня совершенно неудержимой, как только я начну.

– Не хочешь ли ты изменить свой облик, прежде чем я отправлю тебя? – спросил меня Бог Перерождения, как только я закончила выбирать свои чит-способности.

Я покачала головой. Мой нынешний облик идеально подходил для моих целей. Когда я, наконец, сражусь с этим Богом-ублюдком, создавшим мой первоначальный мир, я хотела запечатлеть этот образ в его сознании как последнее, что он когда-либо увидит.

Это было бы достойным завершением моего мщения.

– Тогда счастливого пути. Желаю тебе удачи, перерожденец Микадо Рюуко.


Примечания переводчика:

1 – Для тех, кто, как и я, не знает, что это такое, сообщаю – настольная карточная игра.

http://tl.rulate.ru/book/74813/2581525

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь