Готовый перевод I'm Spider-Man (MCU) / Марвел: Я Человек-паук: Глава 383: Битва При Суперколлайдере

Питер вошел в комнату управления коллайдера, его глаза сканировали сцену перед ним.

Кингпин стоял у окна, его тучная фигура отбрасывала большую тень на комнату. Звуки продолжающихся снаружи сражений эхом отражались от стен, наполняя пространство напряженной энергией.

Кингпин повернулся, его угрожающий взгляд устремился на Питера. На его лице заиграла зловещая улыбка. – Ах, Человек-паук. Я ждал, что кто-нибудь из вас появится. Как трогательно, что ты привел с собой небольшую команду.

Питер держался уверенно. – Мы, Люди-пауки, как гидра. Отрубишь одну голову, и на ее месте вырастет другая, – он процитировал злобную нацистскую организацию.

Лицо Кингпина ожесточилось, кулаки сжались так сильно, что костяшки пальцев треснули. – Ох, я обязательно получу удовольствие, убив как можно больше из вас.

Ученые и техники в комнате сгрудились за своими столами, на их лицах были написаны страх и предвкушение. Они знали, что сейчас произойдет столкновение между этими двумя могущественными силами.

Мышцы Кингпина напряглись, готовясь к противостоянию. – Ты готов умереть? – спросил он, наступая на него и размахивая кулаком.

Взгляд Питера сузился, его Паучье чутье затрепетало, когда он почувствовал надвигающуюся опасность. С молниеносными рефлексами он поймал удар Кингпина одной рукой, с легкостью остановив движение злодея.

В зале воцарилась тишина, все смотрели на неожиданный поворот событий.

На лице Кингпина отразилась смесь шока и неверия, когда он напрягся, пытаясь освободиться от захвата Питера. – Как... как это возможно?

Питер ухмыльнулся, в его глазах появился озорной блеск. – Я немного отличаюсь от обычного Человека-паука.

Быстрым движением Питер отпустил кулак Кингпина и свободной рукой нанес мощный удар ладонью прямо в живот повелителю преступности. От силы удара Кингпин отлетел назад и, выплевывая кровь изо рта, врезался в окно.

Стекло разлетелось вдребезги, и Кингпин упал в одно из многочисленных парящих зданий, которое было поднято в воздух в результате активации коллайдеров.

В комнате раздались вздохи и ропот: ученые и техники выглядывали из разбитого окна, наблюдая за драматическим поворотом событий.

Питер стоял во весь рост, в его глазах читалась скука. – И как Питер из этой вселенной проиграл такому слабаку? – пробормотал он, глядя, как Кингпин шатко поднимается на ноги. – Что ж, по крайней мере, он может держать удар.

–––––––––––––––––––––––––––

Оливия Октавиус двигалась со сверхъестественной грацией, когда ее механические щупальца жужжали, противостоя Бену, Свин-пауку и Нуару. Ее четыре механических придатка двигались синхронно, их острые как бритва концы были готовы убивать.

Покачивая животом при каждом движении, Бен с удивительной ловкостью увернулся от одного из щупалец. Он сделал выпад вперед, нанося мощный удар по придатку.

Свин-паук, чьи мультяшные черты лица напряглись от решимости, взвился под потолок, едва избегая хлещущих щупалец. Он игриво фыркнул, кувыркаясь в воздухе, и замахнулся ногой по металлическому телу Оливии. – Дикий боров!

Плащ развевался позади него, пока Нуар искусно пробирался сквозь шквал щупалец. С каждым движением он уклонялся и парировал удары, полагаясь на свою скорость и ловкость.

Анализируя их движения, глаза Оливии светились умом и злобой. Она скорректировала свою стратегию, обрушив на Бена залп ударов щупальцами, пытаясь одолеть его с помощью силы.

Рефлексы тучного Человека-паука были доведены до предела, он уклонялся и уворачивался, его движения были удивительно быстрыми для его... телосложения.

Свин-паук выпустил на волю свой внутренний "Луни Тунз", заставив Оливию на мгновение замешкаться от раздражения, когда она стала уворачиваться от падающих наковален, пианино и зажженных тротиловых шашек.

Воспользовавшись мультяшным отвлечением, Нуар схватил ближайшую трубу и замахнулся ею как оружием, отклоняя щупальца с искусной точностью. С каждым ударом он разрушал защиту Оливии, целясь в критически слабые места ее металлических придатков.

Разочаровавшись, Оливия убрала щупальца и разработала новый план. Она активировала двигательную систему своего механического костюма и поднялась в воздух.

Зависнув над тремя Пауками, она использовала свои щупальца, чтобы обрушить на них шквал энергетических лучшей, заставляя их разбегаться, как тараканов.

Бен, держа наготове свои веб-шутеры, развернулся, пытаясь сократить расстояние и провести внезапную атаку.

Свин-паук использовал своё странное свойство изгибать реальность, чтобы пронестись зигзагами по воздуху с помощью реактивного ранца, который только что появился на его спине.

Когда Оливия сосредоточила свое внимание на Свин-пауке, Нуар прыгнул вперед, нанеся сокрушительный удар по её механическому костюму. От удара она упала на землю, временно дезориентированная.

Видя это, команда воспользовалась возможностью и сгрудилась, каждый из них нанес шквал скоординированных ударов.

Бен атаковал с такой силой, что её металлический костюм трескался.

Свин-паук снова воспользовался своей мультяшной способностью, вызвал свой молоток, которым быстро начал бить её.

Нуар же наносил рассчитанные удары, используя слабые места в броне Оливии.

Вскоре их противница потеряла сознание, но они не остановились. Схватив каждое из ее щупалец, команда из трех человек использовала ее собственные придатки против нее, связав ее в узел.

Свин-паук ухмыльнулся, победно возвышаясь над своим поверженным противником. – Этот маленький поросенок связал тебя по рукам и ногам!

–––––––––––––––––––––––––

Пени и Гвен быстро оценили ситуацию, их глаза остановились на Могильщике, который стоял перед ними с угрожающей ухмылкой. Их мысли синхронизировались, и они обменялись кивками, безмолвно сообщая о своем плане атаки.

Пени шагнула вперед, и её робот-компаньон послушно последовал её примеру, проглотив её внутрь. Большой механический костюм напоминал паука, от его спины отходили многочисленные конечности, каждая из которых была вооружена различными приспособлениями и оружием.

Глаза робота светились голубым светом, когда из динамиков раздался голос Пени. – Давай дадим ему попробовать нашу командную работу, партнер!

Робот рванулся вперед, его конечности пришли в движение. Он ловко уклонялся от первых ударов Могильщика, уходя от его ударов с удивительной ловкостью.

Пени тонко управляла костюмом, анализируя движения Могильщиком и контратакуя.

Гвен, чья паутина плавно извивалась в воздухе, начала действовать, создавая барьеры для защиты себя и Пени. Она быстро сокращала расстояние между ними и Могильщиком, ее движения были изящным танцем ловкости и скорости.

Когда Гвен вступила с Могильщиком в ближний бой, робот-компаньон Пени выпустил залп снарядов. Гатлинги, установленные на его плечах, обрушили град пуль, заставив Могильщика отступить и укрыться. Робот продолжал наступление, выпуская ракеты со спины, которые взрывались с сотрясающей силой.

Когда взрывчатка закончилась, Пени перевела робота на фланговую позицию. Она умело координировала его движения, пока он наносил удары механическими конечностями. В каждом ударе чувствовалась вся её решимость, и робот обрушивался на Могильщика с мощной силой.

Могильщик хмыкал, его прочное тело поглощало удары, но Пени и Гвен не унимались.

Они наращивали свое преимущество, их командная работа была слаженной и плавной. Паутина Гвен опутала руки Могильщика, на мгновение ограничив его движения, а робот Пени нанес сокрушительный апперкот, повалив его на землю.

Задыхаясь, Могильщик попытался подняться, но Гвен быстро оплела его ноги паутиной, лишив его подвижности. Робот Пени тоже присоединился и заключил его в плотный паутинный кокон, гарантируя, что он не сможет выбраться.

Тяжело дыша, Гвен наблюдала, как Пени выпрыгнула из своего робота-компаньона, а на ее плече сидел довольно необычный на вид паук.

Обе стояли бок о бок, их глаза были устремлены на поверженного врага. Они обменялись торжествующими улыбками, зная, что их командная работа победила.

Гвен протянула руку Пени, которая с благодарностью приняла ее. – Отличная работа, Пени. Твой робот был великолепен!

Пени сияла от гордости, с любовью поглаживая паука на своем плече. – Он удивительный, правда? – ворковала она, глядя, как арахнид умиляется её вниманию.

––––––––––––––––––––––

Майлз пронесся по воздуху с грацией, противоречащей его неопытности, его паучье чутье направляло каждое его движение. Бродяга не уступал ему в ловкости, его движения были плавными и расчетливыми.

Они кружили друг вокруг друга, их глаза были сцеплены в яростной борьбе за доминирование. Внезапно Бродяга активировал свои ботинки и полетел вперед, рассекая воздух когтями.

Майлз отпрыгнул назад, едва уклонившись от смертельного удара. Он нанес ответный удар паутиной, пытаясь обездвижить противника.

Но Бродяга, тренированный и ловкий, движением туловища увернулся от липкой ловушки.

Майлз не мог позволить себе сдерживаться. Он знал, что не может сравниться с Бродягой в мастерстве и опыте, но, к счастью, у него было много сверхспособностей, которых не было у его противника. Собрав все свое мужество, он ринулся вперед, сжимая кулаки.

Они обменивались ударами с невероятной скоростью, звук их ударов эхом разносился по огромному помещению.

Майлз полагался на свою ловкость и акробатику, переворачиваясь и ныряя, чтобы избежать смертельных ударов Бродяги. Его Паучье чутьё гудело, предупреждая его о приближающихся атаках за миллисекунды до их нанесения.

Пока они продолжали напряженную схватку, Майлз заметил брешь. Стремительным ударом он вывел Бродягу из равновесия, заставив его попятиться назад.

Воспользовавшись возможностью, Майлз прыгнул вперед, его кулак потянулся к лицу Бродяги. Одним сильным ударом ему удалось случайно сорвать с него маску.

Мгновенно время словно замедлилось, когда открылась правда.

Под маской стоял Аарон Дэвис, его глаза опасно сузились.

Осознание нахлынуло на Майлза, заморозив его на месте. Он не мог поверить в то, что видит.

"Дядя Аарон..." – он был потрясен до глубины души.

В сознании Майлза вспыхнула связь между ними. Но битва еще не закончилась, и Бродяга, вернув себе самообладание, снова сделал выпад вперед, нанеся точный удар по застывшему лицу Майлза, закрытому маской.

Бродяга с довольной ухмылкой смотрел, как Майлз падает назад, не подозревая, что только что ударил собственного племянника.

Его брат будет в ярости, если узнает...

http://tl.rulate.ru/book/74740/3067301

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь