Готовый перевод With you by my side / С тобой на моей стороне: Глава 10 - Гигантский прыжок для волшебников

Гарри и Гермиона быстро стали яркой парой Хогвартса с их бесконечной жаждой знаний, даже профессора начали обращаться к ним, если им требовалась дополнительная помощь на уроках. Их готовность помочь своим однокурсникам также покорила сердца. Даже Рон воодушевился их отношением к тому, чтобы сначала делать порученную работу, а потом получать удовольствие. Хотя мороз между тем определенно таял, Гермиона все еще не прощала его черствые комментарии во время Хэллоуина, которые глубоко ранили ее, и не была готова приветствовать его, и, по ассоциации, Гарри также держал его на расстоянии вытянутой руки. Их общение с Роном в основном ограничивалось их совместными учебными сессиями, на которых приветствовали всех гриффиндорцев первого года обучения.

Однажды в пятницу вечером к их учебному столу подбежал Рон: «Эй, ребята, вы слышали, что хижина Хагрида сгорела?»

Гарри и Гермиона были удивлены, когда узнали причину: «Хагрид явно выиграл драконье яйцо в игре и вылупил его в своей хижине в горящем котле, а дракончик сжег свою хижину».

Все, кто был поблизости, кто слышал, как Рон громко рассмеялись. «Он отличный парень, но ему не хватает необходимой верхней части. Разве он не знает, что дрова и огонь - не лучшая комбинация?» Гермионе удалось сказать сквозь смех.

После того, как общий смех утих и Рон ушел, Гарри прошептал Гермионе: «Нам нужно встретиться с ним, я уверен, что он мог бы посочувствовать». Гермиона согласно кивнула.

На следующее утро, в субботу, Гарри и Гермиона навестили Хагрида после завтрака. Потягивая чай, сидя за только что построенным столом, Хагрид рассказал об опыте с драконом: «Великий человек Дамблдор, он не только уладил дела с министерством, но и помог мне построить эту хижину».

"Где сейчас дракон?" Гермиона спросила, и Хагрид ответил, что он был отправлен в заповедник румынских драконов, где работал один из братьев Рона Чарли Уизли.

Гарри хотел узнать что-то более важное: «Хагрид, мы все знаем, что ношение драконьего яйца или торговля им - преступление, по мнению министерства. Как тебе удалось его заполучить?»

«Я выиграл ее в карточной игре у Хога в Хогсмиде. Если подумать, он очень хотел от нее избавиться». Гарри и Гермиона обменялись взглядами, означавшими: «Если бы со мной был незаконный дракон, я был бы рад избавиться и от него». Невозмутимый Хагрид продолжил: «Я сказал ему, что после Пушистика забота о драконе не имеет большого значения».

"Пушистый?" - хрипели Гарри и Гермиона.

«Пушистик - Церебрус, очень эффективный охранник от всего, что профессор Дамблдор и Николас Фламель прячут здесь, в Хогвартсе».

«Ты уверен, что это не испытание, Хагрид? Они действительно что-то здесь скрывают?» Гарри не был в этом уверен. Он и Гермиона спорили из-за проблемы с коридором на третьем этаже, было ли это экзаменом на дополнительные оценки или действительно там что-то скрывается?

«Тест? Что вы имеете в виду тест? Откуда вы взяли, что это тест?»

Гермиона не могла поверить в то, что слышала: «Тогда почему профессор Дамблдор объявил об этом всей школе?»

«Чтобы люди не ходили туда», - ответил Хагрид так, словно это было самой очевидной вещью на свете.

Посетители переглянулись и печально покачали головами. Хагрид заметил это и ошибочно принял их намерение: «Вы двое не беспокойтесь об этом. Никто не может пройти мимо Пушика, не зная, что он засыпает после прослушивания музыки, без этого никто не сможет пройти мимо».

Гарри подумал, не поделился ли Хагрид и эту информацию с незнакомцем. Они допили чай и вернулись в замок, обсуждая тайну коридора третьего этажа.

«Гермиона, ты думаешь, это совпадение, что незнакомец дал Хагриду то, что он хотел, в обмен на некоторую информацию, когда что-то было спрятано в Хогвартсе?»

«Я не думаю, что это совпадение. Конечно, что-то происходит, но уверены ли мы, что это связано с тем, что спрятано в комнате в коридоре третьего этажа?»

«Может быть, он охраняет пакет, который Хагрид забрал из Гринготтса?» Затем Гарри рассказал о своем визите к Хагриду и о том, как он пошел за небольшим пакетом. «Может быть, это тест, и цель - получить этот пакет в конце?»

«Мы действительно не знаем, находится ли посылка даже в Хогвартсе. Что, если в коридоре есть тест, но посылка не имеет к этому никакого отношения?» - возразила Гермиона. «Кроме того, если бы это был секрет, Хагрид не рассказал бы нам, не говоря уже о незнакомце».

Гарри был вынужден согласиться с этой оценкой: «Это также может быть приманка, чтобы обмануть воров, если они попытаются украсть его, а ценный предмет в пакете, возможно, уже был заперт в другом месте».

"Мы никогда не узнаем правды. Может быть, лучше ворваться в комнату, забрать пакет самим и спрятать его. Если это испытание, мы избавим себя от красноты, но если это действительно что-то ценное, мы можем сами спрячьте, ведь кто догадается, что такой ценный предмет у парочки школьников »Гермиона аккуратно завязала концы.

После минутного молчания Гарри спросил: «Как вы думаете, мы должны сказать кому-нибудь, что незнакомец интересуется тем, что спрятано в Хогвартсе?»

Они переглянулись и, качая головами, издали «Нет!»

Озорным взглядом Гарри соблазнил Гермиону: «Ну, мы ничего не знаем о том, что скрывается за Пушистиком, поэтому остается сделать только одно».

Гермиона улыбнулась ему и присоединилась к его боевому кличу «Исследования».

Сцена перерыв

Профессор МакГонагалл, будучи заместителем директора, дала им разрешение использовать пустую классную комнату рядом с комнатой, которую она использует для своего собственного класса. Это было не слишком близко, чтобы показаться навязчивым, но и достаточно близко, чтобы она могла следить за их действиями. Замковые эльфы предоставили им большой учебный стол, достаточно большой, чтобы четверо из них могли разложить на нем свои книги, и четыре стула, чтобы идти вместе со столом. Они окрестили его «Логовом», так как хотели использовать его как место для учебы в мире, если общая комната станет для них слишком шумной. Гарри и Гермиона решили использовать запасы немагических письменных принадлежностей и записные книжки Гарри для этого «проекта», поскольку они были более удобными по сравнению с пергаментом и перьями.

Профессор заметил, что они держались за руки всякий раз, когда могли, и на самом деле не осознавали этого, и при этом они не проявляли никаких признаков смущения из-за этого действия. В ту ночь она не могла не прокомментировать это: «Я надеюсь, что вы не сделаете ничего, что заставит меня пожалеть о моем решении?» она посмотрела на них двоих, но задержалась еще немного на Гарри.

Теперь Гарри не мог позволить себе этого произнести: «Ну, профессор, как вы можете так думать, да и в нашем возрасте тоже?» - он увидел, что Гермиона подозрительно смотрит на него, но профессор выглядел довольным; так что он произнес изюминку: «Приходите через пару лет, и я не могу вам ничего гарантировать», - закончил он с широкой ухмылкой.

В награду он был вознагражден огромным кустом, который вырос на лице Гермионы. «Да, они были ближе, чем обычно, в своем возрасте, но они все еще были друзьями, лучшими друзьями. По крайней мере, он думал об этом и, надеюсь, сбудется через несколько лет », - думала Гермиона по этому поводу.

МакГонагалл, однако, не поверила своим мыслям; она дала ему возможность, но не была готова к ответу. «Этот мерзавец, он больше похож на Сириуса Блэка, чем на своего отца», - подумала она с болью.

Однако, возвращаясь в их общежитие, Гермиона не постеснялась взять Гарри за руку. Гарри хотел, чтобы они всегда были в согласии, это предотвратило бы сильную головную боль и потенциально устранило бы любые шансы на большую ссору между ними. «Меня и тебя, Гермионы, больше не может быть, по крайней мере, когда речь идет о проекте, который мы делаем, и о том, что мы делаем, мы делаем это вместе. Мы берем на себя вину и заслугу в равных пропорциях за наши действия. Если бы мы не могли Обсуди этот вопрос до того, как один из нас ответит на то, что, по нашему мнению, может быть лучшим ответом. Затем мы сможем поговорить об этом и уладить это между нами. Это нормально? "

Гермиона быстро обняла его: «Да, Гарри, я не хочу ссориться с тобой даже из-за чего-то маленького. Не думаю, что я буду счастлива, сделав это», - она ​​подсознательно повторила его собственные чувства. Озорно усмехнувшись, она продолжила: «Я бы хотела, чтобы мы были даже в нашей личной жизни, Гарри».

Гарри быстро сжал ее руку: «Гермиона придет, когда-нибудь, может быть, не скоро, но когда-нибудь».

После короткой паузы Гарри сказал: «Больше никаких секретов, Гермиона».

Сцена перерыв

Следующие две недели были потрачены на опробование их теории сохранения материи с использованием Трансфигурации в качестве средства экспериментов. Каждую ночь после ужина Гарри и Гермиона встречались с профессором МакГонагалл в их «Логове» и отрабатывали заклинания. Проблема, которую взяли на себя Гарри и Гермиона, была не такой уж большой, и с помощью магии они смогли довольно легко ее решить. Заклинаниям, которым они должны были пользоваться, обучали в первый год обучения, и это было для них совсем несложно, но на этот раз они тщательно задокументировали свои результаты.

Помимо измерения размеров и веса объектов, которые они использовали, и того, во что они их преобразовывали, по предложению МакГонагалл они использовали волшебную камеру, чтобы запечатлеть весь процесс в серии фотографий. Это гарантировало, что у них есть неопровержимые доказательства своих требований, а также они сделали красивые фотографии. Более того, они также могут быть использованы профессором как хорошее учебное пособие.

Они сделали это простым, используя хорошо известные и определенные упражнения, но даже МакГонагалл, которая мастерски преуспела в трансфигурации, не смогла превратить стул в иголку.

«Такое ощущение, что моя магия борется против моих намерений», - прокомментировала она после разочаровывающих получасов интенсивной концентрации и борьбы.

«Хм, это хороший способ описать чувство, когда мы хотим что-то сделать, но наша магия не взаимодействует, и определенно сделает важное наблюдение в нашем исследовании», - прокомментировала Гермиона, соглашаясь с профессором после того, как ее собственные попытки не принесли желаемого. результат.

Однако Гарри немного изменил свои намерения, он визуализировал большую иглу, не подумал ни о каких конкретных измерениях и выполнил заклинание. На этот раз это сработало, и на месте деревянного стула была игла почти трех футов длиной и около четверти фута в диаметре, сиявшая во всей своей красе.

Несколько таких попыток с разными статьями привели их к одному и тому же выводу. Были незначительные различия в общем весе теста и полученного предмета, но они в целом соответствовали требованиям к весу, даже когда сама природа элемента была изменена, как углерод в древесине на железо в игле.

«Итак, если наше намерение состоит в том, чтобы преобразовать гораздо больший объект в меньший, наша магия борется против нашего намерения», - вслух размышляла профессор МакГонагалл.

«Не совсем профессор; критерием является не размер, а общий вес или масса объекта. Мы не можем уместить очень большую массу в маленькое пространство, как бы мы ни старались, если только это не воздух», - резюмировал Гарри.

Профессор согласился с этой оценкой, в то время как Гермиона закончила: «Это то, что мы попытаемся доказать с помощью Заклинания».

И ученики, и преподаватели были в восторге от результатов, именно такие вещи пробуждали интеллектуальное любопытство у пожилого профессора, но у нее редко было желание выполнять подобные упражнения. Пришло время и шанс осуществить одну из своих мечтаний, которую она вынашивала с того времени, когда она начала свое мастерство, опубликовав исследовательскую работу.

"Вы двое молодцы; это отличные результаты и новаторские наблюдения. У нас тоже есть доказательства, подтверждающие наши результаты, и все, что остается, - это с гордостью провозглашать их всему миру. Мы можем опубликовать эти результаты в виде статьи в журнале" Transfiguration Monthly ". «и я считаю, что это будет первый из Хогвартса после профессора Дамблдора».

И Гарри, и Гермиона были удивлены; для учреждения, в котором были самые блестящие умы во всей Европе, происходило очень мало инноваций. В любом случае они будут первыми, кто это изменит, если им будет что с этим делать. Они немедленно согласились начать подготовку рукописи к публикации, как только это будет сделано.

Профессор МакГонагалл была впечатлена их самоотверженностью и изобретательностью. Для них не было сложной задачи, и они взяли инициативу на себя. В дополнение к своему проекту МакГонагалл начала обучать Гарри и Гермиону заклинаниям, которые можно использовать для обнаружения объектов, которые были преобразованы или сотворены, а также о том, как отменить эти заклинания. Она гордилась своими способностями учителя и позаботилась о том, чтобы эти двое извлекли из нее максимум пользы.

http://tl.rulate.ru/book/74732/2099515

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь