Готовый перевод Eight Hundred Hokage / Восемьсот Хокаге: Глава 308

На внезапно нагрянувшего Дофламинго Цибухая Ван Цзюнь и остальные не могли не обратить внимания. Увидев Дофламинго на причале, они тут же наклонились к нему.

"Молодой господин, это они!"

На причале пират, изгнанный с острова Гайя, указал на пиратский корабль, где находился Ван Цзюнь, и сказал Дофламинго рядом с ним.

"Ха-ха".

Брат Дофламинго не ответил, но дважды рассмеялся. Конечно, он видел Ван Цзюня и других, и причина, по которой он поспешил сюда после получения вызова от пиратов острова Гая, заключалась в том, что флот придавал большое значение этой группе людей.

В награде, которую флот назначил Ван Цзюню и другим, было ясно сказано, что эти люди были группой людей, которые выдавали себя за флот, и флот немедленно поднялся из личного состава, чтобы арестовать этих людей после того, как была предложена награда.

Дофламинго получил от флота известие, что "Зефа" отплыла несколько дней назад, поэтому он собирался связаться с этими ребятами раньше.

"На нем действительно плащ военно-морского флота, для чего эти ребята? Действительно ли это флот, или они пытаются бороться с морским Фандо?" подумал про себя Дофламинго, ожидая приближения второй стороны.

Конечно, он не мог знать, что у Ван Цзюня есть склад, который может постоянно будить "флот". С этим складом у Ван Цзюня будет капитал для создания нового флота.

В это время Ван Цзюнь также случайно связался со складом на палубе, готовый разбудить следующего адмирала - Магеллана.

"Ваше превосходительство Администратор, флот готов к пробуждению, когда непосредственно пора просыпаться?"

Как только Ван Цзюнь вошел на склад, сознание склада уже связалось с ним.

"Просыпайся".

Хотя для борьбы с Дофламинго не нужны два генерала, всегда полезно просыпаться рано.

"Просыпаюсь..."

"Хранилище 2, Магеллан (адмирал):

Раньше он был директором Великой Подводной Тюрьмы.

После того, как в штабе флота открылась вакансия генерала, Магеллан был переведен из подводной тюрьмы в штаб флота и занял должность адмирала, а его адмиральский титул был обозначен как "Ядовитый дракон".

Возможно, из-за своего положения в морской тюрьме, Магеллан обычно более интенсивно противостоит пиратам.

'Пираты должны оставаться в подводной тюрьме. '

Организация: Флот Ваньцзюнь

Должность: Адмирал

Общая сила: S. "

Под введением склада флот Вань Цзюня пополнился адмиралом.

После завершения пробуждения Магеллана Ван Цзюнь также вышел из склада, и следующему флоту, который будет пробужден, еще нужно время на подготовку. Поздно.

"Мастер Ван Цзюнь".

После того, как Магеллан пришел на корабль, он первым поздоровался с Ван Цзюнем.

Люди вокруг, казалось, привыкли к внезапному появлению коллег, поэтому после неожиданного появления Магеллана Баки и остальные не выказали особого удивления.

Однако по сравнению с простой группой Ван Цзюня, Дофламинго и его пираты, наблюдавшие за Ван Цзюнем и другими на причале, расширили глаза.

"Неужели этот парень появился внезапно?"

"Да, и где я видел этого парня раньше?"

"Видел?"

"Я помню! Это Магеллан, директор Великой подводной тюрьмы! Когда-то я отбывал там наказание".

Все пираты на стороне Дофламинго были ошеломлены появлением Магеллана. Ведь сдерживающий эффект подводной тюрьмы на пиратов выше, чем у обычного флота. Эта тюрьма известна как место, откуда невозможно сбежать.

"О, конечно".

По сравнению с беспокойными пиратами вокруг него, Дофламинго был гораздо спокойнее.

Он и раньше знал, что корабль Ван Цзюня в основном славился на море, включая двух Морий и Крокодила, которые были такими же, как и он в Цивухае.

Конечно, вначале Дофламинго тоже думал, что другая сторона была подделкой, но когда эти люди продолжили проникать по великому маршруту, они даже напрямую победили настоящего Крокодила Алабасты.

Это выступление заставило Дофламинго изменить свое мнение и повысить статус этой группы людей до уровня Шичибукая.

Однако он не знал, что потеря Ван Цзюня и других не ограничилась только Цивухаем. После двух адмиралов на флоте, Ван Цзюнь уже имеет боевую мощь на уровне трех адмиралов.

С такой боевой мощью Ван Цзюнь уверен, что независимо от того, с каким из Четырех Императоров он столкнется, у его флота хватит сил для борьбы. Конечно, речь идет только о противостоянии сил высшего уровня, а боевая мощь нижнего уровня под его именем все еще недостаточна.

"Бум."

Как раз когда обе стороны посмотрели друг на друга, ламантин Му тоже потащил лодку к берегу.

Когда Ван Цзюнь и его команда встали на втором этаже палубы, лицом к лицу с группой пиратов Дофламинго, группа пиратов мгновенно затихла.

"Цивухай - брат Дофламинго". Ван Цзюнь стоял в передней части флота, глядя прямо на брата Дофламинго, и сказал: "Это юрисдикция нового флота, вы здесь, чтобы быть арестованным. Тюрьма?"

"Хехе, новый флот? Я никогда не слышал о таком флоте. Все, что я знаю, это то, что флот Марин Вандо принадлежит Мировому Правительству". Рот Дофламинго дернулся, когда он насмехался над Ван Цзюнем и остальными.

Хотя новость о поражении Крокодила уже была известна флоту, а также была передана остальным Шичибукай, Дофламинго не думал, что эти люди смогут превзойти его. Крокодил был побежден, потому что тот парень был слишком слаб, и этот человек не был достоин присоединиться к команде Шичибукай.

И что еще важнее, Дофламинго верит в свои силы, он не думает, насколько сильным может быть противник.

"Безумие!"

Фуджитора, который уже подал заявку на бой, мгновенно пришел в ярость, протянул руку и вытащил половину меча в своей руке.

И именно этот наполовину вытащенный нож-посох заставил пиратов на стороне Дофламинго отступить на несколько футов, и даже Дофламинго отступил на два, не заметив. шага.

"А?" Лицо отпрянувшего Дофламинго стало торжественным. Он никогда не видел внешности Фуджиторы, поэтому не знал силы этого человека.

Но, судя по текущей атаке Фуджиторы, сила противника эквивалентна не только Шичибукаю. Хотя это всего лишь простой контакт, по мнению Дофламинго, эта сила должна была превзойти Шичибукай.

"Поскольку ты также являешься членом Цивухай, тогда я сообщу тебе, что Цивухай не имеет никакой ценности". Фудзитора сказал, и сразу же спрыгнул с лодки и приземлился на пирс.

После того как Фуджитора спрыгнул, пираты, стоявшие за Дофламинго, были так напуганы, что неосознанно отступили назад. Удар Фуджиторы только что действительно напугал этих людей. Я не почувствовал никакой атаки только что, но мое тело не отзывалось, и мой живот чувствовал себя так, как будто его кто-то сильно ударил, и сейчас я все еще испытываю некоторую боль.

"Марин Фандо все еще недооценивает тебя".

Напротив Фуджиторы, Дофламинго, наконец, принял боевую позу, готовый серьезно сражаться с Фуджиторой.

"Мнение Марин Фандо не важно, мы в конечном итоге заменим прогнившее прошлое и установим новый морской порядок". Фуджитора сказал, вытащив меч из своей руки: "И вы тоже станете нашим новым флотом". Незначительным камнем преткновения на пути. Те из вас, кто носит имя Цивухай и позорит флот, должны были быть выброшены в мусорный бак истории."

"Хе-хе, это не твое решение".

Дофламинго усмехнулся и сразу же использовал свою способность фрукта: "Пятицветная нить!"

Дофламинго, который говорил, протянул руку и схватил ее, и пять почти прозрачных нитей, которые только что были сделаны в его руке, потянулись к Фуджиторе.

"Тсс."

Перед лицом атаки Дофламинго, Фуджитора просто плавно взмахнул ножом вверх, и одним ударом Gravity Slash, нити, которые были атакованы, уже были отрезаны.

Отрезав нити Дофламинго, Фуджитора не остановился, а продолжил делать шаг вперед. И именно этот шаг мгновенно заставил Дофламинго почувствовать, что на его тело навалилась тяжелая ноша, и так придавила его, что он согнулся.

"Проклятье."

Перед лицом силы Фуджиторы, Дофламинго пожалел, что пришел на этот остров Гайя. Если это будет на его собственном шасси - Дрессрозе, даже если Фуджитора осознает эту мощную силу, Дофламинго не испугается. В конце концов, на Дрессрозе у него была клетка для птиц.

Но остров Гайя совсем другой. Здесь нет "птичьей клетки", а без "птичьей клетки" сила Дофламинго сильно упадет. Перед лицом такого сильного врага, как Фуджитора, многие Фламенко, очевидно, все еще боролись.

"Буйвол!"

В критической ситуации Дофламинго мог только крикнуть своему подчиненному Бафало, стоящему позади него.

Когда Бафало, обладающий способностью превращать фрукты, услышал его, он поспешно побежал в направлении Дофламинго. Хотя он и не участвовал в битве, судя по тому, как выступил Дофламинго, его молодой господин должен быть в невыгодном положении.

"Вперед!" Дофламинго крикнул Буйволу, прежде чем тот успел приблизиться: "Уходи отсюда!".

"Хорошо, молодой хозяин!" Хотя Буффало подошел ближе к Дофламинго, его больше беспокоил Гравитационный Фрукт, но перед лицом приказа Дофламинго, он без колебаний бросился туда.

Большинство членов семьи Дон Кихота очень преданы своему молодому хозяину, и Буффало, естественно, один из них.

"Хочешь пойти? Это не так просто".

Фуджитора, конечно же, подслушал разговор Дофламинго с Буйволом, и после того, как Фуджитора поступил на службу во флот, никто не смог вырваться из зоны действия его Гравитационного Фрукта.

"Адская бригада!"

Когда Буффало собирался вступить в контакт с Дофламинго, Фуджитора внезапно увеличил гравитацию области вокруг Дофламинго.

Под голос Фуджиторы, с Дофламинго в центре, радиусом в десять Земля в метровом диапазоне просела в одно мгновение, и на изначально ровном пирсе появилась большая яма.

"Маленький лорд!"

В группе пиратов сзади, малыш-5, который пришел с Дофламинго и Буйволом, сразу же достал свое оружие и приготовился атаковать Фуджитору, когда увидел, что двое упали в глубокую яму. мимо.

Однако, с силой Бэби-5, она не могла бороться с Фуджиторой. Прежде чем она смогла полностью поднять свое оружие, Baby-5 почувствовала, что все ее тело вдруг стало очень тяжелым, и она упала на землю. .

"Адмирал Фуджитора действительно силен".

Баки на лодке спрыгнул с лодки, увидев, как Фуджитора утаскивает Дофламинго в глубокую яму, подошел к Фуджиторе и сказал с улыбкой.

Для Баки этот момент возможности наладить отношения с генералом не должен быть упущен.

"Это тот самый Qiwu Haitang Quixote Doflamingo, который только что был у пиратов?" После того как Баки сошел с лодки, Магеллан тоже спрыгнул вниз вместе с Ван Цзюнем, и Магеллан, не дожидаясь, пока все подойдут к яме, спросил Ван Цзюня.

"Это Дофламинго".

После ответа Ван Цзюня Магеллан слегка нахмурился: "Это действительно он, его контроль над Дрессрозой чрезвычайно жесток".

Как адмирал флота, хотя он и был переведен из подводной тюрьмы, Магеллан также знал, что делал этот Шичибукай. После того, как инцидент с Дофламинго был раскрыт, он отправил флот арестовать Дофламинго, и он лично отправил Дофламинго в подводную тюрьму.

"Нет, он выходит!"

Как раз когда Магеллан собирался вытянуть голову, чтобы посмотреть вниз, он вдруг увидел бегущую фигуру.

"Бомба с ядовитым газом!"

Когда Дофламинго подпрыгнул, Магеллан быстро использовал свою способность фрукта. Я увидел, как множество пузырьков с ядовитым газом мгновенно изверглось изо рта Магеллана, перекрыв Дофламинго путь к отступлению.

Столкнувшись с блокадой ядовитого газа, Дофламинго не стал уклоняться, а устремился прямо к ядовитому пузырю.

Скорость удара Дофламинго очень быстрая, с такой скоростью Дофламинго также мгновенно прорвал блокаду пузыря.

Однако, когда Дофламинго собирался использовать облака в небе, чтобы покинуть остров Гайя, он вдруг почувствовал небольшое онемение в теле, и когда он собирался исследовать, облака, которые изначально были соединены тонкими линиями, внезапно упали вниз. Падающие ~www.wuxiax.com~, казалось, падают с неба.

Дофламинго впервые столкнулся с такой ситуацией. Как раз когда он собирался отпустить тонкую линию, чтобы найти другое облако, облако внезапно изменило цвет, и первоначально белый вид внезапно стал красным.

"Метеорит!"

В это время Дофламинго осознал всю серьезность проблемы. То, что он увидел, не было облаком, изменившим цвет, но за облаком упал метеорит размером с его тело!

Насколько же силен этот дьявольский фрукт, способный утянуть за собой все камни в небе...

Дофламинго, впервые увидевший силу Фуджиторы, открыл рот с выражением недоверия. Похоже, силу этой группы людей действительно не стоит недооценивать, а я все еще беспечен. Хотя штаб флота не дает больших вознаграждений, человек, который сражается со мной, определенно обладает силой генерала. Но награда, которую дает штаб флота, составляет всего лишь менее 100 миллионов. Разрыв между наградой и силой действительно слишком велик.

n.

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: . 4 роман сеть мобильная версия сайт для чтения:

http://tl.rulate.ru/book/74731/2100192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь