Готовый перевод Playing as a Bender (Avatar: Last Airbender SI) / Аватар: Играя в роли Мага: Глава 19

Хару посмотрел на Буми, чья вилка упала.

Буми уставился на лицо Хару, и, казалось, он был в недоумении.

«Извините меня, молодой человек, я старею... 112 лет, если быть точным, и мой слух, возможно, стал слабее. Не могли бы вы быть достаточно любезны, чтобы повторить то, что вы сказали?» – Буми засунул палец в ушную раковину и потер.

«Я стремлюсь изгнать Нацию Огня и объединить Королевство Земли. Если я стану достаточно могущественным, мы отправим их обратно, чтобы они никогда больше не смогли напасть на нас», - сказал Хару без колебаний в голосе.

Все знают, что война была не в пользу Земного Королевства, благодаря технологиям Нации Огня и отсутствию единства со стороны Земного Королевства.

Хару посмотрел в глаза Буми, который уставился на него в полном шоке. Хару не знал, что его заявление ошеломит Буми до такой степени. Но со временем парень начал верить, что у короля, возможно, было психическое отклонение.

Прежде чем Хару успел спросить его, все ли с ним в порядке, Буми посмотрел на крышу и рассмеялся.

Буми сжал кулаки и много раз ударил по столу: «ХАХАХАХА! Черт! Я счастлив, что прожил так долго! ХАХАХАХАХА!!!!»

Хару решил проигнорировать смех короля и подождал его реакции. Было бы обидно, если бы Хару ушел, ничего не получив для себя. Но, по крайней мере, он должен попытаться.

«Послушайте, молодой человек, вы уверены, что сможете это сделать? Война началась сто лет назад, и я был свидетелем ее с самого начала и до этого самого момента. Вы думаете, что у такого молодого человека, как вы, есть шанс осуществить такие амбиции?»

«Если я смог похоронить больше сотни человек, почему бы и нет? - сказал Хару. – Я почти уверен, что осуществлю свои амбиции…»

«Очень опасная амбиция, - сказал Буми, почесывая подбородок. – Я признаю это: вы сильный маг. Но я все еще не понимаю, как вы можете быть так уверены. Как вы поведёте своих людей? Как вы защитите себя и других?»

«Эти вопросы, если бы у вас были ответы на них, вы бы использовали, чтобы выгнать Нацию Огня. Что касается меня, то у меня есть ответ. Я могу контролировать все. И это то, что я планирую сделать», - сказал Хару. Если Буми откажется сегодня, то завтра Хару предстоит нелегкий путь в армии. «Кроме того, я уникальный человек».

Хару втянул воздух. Вилка Буми искривила свою форму, и Буми посмотрел на нее с благоговением.

Подавив смешок, Буми уставился на Хару: «Думаю, я не могу говорить о том, что я видел, вслух. Прекрасный молодой человек. Вставайте и следуйте за мной».

Буми был достаточно умен, чтобы не показать, что Хару трансформировал металл. Так или иначе, по всему городу могут быть шпионы. Буми был мудр для своего возраста.

«Это было бы для меня удовольствием. Но куда мы направляемся?» – Хару встал.

«Хе-хе... неужели вы думали, что я просто приму вашу просьбу? Я собираюсь испытать вас», - сказал Буми.

Солдаты посмотрели друг на друга, прежде чем уставиться на своего короля и радостно сжать кулаки. Казалось, они предвкушали шоу.

Буми заложил руки за спину и жестом пригласил Хару следовать за ним.

Буми постучал ногой по земле, и в ближней стене открылась потайная дверь. Затем Буми попросил Хару войти.

Хару рассмеялся и сказал: «Вы первый, мой дорогой король».

«Да ладно, это проверка, – Буми повернулся к Хару и улыбнулся. – Вы боитесь темноты? Если да, то как вы вообще собираетесь осуществить свои амбиции?»

«Я спущусь по лестнице, - сказал Хару, не спровоцированный Буми. – Я не собираюсь попадаться в очевидную ловушку».

Под землей была дыра. Если бы Хару пошел по этому коридору, он бы упал в подвал.

«Вы увидели насквозь. Тогда давайте поднимемся по лестнице», – Буми вздохнул. Он повернулся спиной к Хару и что-то пробормотал себе под нос: «Современные молодые люди ничего не знают о том, как веселиться».

Хару закатил глаза. Затем они с королем спустились по лестнице вниз.

Они прибыли на подземную арену.

В углу стояла куча камер с заключенными в них мужчинами.

Буми начал объяснять: «Эти люди - преступники в Омашу, наемники, предатели, маги земли. Они совершили достаточно военных преступлений, и они приговорены к смертной казни. Поскольку они хороши и могут пригодиться, я не стал пока казнить их. Им около 30... ничего особенного для мужчины вашего уровня, верно? Для человека, похоронившего сотню из народа огня».

Хару бы рассмеялся, если бы не хотел скрыть свои эмоции. Он стал сильнее с тех пор, как стал сражаться с войсками Народа Огня.

Буми хлопнул в ладоши, и камеры открылись: «Слушайте, мужчины! Любой, кто сможет заполучить голову человека рядом со мной, - король указал на Хару, – получит свою свободу».

Затем Буми поднял ногу и пнул в сторону Хару, который увернулся, легко подпрыгнув высоко, на 3 метра в воздух, прежде чем приземлиться на арену.

Буми хмыкнул: «Вы лишаете меня удовольствия подвергать вас опасности».

«Неважно», - пробормотал Хару.

Из камер выходили мужчины. Большинство из них были огромными, более двух метров в высоту, что указывало на их силу и потенциал, когда дело доходило до магии земли. Они вышли и уставились друг на друга широко раскрытыми глазами, прежде чем посмотрели на Хару. В их глазах можно было увидеть проблеск надежды. Рядом с ними стояло несколько коробок, набитых оружием.

«Подождите, подождите!» – Хару возразил.

«Что? Вы не готовы к такому испытанию?» - сказал Буми немного взволнованным голосом.

«Перерыв на воду. Мне нужно выпить немного воды», – сказал Хару и скрестил руки на груди, его глаза были полны серьезности.

http://tl.rulate.ru/book/74695/2639772

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь